መኪና ንኽትዝውር ይፍቐደልካ ድዩ?
Т-б- --о-мо-----і-ава-ь----ама---ем?
Т___ ў__ м____ к_______ а___________
Т-б- ў-о м-ж-а к-р-в-ц- а-т-м-б-л-м-
------------------------------------
Табе ўжо можна кіраваць аўтамабілем?
0
Ta-- uzho---zh-- --r-v-t------ama----m?
T___ u___ m_____ k________ a___________
T-b- u-h- m-z-n- k-r-v-t-’ a-t-m-b-l-m-
---------------------------------------
Tabe uzho mozhna kіravats’ autamabіlem?
መኪና ንኽትዝውር ይፍቐደልካ ድዩ?
Табе ўжо можна кіраваць аўтамабілем?
Tabe uzho mozhna kіravats’ autamabіlem?
ኣልኮል ክትሰቲ ይፍቐደካ ድዩ?
Т-----жо мо-на --ць ----голь-ыя -----?
Т___ ў__ м____ п___ а__________ н_____
Т-б- ў-о м-ж-а п-ц- а-к-г-л-н-я н-п-і-
--------------------------------------
Табе ўжо можна піць алкагольныя напоі?
0
T-b-----o-----na---t-- ----gol-ny-a-n-p--?
T___ u___ m_____ p____ a___________ n_____
T-b- u-h- m-z-n- p-t-’ a-k-g-l-n-y- n-p-і-
------------------------------------------
Tabe uzho mozhna pіts’ alkagol’nyya napoі?
ኣልኮል ክትሰቲ ይፍቐደካ ድዩ?
Табе ўжо можна піць алкагольныя напоі?
Tabe uzho mozhna pіts’ alkagol’nyya napoі?
በይንኻ ኣብ ወጻኢ ሃገር ክትዝር ይፍቐደካ ድዩ?
Т-б--ў-о-можн- а---м--е-д-іць--- мяж-?
Т___ ў__ м____ а_____ е______ з_ м____
Т-б- ў-о м-ж-а а-н-м- е-д-і-ь з- м-ж-?
--------------------------------------
Табе ўжо можна аднаму ездзіць за мяжу?
0
Tabe-u----m-zhna--d-am- y---z---’-za -y-zh-?
T___ u___ m_____ a_____ y________ z_ m______
T-b- u-h- m-z-n- a-n-m- y-z-z-t-’ z- m-a-h-?
--------------------------------------------
Tabe uzho mozhna adnamu yezdzіts’ za myazhu?
በይንኻ ኣብ ወጻኢ ሃገር ክትዝር ይፍቐደካ ድዩ?
Табе ўжо можна аднаму ездзіць за мяжу?
Tabe uzho mozhna adnamu yezdzіts’ za myazhu?
ምፍቓድ
м---ы
м____
м-г-ы
-----
магчы
0
ma---y
m_____
m-g-h-
------
magchy
ኣብዚ ክነትክኽ ይፍቐድና ዲዩ?
Нам-м-ж-а-ту------ц-?
Н__ м____ т__ к______
Н-м м-ж-а т-т к-р-ц-?
---------------------
Нам можна тут курыць?
0
Na- mo---- tut--u----’?
N__ m_____ t__ k_______
N-m m-z-n- t-t k-r-t-’-
-----------------------
Nam mozhna tut kuryts’?
ኣብዚ ክነትክኽ ይፍቐድና ዲዩ?
Нам можна тут курыць?
Nam mozhna tut kuryts’?
ኣብዚ ምትኻኽ ይፍቐድ
Т-т-----а-к-----?
Т__ м____ к______
Т-т м-ж-а к-р-ц-?
-----------------
Тут можна курыць?
0
T-- m--hna -u--ts’?
T__ m_____ k_______
T-t m-z-n- k-r-t-’-
-------------------
Tut mozhna kuryts’?
ኣብዚ ምትኻኽ ይፍቐድ
Тут можна курыць?
Tut mozhna kuryts’?
ብክረዲት ካርድ ክትከፍል ይፍቐድ ዲዩ?
М---а за--аці-ь кр-д---а- -ар--й?
М____ з________ к________ к______
М-ж-а з-п-а-і-ь к-э-ы-н-й к-р-а-?
---------------------------------
Можна заплаціць крэдытнай картай?
0
M-z--- z-pl-ts--s--kr--y-n-- -a---y?
M_____ z__________ k________ k______
M-z-n- z-p-a-s-t-’ k-e-y-n-y k-r-a-?
------------------------------------
Mozhna zaplatsіts’ kredytnay kartay?
ብክረዲት ካርድ ክትከፍል ይፍቐድ ዲዩ?
Можна заплаціць крэдытнай картай?
Mozhna zaplatsіts’ kredytnay kartay?
ብባንክ ምኽፋል ይፍቐድ ዲዩ?
М-ж---за-л-ц-------ам?
М____ з________ ч_____
М-ж-а з-п-а-і-ь ч-к-м-
----------------------
Можна заплаціць чэкам?
0
M-zhn--z--lat---s--c---am?
M_____ z__________ c______
M-z-n- z-p-a-s-t-’ c-e-a-?
--------------------------
Mozhna zaplatsіts’ chekam?
ብባንክ ምኽፋል ይፍቐድ ዲዩ?
Можна заплаціць чэкам?
Mozhna zaplatsіts’ chekam?
ብጥረ-ገንዘብ ምኽፋልጥራይ ዲዩ ትፍቐድ ?
М---а з--лаціць --ль----ат--к--?
М____ з________ т_____ г________
М-ж-а з-п-а-і-ь т-л-к- г-т-ў-а-?
--------------------------------
Можна заплаціць толькі гатоўкай?
0
Moz----z-p--tsі-s- -o-’-і ----u---?
M_____ z__________ t_____ g________
M-z-n- z-p-a-s-t-’ t-l-k- g-t-u-a-?
-----------------------------------
Mozhna zaplatsіts’ tol’kі gatoukay?
ብጥረ-ገንዘብ ምኽፋልጥራይ ዲዩ ትፍቐድ ?
Можна заплаціць толькі гатоўкай?
Mozhna zaplatsіts’ tol’kі gatoukay?
ሓጻር ክድውል እፍቐድ ዲዩ?
М-жн------ар----а-----ан--?
М_____ я з____ п___________
М-ж-а- я з-р-з п-т-л-ф-н-ю-
---------------------------
Можна, я зараз патэлефаную?
0
M---n---y- -ar-- --te-e-a-u-u?
M______ y_ z____ p____________
M-z-n-, y- z-r-z p-t-l-f-n-y-?
------------------------------
Mozhna, ya zaraz patelefanuyu?
ሓጻር ክድውል እፍቐድ ዲዩ?
Можна, я зараз патэлефаную?
Mozhna, ya zaraz patelefanuyu?
ኣሕጽር ኣቢለ ክሓትት እፍቐድ ዲዩ?
М--н-,-- -е----з-п--а---?
М_____ я н____ з_________
М-ж-а- я н-ш-а з-п-т-ю-я-
-------------------------
Можна, я нешта запытаюся?
0
Moz-na,-ya-ne--ta --p--ayus--?
M______ y_ n_____ z___________
M-z-n-, y- n-s-t- z-p-t-y-s-a-
------------------------------
Mozhna, ya neshta zapytayusya?
ኣሕጽር ኣቢለ ክሓትት እፍቐድ ዲዩ?
Можна, я нешта запытаюся?
Mozhna, ya neshta zapytayusya?
ኣሕጽር ኣቢለ ክዛረብ እፍቐድ ዲዩ?
М--на,----еш-а с-а--?
М_____ я н____ с_____
М-ж-а- я н-ш-а с-а-у-
---------------------
Можна, я нешта скажу?
0
M----a---a -es--- -kaz-u?
M______ y_ n_____ s______
M-z-n-, y- n-s-t- s-a-h-?
-------------------------
Mozhna, ya neshta skazhu?
ኣሕጽር ኣቢለ ክዛረብ እፍቐድ ዲዩ?
Можна, я нешта скажу?
Mozhna, ya neshta skazhu?
ኣብ ፓርክ ምድቃስ ኣይፍቐዶን እዩ።
Яму не--г--с--ц- --п-рк-.
Я__ н_____ с____ у п_____
Я-у н-л-г- с-а-ь у п-р-у-
-------------------------
Яму нельга спаць у парку.
0
Yam- n------sp---’ u --rku.
Y___ n_____ s_____ u p_____
Y-m- n-l-g- s-a-s- u p-r-u-
---------------------------
Yamu nel’ga spats’ u parku.
ኣብ ፓርክ ምድቃስ ኣይፍቐዶን እዩ።
Яму нельга спаць у парку.
Yamu nel’ga spats’ u parku.
ኣብ መኪና ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ።
Я---н----а --ац- ---ўтам-біл-.
Я__ н_____ с____ у а__________
Я-у н-л-г- с-а-ь у а-т-м-б-л-.
------------------------------
Яму нельга спаць у аўтамабілі.
0
Y--u -el-ga---at---u---t-m-bі--.
Y___ n_____ s_____ u a__________
Y-m- n-l-g- s-a-s- u a-t-m-b-l-.
--------------------------------
Yamu nel’ga spats’ u autamabіlі.
ኣብ መኪና ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ።
Яму нельга спаць у аўтамабілі.
Yamu nel’ga spats’ u autamabіlі.
ኣብ መደብር -ባቡር ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ።
Я---н-л-га-сп-ць-н-------ле.
Я__ н_____ с____ н_ в_______
Я-у н-л-г- с-а-ь н- в-к-а-е-
----------------------------
Яму нельга спаць на вакзале.
0
Ya-- ne---a s----------a---l-.
Y___ n_____ s_____ n_ v_______
Y-m- n-l-g- s-a-s- n- v-k-a-e-
------------------------------
Yamu nel’ga spats’ na vakzale.
ኣብ መደብር -ባቡር ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ።
Яму нельга спаць на вакзале.
Yamu nel’ga spats’ na vakzale.
ኮፍ ከነብል ይፍቐድ ዲዩ ?
На---ожна -у- сесці?
Н__ м____ т__ с_____
Н-м м-ж-а т-т с-с-і-
--------------------
Нам можна тут сесці?
0
N-m--o-hn- -ut s-----?
N__ m_____ t__ s______
N-m m-z-n- t-t s-s-s-?
----------------------
Nam mozhna tut sestsі?
ኮፍ ከነብል ይፍቐድ ዲዩ ?
Нам можна тут сесці?
Nam mozhna tut sestsі?
ናይ ምግቢ-ካርተ ክንርኢ ይፍቐድ ዲዩ?
Мы ----м--т-ы-а-ь меню?
М_ м____ а_______ м____
М- м-ж-м а-р-м-ц- м-н-?
-----------------------
Мы можам атрымаць меню?
0
M----zha- -t-yma-s’ meny-?
M_ m_____ a________ m_____
M- m-z-a- a-r-m-t-’ m-n-u-
--------------------------
My mozham atrymats’ menyu?
ናይ ምግቢ-ካርተ ክንርኢ ይፍቐድ ዲዩ?
Мы можам атрымаць меню?
My mozham atrymats’ menyu?
ፈላሊና ክንከፍል ይፍቐድ ዲዩ?
Мы--ожам -а-лаці-ь--а-с-бку?
М_ м____ з________ п________
М- м-ж-м з-п-а-і-ь п-а-о-к-?
----------------------------
Мы можам заплаціць паасобку?
0
M---ozh-m -a-la-s--s---a----ku?
M_ m_____ z__________ p________
M- m-z-a- z-p-a-s-t-’ p-a-o-k-?
-------------------------------
My mozham zaplatsіts’ paasobku?
ፈላሊና ክንከፍል ይፍቐድ ዲዩ?
Мы можам заплаціць паасобку?
My mozham zaplatsіts’ paasobku?