መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ መገዲ   »   be У дарозе

37 [ሳላሳንሸውዓተን]

ኣብ መገዲ

ኣብ መገዲ

37 [трыццаць сем]

37 [trytstsats’ sem]

У дарозе

U daroze

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቤላሩስያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ንሱ ብቱግቱግ እዩ ዝጉዓዝ ። Ё---д-е-н--м--------. Ё_ е___ н_ м_________ Ё- е-з- н- м-т-ц-к-е- --------------------- Ён едзе на матацыкле. 0
En---d-e--- -a-a-s-k-e. E_ y____ n_ m__________ E- y-d-e n- m-t-t-y-l-. ----------------------- En yedze na matatsykle.
ንሱ ብብሽግለታ እዩ ዝጉዓዝ ። Ён-е----н--ве-а-і-е---. Ё_ е___ н_ в___________ Ё- е-з- н- в-л-с-п-д-е- ----------------------- Ён едзе на веласіпедзе. 0
En----ze----ve-as-p-dz-. E_ y____ n_ v___________ E- y-d-e n- v-l-s-p-d-e- ------------------------ En yedze na velasіpedze.
ንሱ ብእግሪ እዩ ይኸይድ ። Ён і-зе--------. Ё_ і___ п_______ Ё- і-з- п-х-т-й- ---------------- Ён ідзе пехатой. 0
E- -dze --k-a-oy. E_ і___ p________ E- і-z- p-k-a-o-. ----------------- En іdze pekhatoy.
ንሱ ብመርከብ እዩ ዝጉዓዝ ። Ё-----ве -а к--аб-і. Ё_ п____ н_ к_______ Ё- п-ы-е н- к-р-б-і- -------------------- Ён плыве на караблі. 0
En--l--e -- ka-a-l-. E_ p____ n_ k_______ E- p-y-e n- k-r-b-і- -------------------- En plyve na karablі.
ንሱ ብጃልባ እዩ ዝጉዓዝ ። Ё--пл--е--- -о--ы. Ё_ п____ н_ л_____ Ё- п-ы-е н- л-д-ы- ------------------ Ён плыве на лодцы. 0
E- p---- -a-l-d---. E_ p____ n_ l______ E- p-y-e n- l-d-s-. ------------------- En plyve na lodtsy.
ንሱ ይሕምብስ እዩ። Ён---ы-е. Ё_ п_____ Ё- п-ы-е- --------- Ён плыве. 0
En -----. E_ p_____ E- p-y-e- --------- En plyve.
እዚ ሓደገኛ ድዩ? Т-- не--с-е---? Т__ н__________ Т-т н-б-с-е-н-? --------------- Тут небяспечна? 0
T-t neb--sp-c-n-? T__ n____________ T-t n-b-a-p-c-n-? ----------------- Tut nebyaspechna?
በይንኻ „ትረምፕ“ ምግባር (መኪና ጠጠው እናኣበልካ) ሓደገኛ ድዩ? Ці -еб-с-ечна е---- а-т---опа- а-н--у? Ц_ н_________ е____ а_________ а______ Ц- н-б-с-е-н- е-а-ь а-т-с-о-а- а-н-м-? -------------------------------------- Ці небяспечна ехаць аўтастопам аднаму? 0
T-і --bya-pec-n--yek--t-- au-a---pa---dna--? T__ n___________ y_______ a_________ a______ T-і n-b-a-p-c-n- y-k-a-s- a-t-s-o-a- a-n-m-? -------------------------------------------- Tsі nebyaspechna yekhats’ autastopam adnamu?
ብ ለይቲ ምዝዋር ሓደገኛ ድዩ? Ці-не---пе-на гу--ць-ў-а--? Ц_ н_________ г_____ ў_____ Ц- н-б-с-е-н- г-л-ц- ў-а-ы- --------------------------- Ці небяспечна гуляць ўначы? 0
Ts- --b---pec--a-----at---un--hy? T__ n___________ g_______ u______ T-і n-b-a-p-c-n- g-l-a-s- u-a-h-? --------------------------------- Tsі nebyaspechna gulyats’ unachy?
መንገዲ ተጋጊና ። М- --ехалі не ---ы. М_ з______ н_ т____ М- з-е-а-і н- т-д-. ------------------- Мы заехалі не туды. 0
My -----a---n--tu--. M_ z_______ n_ t____ M- z-e-h-l- n- t-d-. -------------------- My zaekhalі ne tudy.
ኣብ ግጉይ መገዲ ኢና ዘሎና። Мы ----я-рав-льным---я--. М_ н_ н___________ ш_____ М- н- н-п-а-і-ь-ы- ш-я-у- ------------------------- Мы на няправільным шляху. 0
My n- ny-pr-v-l--y---hlya--u. M_ n_ n____________ s________ M- n- n-a-r-v-l-n-m s-l-a-h-. ----------------------------- My na nyapravіl’nym shlyakhu.
ክንምለስ ኣለና። Н-м--р-ба -ава-очва-ь-наза-. Н__ т____ п__________ н_____ Н-м т-э-а п-в-р-ч-а-ь н-з-д- ---------------------------- Нам трэба паварочваць назад. 0
N-m--re------a--c--ats- -a--d. N__ t____ p____________ n_____ N-m t-e-a p-v-r-c-v-t-’ n-z-d- ------------------------------ Nam treba pavarochvats’ nazad.
ኣብዚ ኣበይ ፓርክ ክትገብር ይኽእል? Д-- ту--м-ж------парк-в--ца? Д__ т__ м____ п_____________ Д-е т-т м-ж-а п-ы-а-к-в-ц-а- ---------------------------- Дзе тут можна прыпаркавацца? 0
Dze -ut ---hna-p-y-a------s---? D__ t__ m_____ p_______________ D-e t-t m-z-n- p-y-a-k-v-t-t-a- ------------------------------- Dze tut mozhna pryparkavatstsa?
ፓርክ ኣሎ ዶ ኣብዚ? Ці ---ь -ут с--я-ка? Ц_ ё___ т__ с_______ Ц- ё-ц- т-т с-а-н-а- -------------------- Ці ёсць тут стаянка? 0
Tsі--o-t---tu----a-a-k-? T__ y_____ t__ s________ T-і y-s-s- t-t s-a-a-k-? ------------------------ Tsі yosts’ tut stayanka?
ንኽንደይ ስዓት ኣብዚ ፓርክ ክትገብር ትኽእል ? Н---ол--- -а-у т-----ж-----ыпар-ава-ц-? Н_ к_____ ч___ т__ м____ п_____________ Н- к-л-к- ч-с- т-т м-ж-а п-ы-а-к-в-ц-а- --------------------------------------- На колькі часу тут можна прыпаркавацца? 0
Na -ol-kі -h-su t-t-----na-p-yp-r--v--st-a? N_ k_____ c____ t__ m_____ p_______________ N- k-l-k- c-a-u t-t m-z-n- p-y-a-k-v-t-t-a- ------------------------------------------- Na kol’kі chasu tut mozhna pryparkavatstsa?
ብበረድ (ናይ ውርጪ ስፖርት) ምኻድ ትኽእል ዶ? Вы-ка----еся ----ыж--? В_ к________ н_ л_____ В- к-т-е-е-я н- л-ж-х- ---------------------- Вы катаецеся на лыжах? 0
Vy katae-sesya n- l-z----? V_ k__________ n_ l_______ V- k-t-e-s-s-a n- l-z-a-h- -------------------------- Vy kataetsesya na lyzhakh?
ምስ „ስኪ ሊፍት“ ንላዕሊ ትድይብ ዲኻ? В--е--е----ав-р- на пад’---і-у--л- --------? В_ е_____ н_____ н_ п_________ д__ л________ В- е-з-ц- н-в-р- н- п-д-ё-н-к- д-я л-ж-і-а-? -------------------------------------------- Вы едзеце наверх на пад’ёмніку для лыжнікаў? 0
Vy-yed-e--e --ve-k---- pad---n--u -l---l---n---u? V_ y_______ n______ n_ p_________ d___ l_________ V- y-d-e-s- n-v-r-h n- p-d-e-n-k- d-y- l-z-n-k-u- ------------------------------------------------- Vy yedzetse naverkh na pad’emnіku dlya lyzhnіkau?
ኣብዚ ብበረድ ምኻድ ይክኣል ዲዩ ? Ці -о-на -ут-узяць--ы-ы на-ра---? Ц_ м____ т__ у____ л___ н________ Ц- м-ж-а т-т у-я-ь л-ж- н-п-а-а-? --------------------------------- Ці можна тут узяць лыжы напракат? 0
Tsі m-z--- -u- -z-ats’ l-z-- --p-ak-t? T__ m_____ t__ u______ l____ n________ T-і m-z-n- t-t u-y-t-’ l-z-y n-p-a-a-? -------------------------------------- Tsі mozhna tut uzyats’ lyzhy naprakat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -