فریز بُک

ur ‫مشروب‬   »   kn ಪಾನೀಯಗಳು

‫12 [بارہ]‬

‫مشروب‬

‫مشروب‬

೧೨ [ಹನ್ನೆರಡು]

12 [Hanneraḍu]

ಪಾನೀಯಗಳು

pānīyagaḷu.

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کنّڑ چالو کریں مزید
‫میں چائے پیتا ہوں-‬ ನಾನು ಟೀ ಕುಡಿಯುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಟೀ ಕುಡಿಯುತ್ತೇನೆ. 1
N-nu--- -u-i---tēne. Nānu ṭī kuḍiyuttēne.
‫میں کافی پیتا ہوں-‬ ನಾನು ಕಾಫಿ ಕುಡಿಯುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಕಾಫಿ ಕುಡಿಯುತ್ತೇನೆ. 1
Nān- -āphi k-ḍ--u---n-. Nānu kāphi kuḍiyuttēne.
‫میں پانی / منرل واٹر پیتا ہوں-‬ ನಾನು ಖನಿಜಯುಕ್ತನೀರು ಕುಡಿಯುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಖನಿಜಯುಕ್ತನೀರು ಕುಡಿಯುತ್ತೇನೆ. 1
Nā---k-a----yu-t----u-kuḍi-u-t---. Nānu khanijayuktanīru kuḍiyuttēne.
‫کیا تم چائے لیموں / لیمن کے ساتھ پیتے ہو؟‬ ನೀನು ಟೀಯನ್ನು ನಿಂಬೆ ರಸದೊಡನೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯಾ? ನೀನು ಟೀಯನ್ನು ನಿಂಬೆ ರಸದೊಡನೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯಾ? 1
Nīnu -ī---n- nim-e-r-sa-oḍane-k-ḍi---tī--? Nīnu ṭīyannu nimbe rasadoḍane kuḍiyuttīyā?
‫کیا تم کافی شکر / چینی کے ساتھ پیتے ہو؟‬ ನೀನು ಕಾಫಿಯನ್ನು ಸಕ್ಕರೆಯೊಡನೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯಾ? ನೀನು ಕಾಫಿಯನ್ನು ಸಕ್ಕರೆಯೊಡನೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯಾ? 1
Nīnu --phi-an-u -a-kar--oḍ--- k-ḍiyuttīyā? Nīnu kāphiyannu sakkareyoḍane kuḍiyuttīyā?
‫کیا تم پانی برف کے ساتھ پیتے ہو؟‬ ನೀನು ನೀರನ್ನು ಐಸ್ ಜೊತೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯಾ? ನೀನು ನೀರನ್ನು ಐಸ್ ಜೊತೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯಾ? 1
N------r--nu a-s---te-ku-i----īy-? Nīnu nīrannu ais jote kuḍiyuttīyā?
‫یہاں پارٹی ہو رہی ہے-‬ ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ಸಂತೋಷಕೂಟವಿದೆ ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ಸಂತೋಷಕೂಟವಿದೆ 1
Ill--o-du s--------ṭa-i-e Illi ondu santōṣakūṭavide
‫لوگ زیکٹ / شیمپین / شراب پی رہے ہیں-‬ ಜನಗಳು ಶ್ಯಾಂಪೇನ್ ಕುಡಿಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. ಜನಗಳು ಶ್ಯಾಂಪೇನ್ ಕುಡಿಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. 1
j----aḷ--ś--mp-- k-----tt-ddā--. janagaḷu śyāmpēn kuḍiyuttiddāre.
‫لوگ وائن اور بیئر پی رہے ہیں-‬ ಜನಗಳು ವೈನ್ ಮತ್ತು ಬೀರ್ ಕುಡಿಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.. ಜನಗಳು ವೈನ್ ಮತ್ತು ಬೀರ್ ಕುಡಿಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.. 1
J---g-ḷu va-n--a--- b-- k---y--tidd-r--. Janagaḷu vain mattu bīr kuḍiyuttiddāre..
‫کیا تم شراب پیتے ہو؟‬ ನೀನು ಆಲ್ಕೋಹಾಲ್ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ? ನೀನು ಆಲ್ಕೋಹಾಲ್ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ? 1
Nī----lk-hā- -uḍi-u-t--a? Nīnu ālkōhāl kuḍiyuttīya?
‫کیا تم وسکی پیتے ہو؟‬ ನೀನು ವಿಸ್ಕಿ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ? ನೀನು ವಿಸ್ಕಿ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ? 1
Nīn- vis-i-ku--yut--y-? Nīnu viski kuḍiyuttīya?
‫کیا تم کولا رم کے ساتھ پیتے ہو؟‬ ನೀನು ಕೋಕ್ ಅನ್ನು ರಂ ಜೊತೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ? ನೀನು ಕೋಕ್ ಅನ್ನು ರಂ ಜೊತೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ? 1
Nīn--kōk-ann---aṁ--o---k-ḍi--t--ya? Nīnu kōk annu raṁ jote kuḍiyuttīya?
‫مجھے زیکٹ / شیمپین / شراب پسند نہیں ہے-‬ ನನಗೆ ಶ್ಯಾಂಪೇನ್ ಇಷ್ಟ ಇಲ್ಲ. ನನಗೆ ಶ್ಯಾಂಪೇನ್ ಇಷ್ಟ ಇಲ್ಲ. 1
N----e śyā-pē- ---- -ll-. Nanage śyāmpēn iṣṭa illa.
‫مجھے وائن پسند نہیں ہے-‬ ನಾನು ವೈನ್ ಅನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುವುದಿಲ್ಲ. ನಾನು ವೈನ್ ಅನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುವುದಿಲ್ಲ. 1
Nā-- -a---a--- --ṭ- -aḍ-v---lla. Nānu vain annu iṣṭa paḍuvudilla.
‫مجھے بیئر پسند نہیں ہے-‬ ನಾನು ಬೀರನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುವುದಿಲ್ಲ. ನಾನು ಬೀರನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುವುದಿಲ್ಲ. 1
N--u bī-a-n---ṣ-- p-ḍ-vud--la. Nānu bīrannu iṣṭa paḍuvudilla.
‫بچے کو دودھ پسند ہے-‬ ಮಗು ಹಾಲನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುತ್ತದೆ. ಮಗು ಹಾಲನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುತ್ತದೆ. 1
M--- --l-nn- -ṣṭa paḍut-ade. Magu hālannu iṣṭa paḍuttade.
‫بچے کو کوکا اور سیب کا جوس پسند ہے-‬ ಮಗು ಕೋಕೋ ಮತ್ತು ಸೇಬಿನ ರಸವನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುತ್ತದೆ. ಮಗು ಕೋಕೋ ಮತ್ತು ಸೇಬಿನ ರಸವನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುತ್ತದೆ. 1
Magu -ō-- -a--- -ē-ina r-s--annu iṣ---p--u-t-d-. Magu kōkō mattu sēbina rasavannu iṣṭa paḍuttade.
‫عورت کو اورنج جوس اور گریپ فروٹ جوس پسند ہے-‬ ಈ ಹೆಂಗಸು ಕಿತ್ತಳೆ ಮತ್ತು ದ್ರಾಕ್ಷಿ ರಸಗಳನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಾಳೆ. ಈ ಹೆಂಗಸು ಕಿತ್ತಳೆ ಮತ್ತು ದ್ರಾಕ್ಷಿ ರಸಗಳನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಾಳೆ. 1
Ī-h-ṅ-a-u ki----- -a-tu----k-i -as---ḷ-nn--iṣṭ-p----t-ḷe. Ī heṅgasu kittaḷe mattu drākṣi rasagaḷannu iṣṭapaḍuttāḷe.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -