فریز بُک

ur ‫باورچی خانے میں‬   »   kn ಅಡಿಗೆ ಮನೆಯಲ್ಲಿ

‫19 [انیس]‬

‫باورچی خانے میں‬

‫باورچی خانے میں‬

೧೯ [ಹತ್ತೊಂಬತ್ತು]

19 [Hattombattu]

ಅಡಿಗೆ ಮನೆಯಲ್ಲಿ

aḍige maneyalli.

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کنّڑ چالو کریں مزید
‫کیا تمھارا باورچی خانہ نیا ہے؟‬ ನಿಮ್ಮದು ಹೊಸ ಅಡಿಗೆಮನೆಯೆ? ನಿಮ್ಮದು ಹೊಸ ಅಡಿಗೆಮನೆಯೆ? 1
N----ad- h-s--a--g----ey-? Nim'madu hosa aḍigemaneye?
‫تم آج کیا پکانا چاہتے ہو؟‬ ಇಂದು ನೀನು ಏನು ಅಡಿಗೆ ಮಾಡುತ್ತೀಯ? ಇಂದು ನೀನು ಏನು ಅಡಿಗೆ ಮಾಡುತ್ತೀಯ? 1
I-----īnu--nu--ḍige ---u--ī-a? Indu nīnu ēnu aḍige māḍuttīya?
‫تم بجلی یا گیس کے چولہے پر پکاؤ گے؟‬ ವಿದ್ಯುತ್ ಒಲೆಯನ್ನೋ ಅಥವಾ ಗ್ಯಾಸ್ ಒಲೆ ಬಳಸುತ್ತೀಯೋ ? ವಿದ್ಯುತ್ ಒಲೆಯನ್ನೋ ಅಥವಾ ಗ್ಯಾಸ್ ಒಲೆ ಬಳಸುತ್ತೀಯೋ ? 1
Vi-y-- -l-ya--ō a-hav- -y-s-ol- -a--s---īyō? Vidyut oleyannō athavā gyās ole baḷasuttīyō?
‫کیا مجھے پیاز کاٹنا ہے؟‬ ನಾನು ಈರುಳ್ಳಿಯನ್ನು ಕತ್ತರಿಸಲೆ? ನಾನು ಈರುಳ್ಳಿಯನ್ನು ಕತ್ತರಿಸಲೆ? 1
N-n- īru-ḷ--------at--ri--le? Nānu īruḷḷiyannu kattarisale?
‫کیا مجھے آلو چھیلنا ہے؟‬ ನಾನು ಆಲೂಗಡ್ಡೆ ಸಿಪ್ಪೆ ತೆಗೆಯಲೆ? ನಾನು ಆಲೂಗಡ್ಡೆ ಸಿಪ್ಪೆ ತೆಗೆಯಲೆ? 1
N--u-āl-g---e si-pe---geya--? Nānu ālūgaḍḍe sippe tegeyale?
‫کیا مجھے سلاد دھونا ہے؟‬ ನಾನು ಸೊಪ್ಪನ್ನು ತೊಳೆಯಲೆ? ನಾನು ಸೊಪ್ಪನ್ನು ತೊಳೆಯಲೆ? 1
N-nu----pannu --------? Nānu soppannu toḷeyale?
‫گلاس کہاں ہیں؟‬ ಲೋಟಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ? ಲೋಟಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ? 1
Lōṭ----u-----v-? Lōṭagaḷu ellive?
‫برتن کہاں ہیں؟‬ ಪಾತ್ರೆಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ? ಪಾತ್ರೆಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ? 1
Pātreg-ḷ--el--ve? Pātregaḷu ellive?
‫چھری کانٹے کہاں ہیں؟‬ ಚಮಚ, ಚಾಕು ಮತ್ತು ಫೋರ್ಕ್ ಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ? ಚಮಚ, ಚಾಕು ಮತ್ತು ಫೋರ್ಕ್ ಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ? 1
Cama-a, -ā-u-mattu phō-k-ga-u e-l-v-? Camaca, cāku mattu phōrk gaḷu ellive?
‫کیا تمھارے پاس کین اوپنر ہے؟‬ ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಡಬ್ಬ ತೆಗೆಯುವ ಉಪಕರಣ ಇದೆಯ? ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಡಬ್ಬ ತೆಗೆಯುವ ಉಪಕರಣ ಇದೆಯ? 1
