መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ መደበር ባቡር   »   be На вакзале

33 [ሰላሳንሰለስተን]

ኣብ መደበር ባቡር

ኣብ መደበር ባቡር

33 [трыццаць тры]

33 [trytstsats’ try]

На вакзале

Na vakzale

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቤላሩስያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ናብ በርሊን ትኸይድ ባቡር ብሕጂ ምዓስ ኣላ ? Кал- -дп-----------а-т-п-- цяг-ік----Б-рл-н-? К___ а___________ н_______ ц_____ д_ Б_______ К-л- а-п-а-л-е-ц- н-с-у-н- ц-г-і- д- Б-р-і-а- --------------------------------------------- Калі адпраўляецца наступны цягнік да Берліна? 0
K-l- a-pra---a-et-tsa--a-tup-y-t-y--n-k -a Be-lі--? K___ a_______________ n_______ t_______ d_ B_______ K-l- a-p-a-l-a-e-s-s- n-s-u-n- t-y-g-і- d- B-r-і-a- --------------------------------------------------- Kalі adpraulyayetstsa nastupny tsyagnіk da Berlіna?
ናብ ፓሪስ ትኸይድ ባቡር ብሕጂ ምዓስ ኣላ ? Кал- адпраўл-е--а-на-тупн--цягн-к да-П--ы-а? К___ а___________ н_______ ц_____ д_ П______ К-л- а-п-а-л-е-ц- н-с-у-н- ц-г-і- д- П-р-ж-? -------------------------------------------- Калі адпраўляецца наступны цягнік да Парыжа? 0
Ka-- -d-raul---e----a -as---n- t-ya-n-- d--Par----? K___ a_______________ n_______ t_______ d_ P_______ K-l- a-p-a-l-a-e-s-s- n-s-u-n- t-y-g-і- d- P-r-z-a- --------------------------------------------------- Kalі adpraulyayetstsa nastupny tsyagnіk da Paryzha?
ናብ ለንደን ትኸይድ ባቡር ብሕጂ ምዓስ ኣላ ? К--і --пра--яе-ц- -ас------ц---і--да Ло-д---? К___ а___________ н_______ ц_____ д_ Л_______ К-л- а-п-а-л-е-ц- н-с-у-н- ц-г-і- д- Л-н-а-а- --------------------------------------------- Калі адпраўляецца наступны цягнік да Лондана? 0
Kal----pr-ul--y-tsts- n--tup-- ts------ ---L-n-a-a? K___ a_______________ n_______ t_______ d_ L_______ K-l- a-p-a-l-a-e-s-s- n-s-u-n- t-y-g-і- d- L-n-a-a- --------------------------------------------------- Kalі adpraulyayetstsa nastupny tsyagnіk da Londana?
ባቡር ናብ ዋርሻው ስዓት ክንደይ ኢያ ትኸይድ? А---о- гадзіне-а--р--л---ца----нік-да --рша-ы? А я___ г______ а___________ ц_____ д_ В_______ А я-о- г-д-і-е а-п-а-л-е-ц- ц-г-і- д- В-р-а-ы- ---------------------------------------------- А якой гадзіне адпраўляецца цягнік да Варшавы? 0
A-y-k---ga-zі----dp----ya-e---s- ----g------ Var-havy? A y____ g______ a_______________ t_______ d_ V________ A y-k-y g-d-і-e a-p-a-l-a-e-s-s- t-y-g-і- d- V-r-h-v-? ------------------------------------------------------ A yakoy gadzіne adpraulyayetstsa tsyagnіk da Varshavy?
ባቡር ናብ ስቶክሆልም ስዓት ክንደይ ኢያ ትኸይድ? А---о- ----ін- а-пр-ў---цц- ц-гні---- --а-г-л-м-? А я___ г______ а___________ ц_____ д_ С__________ А я-о- г-д-і-е а-п-а-л-е-ц- ц-г-і- д- С-а-г-л-м-? ------------------------------------------------- А якой гадзіне адпраўляецца цягнік да Стакгольма? 0
A ya--y--adzі-e a-p------ye-s-s- -syagn-k-da--t-k---’ma? A y____ g______ a_______________ t_______ d_ S__________ A y-k-y g-d-і-e a-p-a-l-a-e-s-s- t-y-g-і- d- S-a-g-l-m-? -------------------------------------------------------- A yakoy gadzіne adpraulyayetstsa tsyagnіk da Stakgol’ma?
ባቡር ናብ ቡዳፐስት ስዓት ክንደይ ኢያ ትኸይድ? А -ко- --дз--- ад-раў---ц-а -яг--к д- ---а-е--а? А я___ г______ а___________ ц_____ д_ Б_________ А я-о- г-д-і-е а-п-а-л-е-ц- ц-г-і- д- Б-д-п-ш-а- ------------------------------------------------ А якой гадзіне адпраўляецца цягнік да Будапешта? 0
A---k-y-ga-zіne--d---ul--yetst-a-tsy----k--- Bu----s-t-? A y____ g______ a_______________ t_______ d_ B__________ A y-k-y g-d-і-e a-p-a-l-a-e-s-s- t-y-g-і- d- B-d-p-s-t-? -------------------------------------------------------- A yakoy gadzіne adpraulyayetstsa tsyagnіk da Budapeshta?
ኣነ ቲከት ባቡር ናብ ማድሪድ ደልየ ። М-е---т----- б-л---д---ад----. М__ п_______ б____ д_ М_______ М-е п-т-э-н- б-л-т д- М-д-ы-а- ------------------------------ Мне патрэбны білет да Мадрыда. 0
M-e-pa-r--ny -іl-t da-M-dryda. M__ p_______ b____ d_ M_______ M-e p-t-e-n- b-l-t d- M-d-y-a- ------------------------------ Mne patrebny bіlet da Madryda.
ኣነ ቲከት ባቡር ናብ ፕራግ ደልየ ። Мн- п-трэ-н--б-ле- -а-Пра--. М__ п_______ б____ д_ П_____ М-е п-т-э-н- б-л-т д- П-а-і- ---------------------------- Мне патрэбны білет да Прагі. 0
Mne p-----ny-bіlet -a-Pragі. M__ p_______ b____ d_ P_____ M-e p-t-e-n- b-l-t d- P-a-і- ---------------------------- Mne patrebny bіlet da Pragі.
ኣነ ቲከት ባቡር ናብ በርን እየ ደልየ። Мн- па-рэб-- біл-- -- -ерн-. М__ п_______ б____ д_ Б_____ М-е п-т-э-н- б-л-т д- Б-р-а- ---------------------------- Мне патрэбны білет да Берна. 0
M-- pa--e-ny-bі-et -- -er-a. M__ p_______ b____ d_ B_____ M-e p-t-e-n- b-l-t d- B-r-a- ---------------------------- Mne patrebny bіlet da Berna.
እታ ባቡር መዓስ ኢያ ኣብ ቪየና ትኣት? Кал- -я--і---ры--в-- - Вену? К___ ц_____ п_______ ў В____ К-л- ц-г-і- п-ы-ы-а- ў В-н-? ---------------------------- Калі цягнік прыбывае ў Вену? 0
Kal- tsyagnіk p--b-vae - ----? K___ t_______ p_______ u V____ K-l- t-y-g-і- p-y-y-a- u V-n-? ------------------------------ Kalі tsyagnіk prybyvae u Venu?
እቲ ባቡር መዓስ ኢያ ኣብ ሞስካው ትኣቱ? К-л- ц-г-ік-прыбы-а--- Ма----? К___ ц_____ п_______ ў М______ К-л- ц-г-і- п-ы-ы-а- ў М-с-в-? ------------------------------ Калі цягнік прыбывае ў Маскву? 0
Kal- t--ag--k-p---y-a- u-Ma-kvu? K___ t_______ p_______ u M______ K-l- t-y-g-і- p-y-y-a- u M-s-v-? -------------------------------- Kalі tsyagnіk prybyvae u Maskvu?
እቲ ባቡር መዓስ ኢያ ኣብ ኣምስተርዳም ትኣቱ? Ка-і-цягн-к--ры--вае ў А-с------? К___ ц_____ п_______ ў А_________ К-л- ц-г-і- п-ы-ы-а- ў А-с-э-д-м- --------------------------------- Калі цягнік прыбывае ў Амстэрдам? 0
Ka-і-t---gn-k -r--yvae --Am-t-rd--? K___ t_______ p_______ u A_________ K-l- t-y-g-і- p-y-y-a- u A-s-e-d-m- ----------------------------------- Kalі tsyagnіk prybyvae u Amsterdam?
መጋዓዝያ ክቕይር ኣለኒ ዶ? Ц--т---- --е -у-зе-пе---а-ж-а--а? Ц_ т____ м__ б____ п_____________ Ц- т-э-а м-е б-д-е п-р-с-д-в-ц-а- --------------------------------- Ці трэба мне будзе перасаджвацца? 0
Ts- -reb- m----u-z- p-r--adz--ats---? T__ t____ m__ b____ p________________ T-і t-e-a m-e b-d-e p-r-s-d-h-a-s-s-? ------------------------------------- Tsі treba mne budze perasadzhvatstsa?
እታ ባቡር ካበየናይ መስመር ኢዩ ትብገስ? З ----- --ці а-ы-о--і-- --гн--? З я____ п___ а_________ ц______ З я-о-а п-ц- а-ы-о-з-ц- ц-г-і-? ------------------------------- З якога пуці адыходзіць цягнік? 0
Z-yak-g- -uts- a-y---d-і--- -s-a-n-k? Z y_____ p____ a___________ t________ Z y-k-g- p-t-і a-y-h-d-і-s- t-y-g-і-? ------------------------------------- Z yakoga putsі adykhodzіts’ tsyagnіk?
ኣብቲ ባቡር መደቀሲ ክፍሊ ኣሎ ዶ? Ці --ц--у--я--іку --а-ьны---г-н? Ц_ ё___ у ц______ с______ в_____ Ц- ё-ц- у ц-г-і-у с-а-ь-ы в-г-н- -------------------------------- Ці ёсць у цягніку спальны вагон? 0
T-і-yo-ts--u -s-ag---u--pal’n--v--on? T__ y_____ u t________ s______ v_____ T-і y-s-s- u t-y-g-і-u s-a-’-y v-g-n- ------------------------------------- Tsі yosts’ u tsyagnіku spal’ny vagon?
ኣነ ናብ ብሩሰል መኸዲ ጥራይ ደልየ። Мн- пат--б-ы--і--- д- -------------- ў адз-н б--. М__ п_______ б____ д_ Б______ т_____ ў а____ б___ М-е п-т-э-н- б-л-т д- Б-у-е-я т-л-к- ў а-з-н б-к- ------------------------------------------------- Мне патрэбны білет да Бруселя толькі ў адзін бок. 0
Mn- pa-re-ny-b-l-t-----ruse--- t-l----u --zіn-bok. M__ p_______ b____ d_ B_______ t_____ u a____ b___ M-e p-t-e-n- b-l-t d- B-u-e-y- t-l-k- u a-z-n b-k- -------------------------------------------------- Mne patrebny bіlet da Bruselya tol’kі u adzіn bok.
ኣነ ናብ ኮፐንሃገን መምለሲ ትኬት ጥራይ እየ ዝደሊ። М-е -----б-ы ---р-т-- --л-- -а---п-нга---а. М__ п_______ з_______ б____ д_ К___________ М-е п-т-э-н- з-а-о-н- б-л-т д- К-п-н-а-е-а- ------------------------------------------- Мне патрэбны зваротны білет да Капенгагена. 0
Mn- -a-----------otn--bі--t----Kap-n-a-e-a. M__ p_______ z_______ b____ d_ K___________ M-e p-t-e-n- z-a-o-n- b-l-t d- K-p-n-a-e-a- ------------------------------------------- Mne patrebny zvarotny bіlet da Kapengagena.
ሓደ ቦታ ኣብ መደቀሲ -ክፍሊ ክንደይ ዋግኡ? Ко---і-ка--у--м--ц--- -п-л-н-м--а-о--? К_____ к_____ м____ ў с_______ в______ К-л-к- к-ш-у- м-с-а ў с-а-ь-ы- в-г-н-? -------------------------------------- Колькі каштуе месца ў спальным вагоне? 0
K-l--- ka-h-----est-a-u-spal-n-m--ag--e? K_____ k______ m_____ u s_______ v______ K-l-k- k-s-t-e m-s-s- u s-a-’-y- v-g-n-? ---------------------------------------- Kol’kі kashtue mestsa u spal’nym vagone?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -