فریز بُک

ur ‫قوائد اضافی 2‬   »   kn ಸ್ವಾಮ್ಯಸೂಚಕ ಸರ್ವನಾಮಗಳು ೨

‫67 [سڑسٹھ]‬

‫قوائد اضافی 2‬

‫قوائد اضافی 2‬

೬೭ [ಅರವತ್ತೇಳು]

67 [Aravattēḷu]

ಸ್ವಾಮ್ಯಸೂಚಕ ಸರ್ವನಾಮಗಳು ೨

svāmyasūcaka sarvanāmagaḷu -2.

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کنّڑ چالو کریں مزید
‫عینک‬ ಕನ್ನಡಕ. ಕನ್ನಡಕ. 1
Kann-----. Kannaḍaka.
‫وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -‬ ಅವನು ತನ್ನ ಕನ್ನಡಕವನ್ನು ಮರೆತಿದ್ದಾನೆ. ಅವನು ತನ್ನ ಕನ್ನಡಕವನ್ನು ಮರೆತಿದ್ದಾನೆ. 1
A--n--t---a -a-n-ḍ---v-nnu-maret---ān-. Avanu tanna kannaḍakavannu maretiddāne.
‫اسکی عینک کہاں ہے ؟‬ ಅವನ ಕನ್ನಡಕ ಎಲ್ಲಿದೆ? ಅವನ ಕನ್ನಡಕ ಎಲ್ಲಿದೆ? 1
Av-n-----n-ḍa-a--l--d-? Avana kannaḍaka ellide?
‫گھڑی‬ ಗಡಿಯಾರ. ಗಡಿಯಾರ. 1
Gaḍiyār-. Gaḍiyāra.
‫اسکی گھڑی خراب ہے -‬ ಅವನ ಗಡಿಯಾರ ಕೆಟ್ಟಿದೆ. ಅವನ ಗಡಿಯಾರ ಕೆಟ್ಟಿದೆ. 1
Avana-g--iy--a k--ṭ---. Avana gaḍiyāra keṭṭide.
‫گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -‬ ಗಡಿಯಾರ ಗೋಡೆಯ ಮೇಲೆ ಇದೆ. ಗಡಿಯಾರ ಗೋಡೆಯ ಮೇಲೆ ಇದೆ. 1
Gaḍ-y-r---ōḍ-ya mēle--de. Gaḍiyāra gōḍeya mēle ide.
‫پاسپورٹ‬ ಪಾಸ್ ಪೋರ್ಟ್ ಪಾಸ್ ಪೋರ್ಟ್ 1
Pā--pōrṭ Pās pōrṭ
‫اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -‬ ಅವನು ತನ್ನ ಪಾಸ್ ಪೋರ್ಟ್ ಅನ್ನು ಕಳೆದು ಕೊಂಡಿದ್ದಾನೆ. ಅವನು ತನ್ನ ಪಾಸ್ ಪೋರ್ಟ್ ಅನ್ನು ಕಳೆದು ಕೊಂಡಿದ್ದಾನೆ. 1
av--u-t--n- pās--ōr---nn--kaḷ-du-ko-ḍid---e. avanu tanna pās pōrṭ annu kaḷedu koṇḍiddāne.
‫اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟‬ ಅವನ ಪಾಸ್ ಪೋರ್ಟ್ ಎಲ್ಲಿದೆ? ಅವನ ಪಾಸ್ ಪೋರ್ಟ್ ಎಲ್ಲಿದೆ? 1
A-an--p-s--ōrṭ--l--de? Avana pās pōrṭ ellide?
‫وہ – ا نکا‬ ಅವರು – ಅವರ ಅವರು – ಅವರ 1
Av----– -v-ra Avaru – avara
‫بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -‬ ಆ ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ಅವರ (ತಮ್ಮ) ತಂದೆ, ತಾಯಿಯವರು ಸಿಕ್ಕಿಲ್ಲ. ಆ ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ಅವರ (ತಮ್ಮ) ತಂದೆ, ತಾಯಿಯವರು ಸಿಕ್ಕಿಲ್ಲ. 1
ā--------ge-a--r- --a-'m-- ---de---ā---av-ru-s--ki--a. ā makkaḷige avara (tam'ma) tande, tāyiyavaru sikkilla.
‫لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !‬ ಓ! ಅಲ್ಲಿ ಅವರ ತಂದೆ, ತಾಯಿಯವರು ಬರುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. ಓ! ಅಲ್ಲಿ ಅವರ ತಂದೆ, ತಾಯಿಯವರು ಬರುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. 1
Ō----li --a-a t-n--- t---yava---b--ut-i--ā-e. Ō! Alli avara tande, tāyiyavaru baruttiddāre.
‫آپ – آپ کا‬ ನೀವು - ನಿಮ್ಮ. ನೀವು - ನಿಮ್ಮ. 1
N-v-----im-m-. Nīvu - nim'ma.
‫آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،‬ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಯಾಣ ಹೇಗಿತ್ತು, (ಶ್ರೀಮಾನ್) ಮಿಲ್ಲರ್ ಅವರೆ? ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಯಾಣ ಹೇಗಿತ್ತು, (ಶ್ರೀಮಾನ್) ಮಿಲ್ಲರ್ ಅವರೆ? 1
Nim--- ---yā-a-h-gittu, ----mān) m-ll----v---? Nim'ma prayāṇa hēgittu, (śrīmān) millar avare?
‫آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،‬ ನಿಮ್ಮ ಮಡದಿ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ, (ಶ್ರೀಮಾನ್) ಮಿಲ್ಲರ್ ಅವರೆ? ನಿಮ್ಮ ಮಡದಿ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ, (ಶ್ರೀಮಾನ್) ಮಿಲ್ಲರ್ ಅವರೆ? 1
Ni-'-- m---di-el--ddāre-----īm--) m-l-a---v-r-? Nim'ma maḍadi elliddāre, (śrīmān) millar avare?
‫آپ – آپ کا‬ ನೀವು - ನಿಮ್ಮ. ನೀವು - ನಿಮ್ಮ. 1
Nī-------m--a. Nīvu - nim'ma.
‫آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،‬ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಯಾಣ ಹೇಗಿತ್ತು, ಶ್ರೀಮತಿ ಸ್ಮಿತ್ ಅವರೆ? ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಯಾಣ ಹೇಗಿತ್ತು, ಶ್ರೀಮತಿ ಸ್ಮಿತ್ ಅವರೆ? 1
N-m--- p-a-ā-- hēgitt-,--rīma-i-smit -v--e? Nim'ma prayāṇa hēgittu, śrīmati smit avare?
‫مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟‬ ನಿಮ್ಮ ಯಜಮಾನರು (ಗಂಡ) ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ ಶ್ರೀಮತಿ ಸ್ಮಿತ್ ಅವರೆ? ನಿಮ್ಮ ಯಜಮಾನರು (ಗಂಡ) ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ ಶ್ರೀಮತಿ ಸ್ಮಿತ್ ಅವರೆ? 1
N--'-a-yaj-m---ru-(gaṇ--) -llid-āre-ś--m------it--vare? Nim'ma yajamānaru (gaṇḍa) elliddāre śrīmati smit avare?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -