فریز بُک

ur ‫ریسٹورانٹ 4 میں‬   »   kn ಫಲಾಹಾರ ಮಂದಿರದಲ್ಲಿ ೪

‫32 [بتیس]‬

‫ریسٹورانٹ 4 میں‬

‫ریسٹورانٹ 4 میں‬

೩೨ [ಮೂವತ್ತೆರಡು]

32 [Mūvatteraḍu]

ಫಲಾಹಾರ ಮಂದಿರದಲ್ಲಿ ೪

phalāhāra mandiradalli -4

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کنّڑ چالو کریں مزید
‫ایک فرنچ فرائز کیچپ کے ساتھ دے دیں‬ ಕೆಚಪ್ ಜೊತೆ ಒಂದು ಆಲೂಗೆಡ್ಡೆ ಉಪ್ಪೇರಿ/ಪ್ರೆಂಚ್ ಪ್ರೈಸ್ (ಕೊಡಿ). kecap jote ondu ālūgeḍḍe uppēri/pren̄c prais (koḍi). 1
k--a--j-----n---āl--e-ḍe -pp-r--p----c --a-s ----i). kecap jote ondu ālūgeḍḍe uppēri/pren̄c prais (koḍi).
‫اور دو مایونیزے کے ساتھ دے دیں‬ ಮಯೊನೇಸ್ ಜೊತೆ ಎರಡು (ಕೊಡಿ). Mayonēs jote eraḍu (koḍi). 1
M---n-s--o-- era---(--ḍ-). Mayonēs jote eraḍu (koḍi).
‫اور تین ساسج مسٹرڈ کے ساتھ دے دیں‬ ಮಸ್ಟರ್ಡ್ ಜೊತೆ ಮೂರು ಸಾಸೇಜ್ (ಕೊಡಿ). Masṭarḍ jote mūru sāsēj (koḍi). 1
M-s-a---j-----ū-- s--ē- (-oḍ--. Masṭarḍ jote mūru sāsēj (koḍi).
‫آپ کے پاس کونسی سبزیاں ہیں؟‬ ಯಾವ ಯಾವ ತರಕಾರಿಗಳಿವೆ? Yāva yāva tarakārigaḷive? 1
Y--a----- t-----rig-----? Yāva yāva tarakārigaḷive?
‫آپ کے پاس لوبیا ہے؟‬ ಹುರಳಿಕಾಯಿ ಇದೆಯೆ? Huraḷikāyi ideye? 1
Hu-a-i--yi--de-e? Huraḷikāyi ideye?
‫آپ کے پاس پھول گوبھی ہے؟‬ ಹೂ ಕೋಸು ಇದೆಯೆ? Hū kōsu ideye? 1
H- -ō-u i-eye? Hū kōsu ideye?
‫میں مکئ شوق سے کھاتا ہوں‬ ನನಗೆ ಜೋಳ ತಿನ್ನುವುದು ಇಷ್ಟ. Nanage jōḷa tinnuvudu iṣṭa. 1
Nana-- j--a t-n-uv-d----ṭa. Nanage jōḷa tinnuvudu iṣṭa.
‫میں ککڑی شوق سے کھاتا ہوں‬ ನನಗೆ ಸೌತೆಕಾಯಿ ತಿನ್ನುವುದು ಇಷ್ಟ. Nanage sautekāyi tinnuvudu iṣṭa. 1
Na--g- s-u--kāyi -i-n-v-d- iṣ-a. Nanage sautekāyi tinnuvudu iṣṭa.
‫میں ٹماٹر شوق سے کھاتا ہوں‬ ನನಗೆ ಟೊಮ್ಯಾಟೊಗಳನ್ನು ತಿನ್ನುವುದು ಇಷ್ಟ. Nanage ṭomyāṭogaḷannu tinnuvudu iṣṭa. 1
N-na-- -o---ṭ----annu --n-u--d--iṣ--. Nanage ṭomyāṭogaḷannu tinnuvudu iṣṭa.
‫کیا آپ پیاز بھی شوق سے کھاتے ہیں؟‬ ನಿಮಗೆ ಕಾಡು ಈರುಳ್ಳಿ ಎಂದರೆ ಇಷ್ಟವೆ? Nimage kāḍu īruḷḷi endare iṣṭave? 1
Nimage kā-u ī--ḷḷi end-re--ṣṭ--e? Nimage kāḍu īruḷḷi endare iṣṭave?
‫کیا آپ گوبھی بھی شوق سے کھاتے ہیں؟‬ ನಿಮಗೆ ಸವರ್ಕ್ರೌಟ್ ಎಂದರೆ ಇಷ್ಟವೆ? Nimage savarkrauṭ endare iṣṭave? 1
Ni-a-- --var---u--e-dar--iṣṭav-? Nimage savarkrauṭ endare iṣṭave?
‫کیا آپ دال بھی شوق سے کھاتے ہیں؟‬ ನೀವು ಬೇಳೆಗಳನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ? Nīvu bēḷegaḷannu iṣṭapaḍuttīrā? 1
N--u bē-egaḷa-n---ṣ-----ut--r-? Nīvu bēḷegaḷannu iṣṭapaḍuttīrā?
‫کیا تم گاجر بھی شوق سے کھاتے ہو؟‬ ನೀನೂ ಸಹ ಕ್ಯಾರೆಟ್ ತಿನ್ನಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀಯಾ? Nīnū saha kyāreṭ tinnalu iṣṭapaḍuttīyā? 1
N-nū--a-- -y--eṭ -i--a-u-i--a-aḍ--tī-ā? Nīnū saha kyāreṭ tinnalu iṣṭapaḍuttīyā?
‫کیا تم گوبھی بھی شوق سے کھاتے ہو؟‬ ನೀನೂ ಸಹ ಬ್ರೊಕೋಲಿಯನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀಯಾ? Nīnū saha brokōliyannu iṣṭapaḍuttīyā? 1
Nī----a---brok-l--a--u-iṣ--pa--tt---? Nīnū saha brokōliyannu iṣṭapaḍuttīyā?
‫کیا تم مرچیں بھی شوق سے کھاتے ہو؟‬ ನೀನೂ ಸಹ ಮೆಣಸನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀಯಾ? Nīnū saha meṇasannu iṣṭapaḍuttīyā? 1
N-nū-sa-a-m-ṇ--a-nu---ṭa--------ā? Nīnū saha meṇasannu iṣṭapaḍuttīyā?
‫مجھے پیاز پسند نہیں ہے‬ ನನಗೆ ಈರುಳ್ಳಿ ಎಂದರೆ ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ. Nanage īruḷḷi endare iṣṭavilla. 1
Na--g--īruḷḷi -nd--e i-ṭav-l-a. Nanage īruḷḷi endare iṣṭavilla.
‫مجھے زیتون پسند نہیں ہے‬ ನನಗೆ ಓಲಿವ್ ಎಂದರೆ ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ. Nanage ōliv endare iṣṭavilla. 1
Na-a-- --iv-e--a-e iṣ-a-il-a. Nanage ōliv endare iṣṭavilla.
‫مجھے کھمبی پسند نہیں ہے‬ ನನಗೆ ಅಣಬೆ ಎಂದರೆ ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ. Nanage aṇabe endare iṣṭavilla. 1
N-n-ge -ṇ--- en-a-------v--l-. Nanage aṇabe endare iṣṭavilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -