فریز بُک

ur ‫باورچی خانے میں‬   »   bg В кухнята

‫19 [انیس]‬

‫باورچی خانے میں‬

‫باورچی خانے میں‬

19 [деветнайсет]

19 [devetnayset]

В кухнята

V kukhnyata

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بلغاریائی چالو کریں مزید
‫کیا تمھارا باورچی خانہ نیا ہے؟‬ Нова кухня ли имаш? Nova kukhnya li imash? 1
N-v---ukhny---i--ma-h? Nova kukhnya li imash?
‫تم آج کیا پکانا چاہتے ہو؟‬ Какво искаш да сготвиш днес? Kakvo iskash da sgotvish dnes? 1
Kakv- ---a-h--a-s---v--- dne-? Kakvo iskash da sgotvish dnes?
‫تم بجلی یا گیس کے چولہے پر پکاؤ گے؟‬ На електрическа печка ли готвиш или на газ? Na yelektricheska pechka li gotvish ili na gaz? 1
N--ye-----iche--- pe-hka -i-g-tvi----l- -a---z? Na yelektricheska pechka li gotvish ili na gaz?
‫کیا مجھے پیاز کاٹنا ہے؟‬ Да нарежа ли лука? Da narezha li luka? 1
Da -ar-z-a li --ka? Da narezha li luka?
‫کیا مجھے آلو چھیلنا ہے؟‬ Да обеля ли картофите? Da obelya li kartofite? 1
D- o-e--a -- --r-o-it-? Da obelya li kartofite?
‫کیا مجھے سلاد دھونا ہے؟‬ Да измия ли салатата? Da izmiya li salatata? 1
Da---m--a-li-salat-ta? Da izmiya li salatata?
‫گلاس کہاں ہیں؟‬ Къде са чашите? Kyde sa chashite? 1
Ky----a----shi-e? Kyde sa chashite?
‫برتن کہاں ہیں؟‬ Къде са съдовете? Kyde sa sydovete? 1
K-d- -a s---ve-e? Kyde sa sydovete?
‫چھری کانٹے کہاں ہیں؟‬ Къде са приборите? Kyde sa priborite? 1
Kyd- sa-pr--orit-? Kyde sa priborite?
‫کیا تمھارے پاس کین اوپنر ہے؟‬ Имаш ли отварачка за консерви? Imash li otvarachka za konservi? 1
Im-s- li -tvara---a-z---onse---? Imash li otvarachka za konservi?
‫کیا تمھارے پاس بوتل کا اوپنر ہے؟‬ Имаш ли отварачка за бутилки? Imash li otvarachka za butilki? 1
Im--h-------a---h-a-z- b----ki? Imash li otvarachka za butilki?
‫کیا تمھارے پاس کارک نکالنے کا آلہ ہے؟‬ Имаш ли тирбушон? Imash li tirbushon? 1
Imash-li---r-u--o-? Imash li tirbushon?
‫کیا تم سوپ اس برتن میں بناتی ہو؟‬ В тази тенджера ли ще готвиш супата? V tazi tendzhera li shche gotvish supata? 1
V --z--ten--hera -- shche go--i-- -u--t-? V tazi tendzhera li shche gotvish supata?
‫کیا تم مچھلی اس کڑاہی میں تلتی ہو؟‬ В този тиган ли ще пържиш рибата? V tozi tigan li shche pyrzhish ribata? 1
V -----ti--n--i s-c-- pyrzh-sh ---at-? V tozi tigan li shche pyrzhish ribata?
‫کیا تم سبزیاں اس گرل میں بناتی ہو؟‬ На тази скара ли ще печеш зеленчуците? Na tazi skara li shche pechesh zelenchutsite? 1
N--ta---skara ---------pech-s---e-enchu---te? Na tazi skara li shche pechesh zelenchutsite?
‫میں میز تیار کرتا ہوں‬ Аз слагам масата. Az slagam masata. 1
A- -l--a- -a---a. Az slagam masata.
‫یہاں چاقو، کانٹے اور چمچے ہیں‬ Това са ножовете, вилиците и лъжиците. Tova sa nozhovete, vilitsite i lyzhitsite. 1
To-a--a-n-zh-vet-, -ilitsit- - -yz----i--. Tova sa nozhovete, vilitsite i lyzhitsite.
‫یہان گلاس، پلیٹیں اور نیپکن ہیں‬ Това са чашите, чиниите и салфетките. Tova sa chashite, chiniite i salfetkite. 1
Tova--a c-a-h--e,-c---i--e-i---l--tki--. Tova sa chashite, chiniite i salfetkite.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -