ጸጉረይ ክትቅምቅመኒ ትኽእል ዶ?
М-жа-е --дс-ры--- м-- ва--с-?
М_____ п_________ м__ в______
М-ж-ц- п-д-т-ы-ч- м-е в-л-с-?
-----------------------------
Можаце падстрыгчы мне валасы?
0
M-z-ats- -a--trygc---mn- -al--y?
M_______ p__________ m__ v______
M-z-a-s- p-d-t-y-c-y m-e v-l-s-?
--------------------------------
Mozhatse padstrygchy mne valasy?
ጸጉረይ ክትቅምቅመኒ ትኽእል ዶ?
Можаце падстрыгчы мне валасы?
Mozhatse padstrygchy mne valasy?
ኣዚኹም ኣይትሕጽርዎ በጃኹም።
Не в---м----р-тка- калі ласка.
Н_ в_____ к_______ к___ л_____
Н- в-л-м- к-р-т-а- к-л- л-с-а-
------------------------------
Не вельмі коратка, калі ласка.
0
Ne-v-l’mі ---a-ka,--al- l-ska.
N_ v_____ k_______ k___ l_____
N- v-l-m- k-r-t-a- k-l- l-s-a-
------------------------------
Ne vel’mі koratka, kalі laska.
ኣዚኹም ኣይትሕጽርዎ በጃኹም።
Не вельмі коратка, калі ласка.
Ne vel’mі koratka, kalі laska.
ቁሩብ ሕጽር ዝበለ በጃኹም።
К--ху ка-----, -а-і-лас-а.
К____ к_______ к___ л_____
К-ы-у к-р-ц-й- к-л- л-с-а-
--------------------------
Крыху карацей, калі ласка.
0
Krykhu-k-ra---y--ka-- --sk-.
K_____ k________ k___ l_____
K-y-h- k-r-t-e-, k-l- l-s-a-
----------------------------
Krykhu karatsey, kalі laska.
ቁሩብ ሕጽር ዝበለ በጃኹም።
Крыху карацей, калі ласка.
Krykhu karatsey, kalі laska.
እቶም ንስእልታት ከተምዓብሎም ትኽእሉ ዶ?
М----- н-др-к--а-ь-ф-т-----кі?
М_____ н__________ ф__________
М-ж-ц- н-д-у-а-а-ь ф-т-з-ы-к-?
------------------------------
Можаце надрукаваць фотаздымкі?
0
Mozhat-e n----k-vats- --t-z-y---?
M_______ n___________ f__________
M-z-a-s- n-d-u-a-a-s- f-t-z-y-k-?
---------------------------------
Mozhatse nadrukavats’ fotazdymkі?
እቶም ንስእልታት ከተምዓብሎም ትኽእሉ ዶ?
Можаце надрукаваць фотаздымкі?
Mozhatse nadrukavats’ fotazdymkі?
ስእልታት ኣብ CD እዮም ዘለው።
Фо-азд-----н- -а-па---дыс-у.
Ф_________ н_ к_____________
Ф-т-з-ы-к- н- к-м-а-т-д-с-у-
----------------------------
Фотаздымкі на кампакт-дыску.
0
Fo-a--ymkі -- k--pa---d----.
F_________ n_ k_____________
F-t-z-y-k- n- k-m-a-t-d-s-u-
----------------------------
Fotazdymkі na kampakt-dysku.
ስእልታት ኣብ CD እዮም ዘለው።
Фотаздымкі на кампакт-дыску.
Fotazdymkі na kampakt-dysku.
ስእልታት ኣብ ካመራ እዮም ዘለው።
Фо-аз-ымк--ў-ка----.
Ф_________ ў к______
Ф-т-з-ы-к- ў к-м-р-.
--------------------
Фотаздымкі ў камеры.
0
Fota-dym-і - -amer-.
F_________ u k______
F-t-z-y-k- u k-m-r-.
--------------------
Fotazdymkі u kamery.
ስእልታት ኣብ ካመራ እዮም ዘለው።
Фотаздымкі ў камеры.
Fotazdymkі u kamery.
ነታ ሰዓት ከተዐርዩዋ ትኽእሉ ዶ?
М----е а-р-ма----аць---д-ін-і-?
М_____ а____________ г_________
М-ж-ц- а-р-м-н-а-а-ь г-д-і-н-к-
-------------------------------
Можаце адрамантаваць гадзіннік?
0
M-z----e a-ra---ta--t-’-g--zі-n-k?
M_______ a_____________ g_________
M-z-a-s- a-r-m-n-a-a-s- g-d-і-n-k-
----------------------------------
Mozhatse adramantavats’ gadzіnnіk?
ነታ ሰዓት ከተዐርዩዋ ትኽእሉ ዶ?
Можаце адрамантаваць гадзіннік?
Mozhatse adramantavats’ gadzіnnіk?
እቲ ቤትሮ ተበላሽዩ እዩ።
Шкл- ----іта-.
Ш___ р________
Ш-л- р-з-і-а-.
--------------
Шкло разбітае.
0
Sh-lo----b--a-.
S____ r________
S-k-o r-z-і-a-.
---------------
Shklo razbіtae.
እቲ ቤትሮ ተበላሽዩ እዩ።
Шкло разбітае.
Shklo razbіtae.
እቲ ባትሪ ወዲኡ እዩ።
Б----э-ка р-зр-д---ая.
Б________ р___________
Б-т-р-й-а р-з-а-ж-н-я-
----------------------
Батарэйка разраджаная.
0
B-ta-e--a---z--d-ha---a.
B________ r_____________
B-t-r-y-a r-z-a-z-a-a-a-
------------------------
Batareyka razradzhanaya.
እቲ ባትሪ ወዲኡ እዩ።
Батарэйка разраджаная.
Batareyka razradzhanaya.
ነዚ ካምቻ ከተስታርርዎ ትኽእሉ ዶ?
М-ж-це а-п--са-а-- -а-ул-?
М_____ а__________ к______
М-ж-ц- а-п-а-а-а-ь к-ш-л-?
--------------------------
Можаце адпрасаваць кашулю?
0
M-z--tse ---r-savats’ k-shu-yu?
M_______ a___________ k________
M-z-a-s- a-p-a-a-a-s- k-s-u-y-?
-------------------------------
Mozhatse adprasavats’ kashulyu?
ነዚ ካምቻ ከተስታርርዎ ትኽእሉ ዶ?
Можаце адпрасаваць кашулю?
Mozhatse adprasavats’ kashulyu?
ነቲ ስረ ክተጽርይዎ ትኽእሉ ዶ?
М-------ачы--іць ш--н-?
М_____ п________ ш_____
М-ж-ц- п-ч-с-і-ь ш-а-ы-
-----------------------
Можаце пачысціць штаны?
0
M-----s- -a-h-s--і--’---ta--?
M_______ p___________ s______
M-z-a-s- p-c-y-t-і-s- s-t-n-?
-----------------------------
Mozhatse pachystsіts’ shtany?
ነቲ ስረ ክተጽርይዎ ትኽእሉ ዶ?
Можаце пачысціць штаны?
Mozhatse pachystsіts’ shtany?
ነዚ ጫማ ከተዐርዩዎ ትኽእሉ ዲኹም ?
М-ж--е а--ам-нт---ць---р-----?
М_____ а____________ ч________
М-ж-ц- а-р-м-н-а-а-ь ч-р-в-к-?
------------------------------
Можаце адрамантаваць чаравікі?
0
M--h-t-e----am-n-a-at-- -h-ra-іkі?
M_______ a_____________ c_________
M-z-a-s- a-r-m-n-a-a-s- c-a-a-і-і-
----------------------------------
Mozhatse adramantavats’ charavіkі?
ነዚ ጫማ ከተዐርዩዎ ትኽእሉ ዲኹም ?
Можаце адрамантаваць чаравікі?
Mozhatse adramantavats’ charavіkі?
ሓዊ ክትህቡኒ ዶ ትኽእሉ?
Ці -е-з--йд--цц--ў---с п-ык-ры--?
Ц_ н_ з_________ ў В__ п_________
Ц- н- з-о-д-е-ц- ў В-с п-ы-у-ы-ь-
---------------------------------
Ці не знойдзецца ў Вас прыкурыць?
0
T-і-ne zn--dzetst-------s --y-ur-t-’?
T__ n_ z___________ u V__ p__________
T-і n- z-o-d-e-s-s- u V-s p-y-u-y-s-?
-------------------------------------
Tsі ne znoydzetstsa u Vas prykuryts’?
ሓዊ ክትህቡኒ ዶ ትኽእሉ?
Ці не знойдзецца ў Вас прыкурыць?
Tsі ne znoydzetstsa u Vas prykuryts’?
ክርቢት ወይ ላይተር ኣሎኩም ዲዩ?
У Вас запалкі-а-о -ап-ль-і---?
У В__ з______ а__ з___________
У В-с з-п-л-і а-о з-п-л-н-ч-а-
------------------------------
У Вас запалкі або запальнічка?
0
U--a--zap-lkі -b---ap-l’-іch--?
U V__ z______ a__ z____________
U V-s z-p-l-і a-o z-p-l-n-c-k-?
-------------------------------
U Vas zapalkі abo zapal’nіchka?
ክርቢት ወይ ላይተር ኣሎኩም ዲዩ?
У Вас запалкі або запальнічка?
U Vas zapalkі abo zapal’nіchka?
ናይ ሽጋራ መንገፊ ኣለኩም ዲዩ?
У-В-- ё-ц--п--ел-----?
У В__ ё___ п__________
У В-с ё-ц- п-п-л-н-ц-?
----------------------
У Вас ёсць попельніца?
0
U-V-s --sts’ --pe-’n-ts-?
U V__ y_____ p___________
U V-s y-s-s- p-p-l-n-t-a-
-------------------------
U Vas yosts’ popel’nіtsa?
ናይ ሽጋራ መንገፊ ኣለኩም ዲዩ?
У Вас ёсць попельніца?
U Vas yosts’ popel’nіtsa?
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም?
В----р--- ---ары?
В_ к_____ ц______
В- к-р-ц- ц-г-р-?
-----------------
Вы курыце цыгары?
0
Vy-ku---se-tsyg-r-?
V_ k______ t_______
V- k-r-t-e t-y-a-y-
-------------------
Vy kurytse tsygary?
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም?
Вы курыце цыгары?
Vy kurytse tsygary?
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም?
В---урыце цы-ар-т-?
В_ к_____ ц________
В- к-р-ц- ц-г-р-т-?
-------------------
Вы курыце цыгарэты?
0
Vy-k--ytse t-yg-rety?
V_ k______ t_________
V- k-r-t-e t-y-a-e-y-
---------------------
Vy kurytse tsygarety?
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም?
Вы курыце цыгарэты?
Vy kurytse tsygarety?
ሻምብቆ ዓይነት ትትክኹ ዲኹም?
В--к--ыц--л-льк-?
В_ к_____ л______
В- к-р-ц- л-л-к-?
-----------------
Вы курыце люльку?
0
V- -u----e--yu-’k-?
V_ k______ l_______
V- k-r-t-e l-u-’-u-
-------------------
Vy kurytse lyul’ku?
ሻምብቆ ዓይነት ትትክኹ ዲኹም?
Вы курыце люльку?
Vy kurytse lyul’ku?