فریز بُک

ur ‫باورچی خانے میں‬   »   kn ಅಡಿಗೆ ಮನೆಯಲ್ಲಿ

‫19 [انیس]‬

‫باورچی خانے میں‬

‫باورچی خانے میں‬

೧೯ [ಹತ್ತೊಂಬತ್ತು]

19 [Hattombattu]

ಅಡಿಗೆ ಮನೆಯಲ್ಲಿ

aḍige maneyalli.

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کنّڑ چالو کریں مزید
‫کیا تمھارا باورچی خانہ نیا ہے؟‬ ನಿಮ್ಮದು ಹೊಸ ಅಡಿಗೆಮನೆಯೆ? ನಿಮ್ಮದು ಹೊಸ ಅಡಿಗೆಮನೆಯೆ? 1
Ni--ma-u-h-sa aḍi--m--ey-? Nim'madu hosa aḍigemaneye?
‫تم آج کیا پکانا چاہتے ہو؟‬ ಇಂದು ನೀನು ಏನು ಅಡಿಗೆ ಮಾಡುತ್ತೀಯ? ಇಂದು ನೀನು ಏನು ಅಡಿಗೆ ಮಾಡುತ್ತೀಯ? 1
In-u -ī-u-ē------g--m----t-ya? Indu nīnu ēnu aḍige māḍuttīya?
‫تم بجلی یا گیس کے چولہے پر پکاؤ گے؟‬ ವಿದ್ಯುತ್ ಒಲೆಯನ್ನೋ ಅಥವಾ ಗ್ಯಾಸ್ ಒಲೆ ಬಳಸುತ್ತೀಯೋ ? ವಿದ್ಯುತ್ ಒಲೆಯನ್ನೋ ಅಥವಾ ಗ್ಯಾಸ್ ಒಲೆ ಬಳಸುತ್ತೀಯೋ ? 1
Vid--t-o--ya--ō---h----g--- -le-b---su-tī--? Vidyut oleyannō athavā gyās ole baḷasuttīyō?
‫کیا مجھے پیاز کاٹنا ہے؟‬ ನಾನು ಈರುಳ್ಳಿಯನ್ನು ಕತ್ತರಿಸಲೆ? ನಾನು ಈರುಳ್ಳಿಯನ್ನು ಕತ್ತರಿಸಲೆ? 1
N--- -r-ḷḷ--a-n---a-t--is--e? Nānu īruḷḷiyannu kattarisale?
‫کیا مجھے آلو چھیلنا ہے؟‬ ನಾನು ಆಲೂಗಡ್ಡೆ ಸಿಪ್ಪೆ ತೆಗೆಯಲೆ? ನಾನು ಆಲೂಗಡ್ಡೆ ಸಿಪ್ಪೆ ತೆಗೆಯಲೆ? 1
N-n----ū--ḍḍe--i-p- -ege-a--? Nānu ālūgaḍḍe sippe tegeyale?
‫کیا مجھے سلاد دھونا ہے؟‬ ನಾನು ಸೊಪ್ಪನ್ನು ತೊಳೆಯಲೆ? ನಾನು ಸೊಪ್ಪನ್ನು ತೊಳೆಯಲೆ? 1
Nānu -oppannu-t---yale? Nānu soppannu toḷeyale?
‫گلاس کہاں ہیں؟‬ ಲೋಟಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ? ಲೋಟಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ? 1
Lō--g----el-ive? Lōṭagaḷu ellive?
‫برتن کہاں ہیں؟‬ ಪಾತ್ರೆಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ? ಪಾತ್ರೆಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ? 1
P-t--gaḷu---li-e? Pātregaḷu ellive?
‫چھری کانٹے کہاں ہیں؟‬ ಚಮಚ, ಚಾಕು ಮತ್ತು ಫೋರ್ಕ್ ಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ? ಚಮಚ, ಚಾಕು ಮತ್ತು ಫೋರ್ಕ್ ಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ? 1
C----a, ---u--at-u ph-r----ḷ---lli-e? Camaca, cāku mattu phōrk gaḷu ellive?
‫کیا تمھارے پاس کین اوپنر ہے؟‬ ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಡಬ್ಬ ತೆಗೆಯುವ ಉಪಕರಣ ಇದೆಯ? ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಡಬ್ಬ ತೆಗೆಯುವ ಉಪಕರಣ ಇದೆಯ? 1
N-nna b-ḷ---a--- --g--uv---pak-r-ṇa -----? Ninna baḷi ḍabba tegeyuva upakaraṇa ideya?
‫کیا تمھارے پاس بوتل کا اوپنر ہے؟‬ ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಸೀಸೆ ತೆಗೆಯುವ ಉಪಕರಣ ಇದೆಯ? ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಸೀಸೆ ತೆಗೆಯುವ ಉಪಕರಣ ಇದೆಯ? 1
Ni-n- b-ḷi--ī-e --geyu---u-ak------id--a? Ninna baḷi sīse tegeyuva upakaraṇa ideya?
‫کیا تمھارے پاس کارک نکالنے کا آلہ ہے؟‬ ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಮುಚ್ಚಳ ತೆಗೆಯುವ ಉಪಕರಣ ಇದೆಯ? ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಮುಚ್ಚಳ ತೆಗೆಯುವ ಉಪಕರಣ ಇದೆಯ? 1
N-nn- -a-i mu-ca-- ---ey-v--up--ara-a-ideya? Ninna baḷi muccaḷa tegeyuva upakaraṇa ideya?
‫کیا تم سوپ اس برتن میں بناتی ہو؟‬ ನೀನು ಸಾರನ್ನು ಈ ಪಾತ್ರೆಯಲ್ಲಿ ಮಾಡುತ್ತೀಯ? ನೀನು ಸಾರನ್ನು ಈ ಪಾತ್ರೆಯಲ್ಲಿ ಮಾಡುತ್ತೀಯ? 1
Nīnu---r-n-- -----re-al-- -āḍu-t-ya? Nīnu sārannu ī pātreyalli māḍuttīya?
‫کیا تم مچھلی اس کڑاہی میں تلتی ہو؟‬ ನೀನು ಮೀನನ್ನು ಈ ಬಾಂಡಲೆಯಲ್ಲಿ ಹುರಿಯುತ್ತೀಯ? ನೀನು ಮೀನನ್ನು ಈ ಬಾಂಡಲೆಯಲ್ಲಿ ಹುರಿಯುತ್ತೀಯ? 1
N----m--a-nu-- b--ḍ--ey-l-i-hu-i----ī-a? Nīnu mīnannu ī bāṇḍaleyalli huriyuttīya?
‫کیا تم سبزیاں اس گرل میں بناتی ہو؟‬ ನೀನು ತರಕಾರಿಗಳನ್ನು ಗ್ರಿಲ್ ಮೇಲೆ ಬೇಯಿಸುತ್ತೀಯ? ನೀನು ತರಕಾರಿಗಳನ್ನು ಗ್ರಿಲ್ ಮೇಲೆ ಬೇಯಿಸುತ್ತೀಯ? 1
N--u-tarak---g-ḷannu-gr-l m----b--i----īya? Nīnu tarakārigaḷannu gril mēle bēyisuttīya?
‫میں میز تیار کرتا ہوں‬ ನಾನು ಊಟದ ಮೇಜನ್ನು ಅಣಿ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಊಟದ ಮೇಜನ್ನು ಅಣಿ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. 1
Nā---ū-ada m-j-nn---ṇ- mā-utt-ne. Nānu ūṭada mējannu aṇi māḍuttēne.
‫یہاں چاقو، کانٹے اور چمچے ہیں‬ ಇಲ್ಲಿ ಚಾಕು, ಫೋರ್ಕ್ ಮತ್ತು ಚಮಚಗಳಿವೆ. ಇಲ್ಲಿ ಚಾಕು, ಫೋರ್ಕ್ ಮತ್ತು ಚಮಚಗಳಿವೆ. 1
I------ku---h-rk-mat-u ca-----aḷ-v-. Illi cāku, phōrk mattu camacagaḷive.
‫یہان گلاس، پلیٹیں اور نیپکن ہیں‬ ಇಲ್ಲಿ ಲೋಟಗಳು, ತಟ್ಟೆಗಳು ಮತ್ತು ಕರವಸ್ತ್ರಗಳು ಇವೆ. ಇಲ್ಲಿ ಲೋಟಗಳು, ತಟ್ಟೆಗಳು ಮತ್ತು ಕರವಸ್ತ್ರಗಳು ಇವೆ. 1
I-l- --ṭa-a--- ----e-aḷ- ----u kara-as-r--a-- ---. Illi lōṭagaḷu, taṭṭegaḷu mattu karavastragaḷu ive.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -