መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምግዛእ   »   be Рабіць пакупкі

54 [ሓምሳንኣርባዕተን]

ምግዛእ

ምግዛእ

54 [пяцьдзесят чатыры]

54 [pyats’dzesyat chatyry]

Рабіць пакупкі

Rabіts’ pakupkі

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቤላሩስያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ሓደ ህያብ ክገዝእ ደልየ። Я жада- к--і---падар----. Я ж____ к_____ п_________ Я ж-д-ю к-п-ц- п-д-р-н-к- ------------------------- Я жадаю купіць падарунак. 0
Y---h-d-y--k-----’-----r---k. Y_ z______ k______ p_________ Y- z-a-a-u k-p-t-’ p-d-r-n-k- ----------------------------- Ya zhadayu kupіts’ padarunak.
ግን ኣዝዩ ክቡር ዘይኮነ። А-е -е -а--а -а-агі. А__ н_ н____ д______ А-е н- н-д-а д-р-г-. -------------------- Але не надта дарагі. 0
Ale -e--a--a -a--g-. A__ n_ n____ d______ A-e n- n-d-a d-r-g-. -------------------- Ale ne nadta daragі.
ምናልባት ናይ ኢድ ሳንጣ? Мо-а--ы---су--ч--? М___ б___ с_______ М-ж- б-ц- с-м-ч-у- ------------------ Можа быць сумачку? 0
M--h---------u-ac-k-? M____ b____ s________ M-z-a b-t-’ s-m-c-k-? --------------------- Mozha byts’ sumachku?
ኣየናይ ሕብሪ ደሊኹም? Як--- ко---у ---ж--аец-? Я____ к_____ В_ ж_______ Я-о-а к-л-р- В- ж-д-е-е- ------------------------ Якога колеру Вы жадаеце? 0
Y-ko-a ko------- -ha-a--se? Y_____ k_____ V_ z_________ Y-k-g- k-l-r- V- z-a-a-t-e- --------------------------- Yakoga koleru Vy zhadaetse?
ጸሊም፣ ቡናዊ ወይ ጻዕዳ? Чорнаг-- ---ы-нев-г- аб- б--а-а? Ч_______ к__________ а__ б______ Ч-р-а-а- к-р-ч-е-а-а а-о б-л-г-? -------------------------------- Чорнага, карычневага або белага? 0
Cho-naga--ka-y------g- --o------a? C________ k___________ a__ b______ C-o-n-g-, k-r-c-n-v-g- a-o b-l-g-? ---------------------------------- Chornaga, karychnevaga abo belaga?
ዓባይ ወይ ንእሽቶይ? В-л--у- або---л-н-к-ю? В______ а__ м_________ В-л-к-ю а-о м-л-н-к-ю- ---------------------- Вялікую або маленькую? 0
Vyalі-uyu--bo m-l---k-y-? V________ a__ m__________ V-a-і-u-u a-o m-l-n-k-y-? ------------------------- Vyalіkuyu abo malen’kuyu?
ክርእያ እኽእል ዲየ? М---- пагляд---ь---т-ю? М____ п_________ г_____ М-ж-а п-г-я-з-ц- г-т-ю- ----------------------- Можна паглядзець гэтую? 0
M-z--- pa--ya--et---ge----? M_____ p___________ g______ M-z-n- p-g-y-d-e-s- g-t-y-? --------------------------- Mozhna paglyadzets’ getuyu?
ካብ ብቆርበት ድያ? Яна--а--к---? Я__ с_ с_____ Я-а с- с-у-ы- ------------- Яна са скуры? 0
Y-n--sa sk---? Y___ s_ s_____ Y-n- s- s-u-y- -------------- Yana sa skury?
ወይስ ካብ ብላስቲክ ዓይነት ኢያ? Аб- --- - ---т-тыкі? А__ я__ з с_________ А-о я-а з с-н-э-ы-і- -------------------- Або яна з сінтэтыкі? 0
A-o-ya-a ---і--e-y--? A__ y___ z s_________ A-o y-n- z s-n-e-y-і- --------------------- Abo yana z sіntetykі?