Ni--a -a-i ḍ---a tege---a-up--araṇa-i----? Ninna baḷi ḍabba tegeyuva upakaraṇa ideya?
‫کیا تمھارے پاس بوتل کا اوپنر ہے؟‬ ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಸೀಸೆ ತೆಗೆಯುವ ಉಪಕರಣ ಇದೆಯ? ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಸೀಸೆ ತೆಗೆಯುವ ಉಪಕರಣ ಇದೆಯ? 1
N--na--a-i ---e -e------ u---a--ṇa--de-a? Ninna baḷi sīse tegeyuva upakaraṇa ideya?
‫کیا تمھارے پاس کارک نکالنے کا آلہ ہے؟‬ ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಮುಚ್ಚಳ ತೆಗೆಯುವ ಉಪಕರಣ ಇದೆಯ? ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಮುಚ್ಚಳ ತೆಗೆಯುವ ಉಪಕರಣ ಇದೆಯ? 1
Nin-- -a----u---ḷ- --geyu----p-k-raṇ- --ey-? Ninna baḷi muccaḷa tegeyuva upakaraṇa ideya?
‫کیا تم سوپ اس برتن میں بناتی ہو؟‬ ನೀನು ಸಾರನ್ನು ಈ ಪಾತ್ರೆಯಲ್ಲಿ ಮಾಡುತ್ತೀಯ? ನೀನು ಸಾರನ್ನು ಈ ಪಾತ್ರೆಯಲ್ಲಿ ಮಾಡುತ್ತೀಯ? 1
N----s-r--nu ī-p-t-e----- māḍ--tī-a? Nīnu sārannu ī pātreyalli māḍuttīya?
‫کیا تم مچھلی اس کڑاہی میں تلتی ہو؟‬ ನೀನು ಮೀನನ್ನು ಈ ಬಾಂಡಲೆಯಲ್ಲಿ ಹುರಿಯುತ್ತೀಯ? ನೀನು ಮೀನನ್ನು ಈ ಬಾಂಡಲೆಯಲ್ಲಿ ಹುರಿಯುತ್ತೀಯ? 1
N--u m------ --b----l--al-i --riy-----a? Nīnu mīnannu ī bāṇḍaleyalli huriyuttīya?
‫کیا تم سبزیاں اس گرل میں بناتی ہو؟‬ ನೀನು ತರಕಾರಿಗಳನ್ನು ಗ್ರಿಲ್ ಮೇಲೆ ಬೇಯಿಸುತ್ತೀಯ? ನೀನು ತರಕಾರಿಗಳನ್ನು ಗ್ರಿಲ್ ಮೇಲೆ ಬೇಯಿಸುತ್ತೀಯ? 1
N--u ta----r--aḷan-- -r-l--ēle----------y-? Nīnu tarakārigaḷannu gril mēle bēyisuttīya?
‫میں میز تیار کرتا ہوں‬ ನಾನು ಊಟದ ಮೇಜನ್ನು ಅಣಿ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಊಟದ ಮೇಜನ್ನು ಅಣಿ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. 1
N--u-ūṭ-d--mējan-u --------t--n-. Nānu ūṭada mējannu aṇi māḍuttēne.
‫یہاں چاقو، کانٹے اور چمچے ہیں‬ ಇಲ್ಲಿ ಚಾಕು, ಫೋರ್ಕ್ ಮತ್ತು ಚಮಚಗಳಿವೆ. ಇಲ್ಲಿ ಚಾಕು, ಫೋರ್ಕ್ ಮತ್ತು ಚಮಚಗಳಿವೆ. 1
Ill----k-,-p-ōr----t---ca---a-a---e. Illi cāku, phōrk mattu camacagaḷive.
‫یہان گلاس، پلیٹیں اور نیپکن ہیں‬ ಇಲ್ಲಿ ಲೋಟಗಳು, ತಟ್ಟೆಗಳು ಮತ್ತು ಕರವಸ್ತ್ರಗಳು ಇವೆ. ಇಲ್ಲಿ ಲೋಟಗಳು, ತಟ್ಟೆಗಳು ಮತ್ತು ಕರವಸ್ತ್ರಗಳು ಇವೆ. 1
Il-- l---ga--,---ṭ---aḷu m---u ka-ava-----aḷ--i-e. Illi lōṭagaḷu, taṭṭegaḷu mattu karavastragaḷu ive.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -