እቲ ዕዳጋ ሰንበት ክፉት ድዩ?
Ц----к-ыты------ п--н--зе-ях?
Ц_ а______ р____ п_ н________
Ц- а-к-ы-ы р-н-к п- н-д-е-я-?
-----------------------------
Ці адкрыты рынак па нядзелях?
0
Ts---dkr-ty-ry-------ny-d-el-a-h?
T__ a______ r____ p_ n___________
T-і a-k-y-y r-n-k p- n-a-z-l-a-h-
---------------------------------
Tsі adkryty rynak pa nyadzelyakh?
እቲ ዕዳጋ ሰንበት ክፉት ድዩ?
Ці адкрыты рынак па нядзелях?
Tsі adkryty rynak pa nyadzelyakh?
„መሰ“ ሰኑይ ክፉት ድዩ?
Ц- адкр--ы-к--м-ш -- па-я--елк--?
Ц_ а______ к_____ п_ п___________
Ц- а-к-ы-ы к-р-а- п- п-н-д-е-к-х-
---------------------------------
Ці адкрыты кірмаш па панядзелках?
0
T-- -dkr-t----r--sh -a-pa--ad-e-ka-h?
T__ a______ k______ p_ p_____________
T-і a-k-y-y k-r-a-h p- p-n-a-z-l-a-h-
-------------------------------------
Tsі adkryty kіrmash pa panyadzelkakh?
„መሰ“ ሰኑይ ክፉት ድዩ?
Ці адкрыты кірмаш па панядзелках?
Tsі adkryty kіrmash pa panyadzelkakh?
እዚ ምርኢት ሰሉስ ክፉት ድዩ?
Ці-а--рыт-----с-ава-п-----ор---?
Ц_ а_______ в______ п_ а________
Ц- а-к-ы-а- в-с-а-а п- а-т-р-а-?
--------------------------------
Ці адкрытая выстава па аўторках?
0
Tsі------taya -y-t-v- -a-a-t-r--k-?
T__ a________ v______ p_ a_________
T-і a-k-y-a-a v-s-a-a p- a-t-r-a-h-
-----------------------------------
Tsі adkrytaya vystava pa autorkakh?
እዚ ምርኢት ሰሉስ ክፉት ድዩ?
Ці адкрытая выстава па аўторках?
Tsі adkrytaya vystava pa autorkakh?
ቤት እንስሳት ረቡዕ ክፉት ድዩ?
Ц- -д---ты---апар---- сера-а-?
Ц_ а______ з______ п_ с_______
Ц- а-к-ы-ы з-а-а-к п- с-р-д-х-
------------------------------
Ці адкрыты заапарк па серадах?
0
T---a---yty za-p--- ------a-ak-?
T__ a______ z______ p_ s________
T-і a-k-y-y z-a-a-k p- s-r-d-k-?
--------------------------------
Tsі adkryty zaapark pa seradakh?
ቤት እንስሳት ረቡዕ ክፉት ድዩ?
Ці адкрыты заапарк па серадах?
Tsі adkryty zaapark pa seradakh?
ቤተ-መዘክር ሓሙስ ክፉት ድዩ?
Ц- --к-ыты -у----п----ц-я--а-?
Ц_ а______ м____ п_ ч_________
Ц- а-к-ы-ы м-з-й п- ч-ц-я-г-х-
------------------------------
Ці адкрыты музей па чацвяргах?
0
T-- ad-r-t- m---y p- c-a--v-argakh?
T__ a______ m____ p_ c_____________
T-і a-k-y-y m-z-y p- c-a-s-y-r-a-h-
-----------------------------------
Tsі adkryty muzey pa chatsvyargakh?
ቤተ-መዘክር ሓሙስ ክፉት ድዩ?
Ці адкрыты музей па чацвяргах?
Tsі adkryty muzey pa chatsvyargakh?
ጋለርያ ዓርቢ ክፉት ድዩ?
Ці --к-ыта- -а--рэ- -а---т--ц--?
Ц_ а_______ г______ п_ п________
Ц- а-к-ы-а- г-л-р-я п- п-т-і-а-?
--------------------------------
Ці адкрытая галерэя па пятніцах?
0
Ts-----r-ta-a ----reya-pa ---t-іt-ak-?
T__ a________ g_______ p_ p___________
T-і a-k-y-a-a g-l-r-y- p- p-a-n-t-a-h-
--------------------------------------
Tsі adkrytaya galereya pa pyatnіtsakh?
ጋለርያ ዓርቢ ክፉት ድዩ?
Ці адкрытая галерэя па пятніцах?
Tsі adkrytaya galereya pa pyatnіtsakh?
ፎቶ ከተልዕል ይፍቐድ ድዩ?
Ці д-з-ол--а ---агр---в--ь?
Ц_ д________ ф_____________
Ц- д-з-о-е-а ф-т-г-а-а-а-ь-
---------------------------
Ці дазволена фатаграфаваць?
0
T-і-da-v--en---a-a--a-ava-s’?
T__ d________ f______________
T-і d-z-o-e-a f-t-g-a-a-a-s-?
-----------------------------
Tsі dazvolena fatagrafavats’?
ፎቶ ከተልዕል ይፍቐድ ድዩ?
Ці дазволена фатаграфаваць?
Tsі dazvolena fatagrafavats’?
መእተዊ ክትከፍል ግድን ዲዩ ?
Ці т--ба--пл------------д?
Ц_ т____ а________ у______
Ц- т-э-а а-л-ч-а-ь у-а-о-?
--------------------------
Ці трэба аплачваць уваход?
0
T------ba a-lach-ats’ uva--od?
T__ t____ a__________ u_______
T-і t-e-a a-l-c-v-t-’ u-a-h-d-
------------------------------
Tsі treba aplachvats’ uvakhod?
መእተዊ ክትከፍል ግድን ዲዩ ?
Ці трэба аплачваць уваход?
Tsі treba aplachvats’ uvakhod?
መእተዊ ክንደይ ዩ ዋግኡ?
К-л----к-ш--е ўвах--?
К_____ к_____ ў______
К-л-к- к-ш-у- ў-а-о-?
---------------------
Колькі каштуе ўваход?
0
K-l-k--k-s-t-e-u-akho-?
K_____ k______ u_______
K-l-k- k-s-t-e u-a-h-d-
-----------------------
Kol’kі kashtue uvakhod?
መእተዊ ክንደይ ዩ ዋግኡ?
Колькі каштуе ўваход?
Kol’kі kashtue uvakhod?
ንጉሩብ ምግዳል ዋጋ ኣሎ ዶ?
Ц- -с-ь-ск-дка--ля -руп?
Ц_ ё___ с_____ д__ г____
Ц- ё-ц- с-і-к- д-я г-у-?
------------------------
Ці ёсць скідка для груп?
0
T-- --s--- s---ka --y-----p?
T__ y_____ s_____ d___ g____
T-і y-s-s- s-і-k- d-y- g-u-?
----------------------------
Tsі yosts’ skіdka dlya grup?
ንጉሩብ ምግዳል ዋጋ ኣሎ ዶ?
Ці ёсць скідка для груп?
Tsі yosts’ skіdka dlya grup?
ምግዳል-ዋጋ ንቆልዑኣሎ ዩ?
Ці---ць---ідк------дзя--й?
Ц_ ё___ с_____ д__ д______
Ц- ё-ц- с-і-к- д-я д-я-е-?
--------------------------
Ці ёсць скідка для дзяцей?
0
Ts--yo-ts’ -kі--a -----d--ats-y?
T__ y_____ s_____ d___ d________
T-і y-s-s- s-і-k- d-y- d-y-t-e-?
--------------------------------
Tsі yosts’ skіdka dlya dzyatsey?
ምግዳል-ዋጋ ንቆልዑኣሎ ዩ?
Ці ёсць скідка для дзяцей?
Tsі yosts’ skіdka dlya dzyatsey?
ምግዳል-ዋጋ ንተመሃሮ ኣሎ ዩ ?
Ц- --ц---к--ка -л--с--дэн-а-?
Ц_ ё___ с_____ д__ с_________
Ц- ё-ц- с-і-к- д-я с-у-э-т-ў-
-----------------------------
Ці ёсць скідка для студэнтаў?
0
T-і y-sts’-sk--k- -lya ---de--a-?
T__ y_____ s_____ d___ s_________
T-і y-s-s- s-і-k- d-y- s-u-e-t-u-
---------------------------------
Tsі yosts’ skіdka dlya studentau?
ምግዳል-ዋጋ ንተመሃሮ ኣሎ ዩ ?
Ці ёсць скідка для студэнтаў?
Tsі yosts’ skіdka dlya studentau?
እንታይ ዓይነት ህንጻ እዩ እዚ?
Ш----эта за -уды--к?
Ш__ г___ з_ б_______
Ш-о г-т- з- б-д-н-к-
--------------------
Што гэта за будынак?
0
Shto --ta -- budy---?
S___ g___ z_ b_______
S-t- g-t- z- b-d-n-k-
---------------------
Shto geta za budynak?
እንታይ ዓይነት ህንጻ እዩ እዚ?
Што гэта за будынак?
Shto geta za budynak?
እዚ ህንጻ ክንደይ ዓመት ገይሩ?
К--ь----а-о--буды--у?
К_____ г____ б_______
К-л-к- г-д-ў б-д-н-у-
---------------------
Колькі гадоў будынку?
0
Kol-----ado--b-d-n--?
K_____ g____ b_______
K-l-k- g-d-u b-d-n-u-
---------------------
Kol’kі gadou budynku?
እዚ ህንጻ ክንደይ ዓመት ገይሩ?
Колькі гадоў будынку?
Kol’kі gadou budynku?
እዚ ህንጻ መን እዩ ሰሪሑዎ?
Хто--а--даваў -уды---?
Х__ п________ б_______
Х-о п-б-д-в-ў б-д-н-к-
----------------------
Хто пабудаваў будынак?
0
Kh------udava- bu-y--k?
K___ p________ b_______
K-t- p-b-d-v-u b-d-n-k-
-----------------------
Khto pabudavau budynak?
እዚ ህንጻ መን እዩ ሰሪሑዎ?
Хто пабудаваў будынак?
Khto pabudavau budynak?
ኣነ ብስነ-ህንጻ ይግደስ ኢየ ።
Я ц---ў-ю-я а--і--к-----.
Я ц________ а____________
Я ц-к-ў-ю-я а-х-т-к-у-а-.
-------------------------
Я цікаўлюся архітэктурай.
0
Ya -s----lyus-a---khіte-t--ay.
Y_ t___________ a_____________
Y- t-і-a-l-u-y- a-k-і-e-t-r-y-
------------------------------
Ya tsіkaulyusya arkhіtekturay.
ኣነ ብስነ-ህንጻ ይግደስ ኢየ ።
Я цікаўлюся архітэктурай.
Ya tsіkaulyusya arkhіtekturay.
ኣነ ብስነ-ጥበብ ይግደስ እየ ።
Я ціка--юс- м--т-ц--ам.
Я ц________ м__________
Я ц-к-ў-ю-я м-с-а-т-а-.
-----------------------
Я цікаўлюся мастацтвам.
0
Ya-t----uly--ya--as--ts-v--.
Y_ t___________ m___________
Y- t-і-a-l-u-y- m-s-a-s-v-m-
----------------------------
Ya tsіkaulyusya mastatstvam.
ኣነ ብስነ-ጥበብ ይግደስ እየ ።
Я цікаўлюся мастацтвам.
Ya tsіkaulyusya mastatstvam.
ኣነ ብምስእል ይግድስ ኢየ ።
Я---к-ў-юся-ж-ва---а-.
Я ц________ ж_________
Я ц-к-ў-ю-я ж-в-п-с-м-
----------------------
Я цікаўлюся жывапісам.
0
Y----і---l---ya zhyva-і-a-.
Y_ t___________ z__________
Y- t-і-a-l-u-y- z-y-a-і-a-.
---------------------------
Ya tsіkaulyusya zhyvapіsam.
ኣነ ብምስእል ይግድስ ኢየ ።
Я цікаўлюся жывапісам.
Ya tsіkaulyusya zhyvapіsam.