ብቆርበት እምበር ከመይ ደኣ። Бе---о-н-, ---ск---. Б_________ с_ с_____ Б-з-м-ў-а- с- с-у-ы- -------------------- Безумоўна, са скуры. 0
B----o--a- s- -k-ry. B_________ s_ s_____ B-z-m-u-a- s- s-u-y- -------------------- Bezumouna, sa skury.
እዚ ሓደ ኣዝዩ ብሉጽ እዩ። Г-т---с-б-іва до--а--я--сць. Г___ а_______ д_____ я______ Г-т- а-а-л-в- д-б-а- я-а-ц-. ---------------------------- Гэта асабліва добрая якасць. 0
G-ta a--bl-v--d--r-----ak---s’. G___ a_______ d______ y________ G-t- a-a-l-v- d-b-a-a y-k-s-s-. ------------------------------- Geta asablіva dobraya yakasts’.
ዋጋ ናይታ ሳንጣ ይ ኢድ ብጣዕሚ ሕሱር እዩ። С-ма--а-с--ра-ды ----м-недарага-. С______ с_______ з____ н_________ С-м-ч-а с-п-а-д- з-с-м н-д-р-г-я- --------------------------------- Сумачка сапраўды зусім недарагая. 0
S-----k---ap----y z-s-m ned-r--a--. S_______ s_______ z____ n__________ S-m-c-k- s-p-a-d- z-s-m n-d-r-g-y-. ----------------------------------- Sumachka sapraudy zusіm nedaragaya.
ደስ ኢላትኒ ኣላ። Я-а мн- --д---е--а. Я__ м__ п__________ Я-а м-е п-д-б-е-ц-. ------------------- Яна мне падабаецца. 0
Y-na--n- --d--aet----. Y___ m__ p____________ Y-n- m-e p-d-b-e-s-s-. ---------------------- Yana mne padabaetstsa.
ክወስዳ እየ። Я -аз-м--яе. Я в_____ я__ Я в-з-м- я-. ------------ Я вазьму яе. 0
Ya-v-z--u--a-e. Y_ v_____ y____ Y- v-z-m- y-y-. --------------- Ya vaz’mu yaye.
ምናልባት ከ ክቕይራ እኽእል ዲየ ? К--і-што---і зма-у --яе-аб-я-я--? К___ ш___ ц_ з____ я я_ а________ К-л- ш-о- ц- з-а-у я я- а-м-н-ц-? --------------------------------- Калі што, ці змагу я яе абмяняць? 0
K-lі -h--,-ts- -ma-- ya y-----bmya--a--’? K___ s____ t__ z____ y_ y___ a___________ K-l- s-t-, t-і z-a-u y- y-y- a-m-a-y-t-’- ----------------------------------------- Kalі shto, tsі zmagu ya yaye abmyanyats’?
ከመይ ደኣ። Сам--с------р--ум--а. С___ с____ з_________ С-м- с-б-й з-а-у-е-а- --------------------- Само сабой зразумела. 0
Sam---a-o--zr--u-el-. S___ s____ z_________ S-m- s-b-y z-a-u-e-a- --------------------- Samo saboy zrazumela.
ከም ህያብ ጌርና ክንዕሽጎ ኢና። Мы--п-куем--е я- п---р-н-к. М_ ў______ я_ я_ п_________ М- ў-а-у-м я- я- п-д-р-н-к- --------------------------- Мы ўпакуем яе як падарунак. 0
M--up----- ------a- ----runak. M_ u______ y___ y__ p_________ M- u-a-u-m y-y- y-k p-d-r-n-k- ------------------------------ My upakuem yaye yak padarunak.
ካሳ ኣብቲ ንየው ኢዩ ዘሎ። Т-м з-а-одзіц---к--а. Т__ з__________ к____ Т-м з-а-о-з-ц-а к-с-. --------------------- Там знаходзіцца каса. 0
T-m --a-----і-sts- -a-a. T__ z_____________ k____ T-m z-a-h-d-і-s-s- k-s-. ------------------------ Tam znakhodzіtstsa kasa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -