መጽሓፍ ሓረጋት።

ti መስተ   »   be Напоі

12 [ዓሰርተክልተ]

መስተ

መስተ

12 [дванаццаць]

12 [dvanatstsats’]

Напоі

Napoі

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቤላሩስያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ሻሂ ኢየ ዝሰቲ። Я -----а-ба-у. Я п__ г_______ Я п-ю г-р-а-у- -------------- Я п’ю гарбату. 0
Y-------ga-ba-u. Y_ p___ g_______ Y- p-y- g-r-a-u- ---------------- Ya p’yu garbatu.
ኣነ ቡን ኢየ ዝሰቲ። Я --ю кав-. Я п__ к____ Я п-ю к-в-. ----------- Я п’ю каву. 0
Y--p--u-k-vu. Y_ p___ k____ Y- p-y- k-v-. ------------- Ya p’yu kavu.
ኣነ ማይ ኢየ ዝሰቲ። Я---ю--інера-ь-у--в--у. Я п__ м__________ в____ Я п-ю м-н-р-л-н-ю в-д-. ----------------------- Я п’ю мінеральную ваду. 0
Ya---y- mіner-l’nu-u-v-d-. Y_ p___ m___________ v____ Y- p-y- m-n-r-l-n-y- v-d-. -------------------------- Ya p’yu mіneral’nuyu vadu.
ሻሂ ምስ ለሚን ዲኻ/ዲኺ ትሰቲ ዶ? Т-----ш-г--ба-у з лімон-м? Т_ п___ г______ з л_______ Т- п-е- г-р-а-у з л-м-н-м- -------------------------- Ты п’еш гарбату з лімонам? 0
T- ----h -ar-at----l-mon--? T_ p____ g______ z l_______ T- p-e-h g-r-a-u z l-m-n-m- --------------------------- Ty p’esh garbatu z lіmonam?
ቡን ምስ ሹኮር ትሰቲ ዶ? Ты----- ---у з-ц--рам? Т_ п___ к___ з ц______ Т- п-е- к-в- з ц-к-а-? ---------------------- Ты п’еш каву з цукрам? 0
T- ----- k----z-ts-kra-? T_ p____ k___ z t_______ T- p-e-h k-v- z t-u-r-m- ------------------------ Ty p’esh kavu z tsukram?
ማይ ምስ በረድ ትሰቲ ዶ? Ты п’еш--аду-з -ё-ам? Т_ п___ в___ з л_____ Т- п-е- в-д- з л-д-м- --------------------- Ты п’еш ваду з лёдам? 0
Ty p’e-h -a-- z ---am? T_ p____ v___ z l_____ T- p-e-h v-d- z l-d-m- ---------------------- Ty p’esh vadu z ledam?
ኣብዚ ሓደ በዓል ኣሎ። Ту- веч-ры-а. Т__ в________ Т-т в-ч-р-н-. ------------- Тут вечарына. 0
T-t-vec-----a. T__ v_________ T-t v-c-a-y-a- -------------- Tut vecharyna.
እቶም ሰብ ሻምፐይን ይሰትዩ። Людзі -’ю-ь ---п-нс-ае. Л____ п____ ш__________ Л-д-і п-ю-ь ш-м-а-с-а-. ----------------------- Людзі п’юць шампанскае. 0
Lyudz- -’yut-’-s-a--ans---. L_____ p______ s___________ L-u-z- p-y-t-’ s-a-p-n-k-e- --------------------------- Lyudzі p’yuts’ shampanskae.
እቶም ሰብ ነቢትን ቢራን እዮም ዝሰትዩ። Л-д-і--’-ц---іно --п---. Л____ п____ в___ і п____ Л-д-і п-ю-ь в-н- і п-в-. ------------------------ Людзі п’юць віно і піва. 0
L----і-p-y--s----no і --va. L_____ p______ v___ і p____ L-u-z- p-y-t-’ v-n- і p-v-. --------------------------- Lyudzі p’yuts’ vіno і pіva.
ኣልኮል ትሰቲ ዶ? Ты-п’е- алка--льныя--ап-і? Т_ п___ а__________ н_____ Т- п-е- а-к-г-л-н-я н-п-і- -------------------------- Ты п’еш алкагольныя напоі? 0
