መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምልማን   »   am የሆነ ነገር መጠየቅ

74 [ሰብዓንኣርባዕተን]

ገለ ምልማን

ገለ ምልማን

74 [ሰባ አራት]

74 [ሰባ አራት]

የሆነ ነገር መጠየቅ

yehone negeri met’eyek’i

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኣምሓርኛ ተፃወት ቡዙሕ
ጸጉረይ ክትቅምቅመኒ ትኽእል ዶ? ፀ-ሬ--ሊ-ር-ኝ-ይ-ላ-? ፀ___ ሊ____ ይ____ ፀ-ሬ- ሊ-ር-ኝ ይ-ላ-? ---------------- ፀጉሬን ሊቆርጡኝ ይችላሉ? 0
t-s---u--ni--īk’or-t’--y--y--hila-u? t͟_________ l____________ y_________ t-s-e-u-ē-i l-k-o-i-’-n-i y-c-i-a-u- ------------------------------------ t͟s’egurēni līk’orit’unyi yichilalu?
ኣዚኹም ኣይትሕጽርዎ በጃኹም። እ-ክ--- --ም---- አ-ደለ-። እ___ ፤ በ__ አ__ አ_____ እ-ክ- ፤ በ-ም አ-ር አ-ደ-ም- --------------------- እባክዎ ፤ በጣም አጭር አይደለም። 0
iba---o ; ---’am- āc-------yi-e--m-. i______ ; b______ ā______ ā_________ i-a-i-o ; b-t-a-i ā-h-i-i ā-i-e-e-i- ------------------------------------ ibakiwo ; bet’ami āch’iri āyidelemi.
ቁሩብ ሕጽር ዝበለ በጃኹም። እ-ክ--፤ -ንሽ -ጠረ እ___ ፤ ት__ ያ__ እ-ክ- ፤ ት-ሽ ያ-ረ -------------- እባክዎ ፤ ትንሽ ያጠረ 0
i--ki-- ; -ini-hi------re i______ ; t______ y______ i-a-i-o ; t-n-s-i y-t-e-e ------------------------- ibakiwo ; tinishi yat’ere
እቶም ንስእልታት ከተምዓብሎም ትኽእሉ ዶ? ፎቶ -ያ--ልኝ-ይ-ላሉ? ፎ_ ሊ_____ ይ____ ፎ- ሊ-ት-ል- ይ-ላ-? --------------- ፎቶ ሊያትሙልኝ ይችላሉ? 0
f-to-l-y-tim------ --c---alu? f___ l____________ y_________ f-t- l-y-t-m-l-n-i y-c-i-a-u- ----------------------------- foto līyatimulinyi yichilalu?
ስእልታት ኣብ CD እዮም ዘለው። ፎቶዎቹ -ዚ--ሲ- ላይ ናቸው። ፎ___ እ__ ሲ_ ላ_ ና___ ፎ-ዎ- እ-ህ ሲ- ላ- ና-ው- ------------------- ፎቶዎቹ እዚህ ሲዲ ላይ ናቸው። 0
f--o-o--u-iz--i sī-- -a-- n---e--. f________ i____ s___ l___ n_______ f-t-w-c-u i-ī-i s-d- l-y- n-c-e-i- ---------------------------------- fotowochu izīhi sīdī layi nachewi.
ስእልታት ኣብ ካመራ እዮም ዘለው። ፎቶ-ቹ-ካሜ-ው-----ና-ው። ፎ___ ካ___ ው__ ና___ ፎ-ዎ- ካ-ራ- ው-ጥ ና-ው- ------------------ ፎቶዎቹ ካሜራው ውስጥ ናቸው። 0
f---wo--u----ē--w--w-s-t’i --c--wi. f________ k_______ w______ n_______ f-t-w-c-u k-m-r-w- w-s-t-i n-c-e-i- ----------------------------------- fotowochu kamērawi wisit’i nachewi.
ነታ ሰዓት ከተዐርዩዋ ትኽእሉ ዶ? ሰ---ማ--ካ-ል---ላሉ? ሰ__ ማ_____ ይ____ ሰ-ት ማ-ተ-ከ- ይ-ላ-? ---------------- ሰዓት ማስተካከል ይችላሉ? 0
s-‘--- m-si--k-k-li---c-il-lu? s_____ m___________ y_________ s-‘-t- m-s-t-k-k-l- y-c-i-a-u- ------------------------------ se‘ati masitekakeli yichilalu?
እቲ ቤትሮ ተበላሽዩ እዩ። መ--ወቱ ---ሯ-። መ____ ተ_____ መ-ታ-ቱ ተ-ብ-ል- ------------ መስታወቱ ተሰብሯል። 0
m----a-e-- -eseb--wa-i. m_________ t___________ m-s-t-w-t- t-s-b-r-a-i- ----------------------- mesitawetu tesebirwali.
እቲ ባትሪ ወዲኡ እዩ። ባትሪው-አ-ቋል። ባ___ አ____ ባ-ሪ- አ-ቋ-። ---------- ባትሪው አልቋል። 0
b-ti-īw--ā--k-wal-. b_______ ā_________ b-t-r-w- ā-i-’-a-i- ------------------- batirīwi ālik’wali.
ነዚ ካምቻ ከተስታርርዎ ትኽእሉ ዶ? ካ----ን-ሊ----- ይ-ላሉ? ካ_____ ሊ_____ ይ____ ካ-ተ-ው- ሊ-ኩ-ል- ይ-ላ-? ------------------- ካኔተራውን ሊተኩሱልኝ ይችላሉ? 0
k--ē-e-a-i-- l--e---ul-n-- -ic-ilal-? k___________ l____________ y_________ k-n-t-r-w-n- l-t-k-s-l-n-i y-c-i-a-u- ------------------------------------- kanēterawini lītekusulinyi yichilalu?
ነቲ ስረ ክተጽርይዎ ትኽእሉ ዶ? ሱሪ-- -ያ-ዱልኝ---ላሉ? ሱ___ ሊ_____ ይ____ ሱ-ው- ሊ-ፀ-ል- ይ-ላ-? ----------------- ሱሪውን ሊያፀዱልኝ ይችላሉ? 0
su-ī-i-- l---t-s’-dul---i--ich-l---? s_______ l______________ y_________ s-r-w-n- l-y-t-s-e-u-i-y- y-c-i-a-u- ------------------------------------ surīwini līyat͟s’edulinyi yichilalu?
ነዚ ጫማ ከተዐርዩዎ ትኽእሉ ዲኹም ? ጫ-----------ይ-ላሉ? ጫ___ ሊ_____ ይ____ ጫ-ው- ሊ-ግ-ል- ይ-ላ-? ----------------- ጫማውን ሊጠግኑልኝ ይችላሉ? 0
ch’a-awi---lī--e--n--inyi y---il-lu? c_________ l_____________ y_________ c-’-m-w-n- l-t-e-i-u-i-y- y-c-i-a-u- ------------------------------------ ch’amawini līt’eginulinyi yichilalu?
ሓዊ ክትህቡኒ ዶ ትኽእሉ? እሳ----ጡኝ ---ሉ? እ__ ሊ___ ይ____ እ-ት ሊ-ጡ- ይ-ላ-? -------------- እሳት ሊሰጡኝ ይችላሉ? 0
is-ti lī---’uny----ch-l--u? i____ l_________ y_________ i-a-i l-s-t-u-y- y-c-i-a-u- --------------------------- isati līset’unyi yichilalu?
ክርቢት ወይ ላይተር ኣሎኩም ዲዩ? ክ-ሪት ወ----ይ-ር-አ-ዎት? ክ___ ወ__ ላ___ አ____ ክ-ሪ- ወ-ም ላ-ተ- አ-ዎ-? ------------------- ክብሪት ወይም ላይተር አለዎት? 0
ki--rīti ---i-----y-te-i-ā--wo-i? k_______ w_____ l_______ ā_______ k-b-r-t- w-y-m- l-y-t-r- ā-e-o-i- --------------------------------- kibirīti weyimi layiteri ālewoti?
ናይ ሽጋራ መንገፊ ኣለኩም ዲዩ? ሲጋራ-መተ-ኮ- አለ--? ሲ__ መ____ አ____ ሲ-ራ መ-ር-ሻ አ-ዎ-? --------------- ሲጋራ መተርኮሻ አለዎት? 0
sī-ara ---e---o--a --ewo--? s_____ m__________ ā_______ s-g-r- m-t-r-k-s-a ā-e-o-i- --------------------------- sīgara meterikosha ālewoti?
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? ሲ-- ያጨ--? ሲ__ ያ____ ሲ-ር ያ-ሳ-? --------- ሲጋር ያጨሳሉ? 0
sī-----yac-’e--lu? s_____ y__________ s-g-r- y-c-’-s-l-? ------------------ sīgari yach’esalu?
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? ሲ-- ያጨ-ሉ? ሲ__ ያ____ ሲ-ራ ያ-ሳ-? --------- ሲጋራ ያጨሳሉ? 0
sīg--a--ach-esal-? s_____ y__________ s-g-r- y-c-’-s-l-? ------------------ sīgara yach’esalu?
ሻምብቆ ዓይነት ትትክኹ ዲኹም? ፒ--ይስ-ሉ? ፒ_ ይ____ ፒ- ይ-ባ-? -------- ፒፓ ይስባሉ? 0
pī---y-s-ba-u? p___ y________ p-p- y-s-b-l-? -------------- pīpa yisibalu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -