‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أسئلة –صيغة الماضي 1‬   »   sr Питати – прошлост 1

‫85 [خمسة وثمانون]

‫أسئلة –صيغة الماضي 1‬

‫أسئلة –صيغة الماضي 1‬

85 [осамдесет и пет]

85 [osamdeset i pet]

Питати – прошлост 1

Pitati – prošlost 1

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الصربية تشغيل المزيد
كم شربت؟ Колико сте попили? Koliko ste popili? 1
Koli-o --- ---il-? Koliko ste popili?
كم عملت؟ Колико сте радили? Koliko ste radili? 1
K--iko-ste -a---i? Koliko ste radili?
كم كتبت؟ Колико сте писали? Koliko ste pisali? 1
Kol-ko ste---s---? Koliko ste pisali?
كيف نمت؟ Како сте спавали? Kako ste spavali? 1
K--o-s-- -p--al-? Kako ste spavali?
كيف نجحت في الامتحان؟ Како сте положили испит? Kako ste položili ispit? 1
K-ko--te-p--o-----i----? Kako ste položili ispit?
كيف وجدت طريقك؟ Како сте пронашли пут? Kako ste pronašli put? 1
Ka-o---e -ron-šli put? Kako ste pronašli put?
من الذي تحدثت معه؟ С киме сте разговарали? S kime ste razgovarali? 1
S k-me -te ---g---r-li? S kime ste razgovarali?
‫مع من التقيت؟ С киме сте договорили састанак? S kime ste dogovorili sastanak? 1
S k-me s----o-o-orili s--t-n--? S kime ste dogovorili sastanak?
مع من احتفلت بعيد ميلادك؟ С киме сте славили рођендан? S kime ste slavili rođendan? 1
S k-me--t---l---li--o----an? S kime ste slavili rođendan?
أين كنت؟ Где сте били? Gde ste bili? 1
Gde st- bil-? Gde ste bili?
أين كنت تعيش؟ Где сте становали? Gde ste stanovali? 1
G-e -te-s-a-o-a-i? Gde ste stanovali?
أين كنت تعمل؟ Где сте радили? Gde ste radili? 1
G-e --- -ad-li? Gde ste radili?
ماذا أوصيت؟ Шта сте препоручили? Šta ste preporučili? 1
Š-a --e-p-e-or-č-l-? Šta ste preporučili?
ماذا أكلت؟ Шта сте јели? Šta ste jeli? 1
Šta-st- j-li? Šta ste jeli?
ماذا تعلمت؟ Шта сте сазнали? Šta ste saznali? 1
Š-a -te-s-zna--? Šta ste saznali?
ما مدى سرعتك في القيادة؟ Колико сте брзо возили? Koliko ste brzo vozili? 1
K-li-- ----b-z---ozili? Koliko ste brzo vozili?
كم من الوقت طرت؟ Колико сте дуго летели? Koliko ste dugo leteli? 1
K-l-ko--t--du-o---t-li? Koliko ste dugo leteli?
ما مدى ارتفاع قفزتك؟ Колико сте високо скочили? Koliko ste visoko skočili? 1
Kol--o-ste v-s-ko------li? Koliko ste visoko skočili?

اللغات الافريقية

يتحدث الناس في افريقيا العديد من مختلف اللغات. و لا يوجد في القارات الأخري هذا الاختلاف و التعدد في اللغات. إن التعدد في اللغات الإفريقية هو مثير للإعجاب. يقدر المرء بوجود 2000 لغة افريقية. لكن هذه اللغات جميعها لا تتشابه مع بعضها البعض. فعلي العكس تماما – فغالبا ما يكونوا مختلفين تماما. تنتمي اللغات في إفريقيا إلي عائلات لغوية مختلفة. بعض اللغات الافريقية يكون لديها خصائص فريدة عالميا. فعلي سبيل المثال توجد أصوات لا يستطيع الأجانب محاكاتها. و ليست الحدود بين الدول في افريقيا فقط حدود لغوية. في بعض المناطق يوجد العديد من مختلف اللغات. ففي تنزانيا يتحدث المرء علي سبيل المثال لغات من جميع العائلات اللغوية الأربع. و تعد الافريقانية هي الاستثناء بين اللغات الافريقية. و قد نشأت هذه اللغة في العهد الاستعماري. و قتئذ تقابل أناس عديدون من قارات مختلفة. فهم قد أتوا من أفريقيا و أوروبا و أسيا. و من خلال ذلك الاتصال تطورت لغة جديدة. و تظهر تأثيرات اللغة الأخري علي اللغة الأفريقانية. و هي علي قرابة وثيقة من اللغة الهولندية. و تنتشر بشكل أكبر في جنوب أفريقيا و نامبيا. أكثر اللغات غرابة في أفريقيا هي لغة الطبلة. فعن طريق الطبلة يتمكن المرء نظريا من توصيل رسالته. و اللغات التي يتم توصيلها عن طريق الطبول هي اللغات النغمية. يعتمد معني الكلمات أو المقاطع علي حدة النغمات. مما يعني أن النغمات يجب محاكاتها عن طريق الطبول. و يتمكن الأطفال بالفعل من فهم لغة الطبل في أفريقيا. و هي لغة فعالة للغاية. و حتي 12 كيلو متر يستطيع المرء سماع لغة الطبل!