Ty--------l--g--’n--a--a---? T_ p____ a___________ n_____ T- p-e-h a-k-g-l-n-y- n-p-і- ---------------------------- Ty p’esh alkagol’nyya napoі?
ዊስኪ ትሰቲ ዶ? Т---’е- віск-? Т_ п___ в_____ Т- п-е- в-с-і- -------------- Ты п’еш віскі? 0
Ty p-es- -іskі? T_ p____ v_____ T- p-e-h v-s-і- --------------- Ty p’esh vіskі?
ኮላ ምስ ሩም ትሰቲ ዶ? Ты п’еш ко-----ро---? Т_ п___ к___ з р_____ Т- п-е- к-л- з р-м-м- --------------------- Ты п’еш колу з ромам? 0
T---’-sh -----z ---am? T_ p____ k___ z r_____ T- p-e-h k-l- z r-m-m- ---------------------- Ty p’esh kolu z romam?
ኣነ ሻምፐይን ኣይፈቱን እየ። Я не-лю--- --------ае. Я н_ л____ ш__________ Я н- л-б-ю ш-м-а-с-а-. ---------------------- Я не люблю шампанскае. 0
Ya----lyub------amp-nsk--. Y_ n_ l______ s___________ Y- n- l-u-l-u s-a-p-n-k-e- -------------------------- Ya ne lyublyu shampanskae.
ኣነ ነቢት ኣይፈቱን እየ። Я -- -юб-ю в-но. Я н_ л____ в____ Я н- л-б-ю в-н-. ---------------- Я не люблю віно. 0
Ya n--l---l-u-v-no. Y_ n_ l______ v____ Y- n- l-u-l-u v-n-. ------------------- Ya ne lyublyu vіno.
ኣነ ቢራ ኣይፈቱን እየ። Я н- люб---пі-а. Я н_ л____ п____ Я н- л-б-ю п-в-. ---------------- Я не люблю піва. 0
Ya-ne ---b-----іva. Y_ n_ l______ p____ Y- n- l-u-l-u p-v-. ------------------- Ya ne lyublyu pіva.
እቲ ህጻን ጸባ ኣይፈቱን እዩ። Д-і-я-люб----м-лак-. Д____ л_____ м______ Д-і-я л-б-ц- м-л-к-. -------------------- Дзіця любіць малако. 0
D-іt--- l---іt-’ ---a-o. D______ l_______ m______ D-і-s-a l-u-і-s- m-l-k-. ------------------------ Dzіtsya lyubіts’ malako.
እቲ ቆልዓ ካካዎን ጽማቝ-ቱፋሕን ይፈቱ። Д-іц--лю-і-- кака-у - я-л---ы--ок. Д____ л_____ к_____ і я______ с___ Д-і-я л-б-ц- к-к-в- і я-л-ч-ы с-к- ---------------------------------- Дзіця любіць какаву і яблычны сок. 0
D-і-s-- l--bіt-’-kaka---і-y-bl---n- so-. D______ l_______ k_____ і y________ s___ D-і-s-a l-u-і-s- k-k-v- і y-b-y-h-y s-k- ---------------------------------------- Dzіtsya lyubіts’ kakavu і yablychny sok.
እታ ሰበይቲ ጽማቝ ብርቱኳንን ግረፕፍሩትን ትፈቱ። Жа-чы-а--юб-ць-апел--і-а-- і--рэ-пф--т--ы-сок-. Ж______ л_____ а__________ і г___________ с____ Ж-н-ы-а л-б-ц- а-е-ь-і-а-ы і г-э-п-р-т-в- с-к-. ----------------------------------------------- Жанчына любіць апельсінавы і грэйпфрутавы сокі. 0
Z--nchyn- -yubіts’ a-el’sіna-----gr--pfr-tav-----і. Z________ l_______ a__________ і g___________ s____ Z-a-c-y-a l-u-і-s- a-e-’-і-a-y і g-e-p-r-t-v- s-k-. --------------------------------------------------- Zhanchyna lyubіts’ apel’sіnavy і greypfrutavy sokі.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -