| እቲ ሻወር ኣይሰርሕን እዩ። |
Душ-не-пра---.
Д__ н_ п______
Д-ш н- п-а-у-.
--------------
Душ не працуе.
0
D------ p-a-su-.
D___ n_ p_______
D-s- n- p-a-s-e-
----------------
Dush ne pratsue.
|
እቲ ሻወር ኣይሰርሕን እዩ።
Душ не працуе.
Dush ne pratsue.
|
| ውዑይ ማይ ኣይመጽእን እዩ። |
Н-м--г---чай -ады.
Н___ г______ в____
Н-м- г-р-ч-й в-д-.
------------------
Няма гарачай вады.
0
N---- g--ac-ay v---.
N____ g_______ v____
N-a-a g-r-c-a- v-d-.
--------------------
Nyama garachay vady.
|
ውዑይ ማይ ኣይመጽእን እዩ።
Няма гарачай вады.
Nyama garachay vady.
|
| ከተዐርይዎ ትኽእል ዶ? |
В- -ож-ц- гэ---адрам-нт-в-ць?
В_ м_____ г___ а_____________
В- м-ж-ц- г-т- а-р-м-н-а-а-ь-
-----------------------------
Вы можаце гэта адрамантаваць?
0
V--mo--a-se geta adr-----ava-s-?
V_ m_______ g___ a______________
V- m-z-a-s- g-t- a-r-m-n-a-a-s-?
--------------------------------
Vy mozhatse geta adramantavats’?
|
ከተዐርይዎ ትኽእል ዶ?
Вы можаце гэта адрамантаваць?
Vy mozhatse geta adramantavats’?
|
| ኣብ ክፍሊ ተለፎን የለን። |
У--у-ары--я----э--фон-.
У н_____ н___ т________
У н-м-р- н-м- т-л-ф-н-.
-----------------------
У нумары няма тэлефона.
0
U-n--a-- n------el-fo--.
U n_____ n____ t________
U n-m-r- n-a-a t-l-f-n-.
------------------------
U numary nyama telefona.
|
ኣብ ክፍሊ ተለፎን የለን።
У нумары няма тэлефона.
U numary nyama telefona.
|
| ኣብ ክፍሊ ተለቪዦን የለን። |
У-н-ма-- н-м- ---е-і---а.
У н_____ н___ т__________
У н-м-р- н-м- т-л-в-з-р-.
-------------------------
У нумары няма тэлевізара.
0
U n-m-r--n---- -ele-іz-r-.
U n_____ n____ t__________
U n-m-r- n-a-a t-l-v-z-r-.
--------------------------
U numary nyama televіzara.
|
ኣብ ክፍሊ ተለቪዦን የለን።
У нумары няма тэлевізара.
U numary nyama televіzara.
|
| እቲ ክፍሊ ባልኮን የብሉን። |
У-н--а-ы-ня-а--алкона.
У н_____ н___ б_______
У н-м-р- н-м- б-л-о-а-
----------------------
У нумары няма балкона.
0
U -u-a-y-nyama -a----a.
U n_____ n____ b_______
U n-m-r- n-a-a b-l-o-a-
-----------------------
U numary nyama balkona.
|
እቲ ክፍሊ ባልኮን የብሉን።
У нумары няма балкона.
U numary nyama balkona.
|
| እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ዓው ዝበለ እዩ። |
У нум--ы-надт- ---на.
У н_____ н____ ш_____
У н-м-р- н-д-а ш-м-а-
---------------------
У нумары надта шумна.
0
U----a-y -a--- shumna.
U n_____ n____ s______
U n-m-r- n-d-a s-u-n-.
----------------------
U numary nadta shumna.
|
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ዓው ዝበለ እዩ።
У нумары надта шумна.
U numary nadta shumna.
|
| እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ንእሽቶ እዩ። |
Н-ма- зам---.
Н____ з______
Н-м-р з-м-л-.
-------------
Нумар замалы.
0
Num-- za--ly.
N____ z______
N-m-r z-m-l-.
-------------
Numar zamaly.
|
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ንእሽቶ እዩ።
Нумар замалы.
Numar zamaly.
|
| እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ጸልሚቱ እዩ። |
Н-мар надта цём--.
Н____ н____ ц_____
Н-м-р н-д-а ц-м-ы-
------------------
Нумар надта цёмны.
0
N---r----t---se-ny.
N____ n____ t______
N-m-r n-d-a t-e-n-.
-------------------
Numar nadta tsemny.
|
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ጸልሚቱ እዩ።
Нумар надта цёмны.
Numar nadta tsemny.
|
| እቲ መውዓዪ ኣይሰርሕን እዩ። |
Ац-пл-нн- -- п--цу-.
А________ н_ п______
А-я-л-н-е н- п-а-у-.
--------------------
Ацяпленне не працуе.
0
Atsy---e-n--n- prat-ue.
A__________ n_ p_______
A-s-a-l-n-e n- p-a-s-e-
-----------------------
Atsyaplenne ne pratsue.
|
እቲ መውዓዪ ኣይሰርሕን እዩ።
Ацяпленне не працуе.
Atsyaplenne ne pratsue.
|
| እቲ ናይ ኣየር -ክንዲሽን ኣይሰርሕን እዩ። |
Канд-ц--н------п-ацу-.
К__________ н_ п______
К-н-ы-ы-н-р н- п-а-у-.
----------------------
Кандыцыянер не працуе.
0
Kandytsyy---- n- pra-sue.
K____________ n_ p_______
K-n-y-s-y-n-r n- p-a-s-e-
-------------------------
Kandytsyyaner ne pratsue.
|
እቲ ናይ ኣየር -ክንዲሽን ኣይሰርሕን እዩ።
Кандыцыянер не працуе.
Kandytsyyaner ne pratsue.
|
| እቲ ተለቪዦን ተበላሽዩ ኢዩ ። |
Т--е-і-ар-н--пр--ны.
Т________ н_________
Т-л-в-з-р н-с-р-ў-ы-
--------------------
Тэлевізар няспраўны.
0
T-l------ -ya-p--u-y.
T________ n__________
T-l-v-z-r n-a-p-a-n-.
---------------------
Televіzar nyasprauny.
|
እቲ ተለቪዦን ተበላሽዩ ኢዩ ።
Тэлевізар няспраўны.
Televіzar nyasprauny.
|
| ኣዚ ንዓይ ደስ ኣይበለንን ። |
Г--- мн- не-п--а-а-цц-.
Г___ м__ н_ п__________
Г-т- м-е н- п-д-б-е-ц-.
-----------------------
Гэта мне не падабаецца.
0
Geta m-e----p-----etst--.
G___ m__ n_ p____________
G-t- m-e n- p-d-b-e-s-s-.
-------------------------
Geta mne ne padabaetstsa.
|
ኣዚ ንዓይ ደስ ኣይበለንን ።
Гэта мне не падабаецца.
Geta mne ne padabaetstsa.
|
| ኣዝዩ ከቢሩኒ ። |
Г----за-----а--ля-м-н-.
Г___ з_______ д__ м____
Г-т- з-д-р-г- д-я м-н-.
-----------------------
Гэта задорага для мяне.
0
G-ta-zad-ra-a-d----m-ane.
G___ z_______ d___ m_____
G-t- z-d-r-g- d-y- m-a-e-
-------------------------
Geta zadoraga dlya myane.
|
ኣዝዩ ከቢሩኒ ።
Гэта задорага для мяне.
Geta zadoraga dlya myane.
|
| ገለ ዝሓሰረ ኣለኩም ዶ? |
В------це--рапана-аць--т--н--у-зь т--нейша-?
В_ м_____ п__________ ш__________ т_________
В- м-ж-ц- п-а-а-а-а-ь ш-о-н-б-д-ь т-н-е-ш-е-
--------------------------------------------
Вы можаце прапанаваць што-небудзь таннейшае?
0
V----zha--e --ap-----t-- -----n-bud-’ tan-ey-ha-?
V_ m_______ p___________ s___________ t__________
V- m-z-a-s- p-a-a-a-a-s- s-t---e-u-z- t-n-e-s-a-?
-------------------------------------------------
Vy mozhatse prapanavats’ shto-nebudz’ tanneyshae?
|
ገለ ዝሓሰረ ኣለኩም ዶ?
Вы можаце прапанаваць што-небудзь таннейшае?
Vy mozhatse prapanavats’ shto-nebudz’ tanneyshae?
|
| ሆስተል ኣብዚ ቀረባኣሎ ዶ? |
Ці-ё-ц--н-далё---ад---ь ма----ё--а- -------?
Ц_ ё___ н_______ а_____ м__________ т_______
Ц- ё-ц- н-д-л-к- а-с-л- м-л-д-ё-н-я т-р-а-а-
--------------------------------------------
Ці ёсць недалёка адсюль маладзёжная турбаза?
0
T-і -o--s’ -edal-k---d----------d-e--n--a----baz-?
T__ y_____ n_______ a______ m____________ t_______
T-і y-s-s- n-d-l-k- a-s-u-’ m-l-d-e-h-a-a t-r-a-a-
--------------------------------------------------
Tsі yosts’ nedaleka adsyul’ maladzezhnaya turbaza?
|
ሆስተል ኣብዚ ቀረባኣሎ ዶ?
Ці ёсць недалёка адсюль маладзёжная турбаза?
Tsі yosts’ nedaleka adsyul’ maladzezhnaya turbaza?
|
| ሞተል ኣብዚ ቀረባ ኣሎ ዶ? |
Ці ё-ць--едал--- ---ю-- пан--я--т?
Ц_ ё___ н_______ а_____ п_________
Ц- ё-ц- н-д-л-к- а-с-л- п-н-і-н-т-
----------------------------------
Ці ёсць недалёка адсюль пансіянат?
0
Ts- y-s----ne-a-e-- ad-y--- -a-s--ana-?
T__ y_____ n_______ a______ p__________
T-і y-s-s- n-d-l-k- a-s-u-’ p-n-і-a-a-?
---------------------------------------
Tsі yosts’ nedaleka adsyul’ pansіyanat?
|
ሞተል ኣብዚ ቀረባ ኣሎ ዶ?
Ці ёсць недалёка адсюль пансіянат?
Tsі yosts’ nedaleka adsyul’ pansіyanat?
|
| ኣብዚ ቀረባ ቤት-መግቢ ኣሎ ዶ? |
Ці ё-ц- -е-алё-а а--ю-ь --ста-а-?
Ц_ ё___ н_______ а_____ р________
Ц- ё-ц- н-д-л-к- а-с-л- р-с-а-а-?
---------------------------------
Ці ёсць недалёка адсюль рэстаран?
0
T-і-yost-----d-lek--adsy--’--e-ta--n?
T__ y_____ n_______ a______ r________
T-і y-s-s- n-d-l-k- a-s-u-’ r-s-a-a-?
-------------------------------------
Tsі yosts’ nedaleka adsyul’ restaran?
|
ኣብዚ ቀረባ ቤት-መግቢ ኣሎ ዶ?
Ці ёсць недалёка адсюль рэстаран?
Tsі yosts’ nedaleka adsyul’ restaran?
|