መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ትማሊ - ሎሚ - ጽባሕ   »   be Учора – сёння – заўтра

10 [ዓሰርተ]

ትማሊ - ሎሚ - ጽባሕ

ትማሊ - ሎሚ - ጽባሕ

10 [Дзесяць]

10 [Dzesyats’]

Учора – сёння – заўтра

Uchora – sennya – zautra

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቤላሩስያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ትማሊ ቀዳም ኢዩ ነይሩ። У---а бы-- --б--а. У____ б___ с______ У-о-а б-л- с-б-т-. ------------------ Учора была субота. 0
Uchora--yl- s-bo-a. U_____ b___ s______ U-h-r- b-l- s-b-t-. ------------------- Uchora byla subota.
ትማሊ ኣብ ሲነማ ነይሩ።። Уч--а----ыў --был--- /---к-н-. У____ я б__ / б___ у / ў к____ У-о-а я б-ў / б-л- у / ў к-н-. ------------------------------ Учора я быў / была у / ў кіно. 0
Uc-or---a--yu-- b-l--u--------o. U_____ y_ b__ / b___ u / u k____ U-h-r- y- b-u / b-l- u / u k-n-. -------------------------------- Uchora ya byu / byla u / u kіno.
እቲ ፊልም ማራኺ ነይሩ።። Ф--ь- б-ў--ікавы. Ф____ б__ ц______ Ф-л-м б-ў ц-к-в-. ----------------- Фільм быў цікавы. 0
Fіl’---yu--sі-avy. F____ b__ t_______ F-l-m b-u t-і-a-y- ------------------ Fіl’m byu tsіkavy.
ሎሚ ሰንበት እዩ። С--ня --д----. С____ н_______ С-н-я н-д-е-я- -------------- Сёння нядзеля. 0
S---y- --ad-----. S_____ n_________ S-n-y- n-a-z-l-a- ----------------- Sennya nyadzelya.
ሎሚ ኣይሰርሕን እየ። С--ня я-не п-ац-ю. С____ я н_ п______ С-н-я я н- п-а-у-. ------------------ Сёння я не працую. 0
S--ny- ---n---r---u--. S_____ y_ n_ p________ S-n-y- y- n- p-a-s-y-. ---------------------- Sennya ya ne pratsuyu.
ኣነ ሎሚ ኣብ ገዛይ ክተርፍ እየ። Я з-с----я--о--. Я з_______ д____ Я з-с-а-с- д-м-. ---------------- Я застаюся дома. 0
Y- z--t----y----m-. Y_ z_________ d____ Y- z-s-a-u-y- d-m-. ------------------- Ya zastayusya doma.
ጽባሕ ሰኑይ እዩ። Заў-ра-панядзе--к. З_____ п__________ З-ў-р- п-н-д-е-а-. ------------------ Заўтра панядзелак. 0
Z--t---pa---d-el--. Z_____ p___________ Z-u-r- p-n-a-z-l-k- ------------------- Zautra panyadzelak.
ጽባሕ እንደገና ክሰርሕ እየ። За-тр- я----- -рац-ю. З_____ я з___ п______ З-ў-р- я з-о- п-а-у-. --------------------- Заўтра я зноў працую. 0
Z-u--- -a-z--- pr-ts-y-. Z_____ y_ z___ p________ Z-u-r- y- z-o- p-a-s-y-. ------------------------ Zautra ya znou pratsuyu.
ኣነ ኣብ ቤት-ጽሕፈት እሰርሕ። Я -рац-ю - оф---. Я п_____ ў о_____ Я п-а-у- ў о-і-е- ----------------- Я працую ў офісе. 0
Ya prat-uyu u o----. Y_ p_______ u o_____ Y- p-a-s-y- u o-і-e- -------------------- Ya pratsuyu u ofіse.
መን እዩ እዚ? Х-- ----? Х__ г____ Х-о г-т-? --------- Хто гэта? 0
Khto g--a? K___ g____ K-t- g-t-? ---------- Khto geta?
እዚ ጰጥሮስ እዩ። Г--- П-т-р. Г___ П_____ Г-т- П-т-р- ----------- Гэта Петэр. 0
Get- -et-r. G___ P_____ G-t- P-t-r- ----------- Geta Peter.
ጰጥሮስ ተመሃራይ እዩ። Пет-р-----уд---. П____ – с_______ П-т-р – с-у-э-т- ---------------- Петэр – студэнт. 0
Pe-e- --s---en-. P____ – s_______ P-t-r – s-u-e-t- ---------------- Peter – student.
መን ድያ እዚኣ? Хто гэ-а? Х__ г____ Х-о г-т-? --------- Хто гэта? 0
K--o-g-t-? K___ g____ K-t- g-t-? ---------- Khto geta?
እዚኣ ማርታ እያ። Гэта М-рт-. Г___ М_____ Г-т- М-р-а- ----------- Гэта Марта. 0
Get--Ma---. G___ M_____ G-t- M-r-a- ----------- Geta Marta.
ማርታ ሰክረታሪን(ናይ ቤት ጽሕፈት ሰራሕተኛ) እያ። Мар-------кр---р-а. М____ – с__________ М-р-а – с-к-а-а-к-. ------------------- Марта – сакратарка. 0
Mar---–--a--a-a-k-. M____ – s__________ M-r-a – s-k-a-a-k-. ------------------- Marta – sakratarka.
ጰጥሮስን ማርታን ኣዕሩኽ እዮም። П-------Мар-----с-бр-. П____ і М____ – с_____ П-т-р і М-р-а – с-б-ы- ---------------------- Петэр і Марта – сябры. 0
P-t-r і M--t--– sy-b-y. P____ і M____ – s______ P-t-r і M-r-a – s-a-r-. ----------------------- Peter і Marta – syabry.
ጰጥሮስ ዓርኪ ማርታ እዩ። П-т-- - -яб---М-рт-. П____ – с____ М_____ П-т-р – с-б-р М-р-ы- -------------------- Петэр – сябар Марты. 0
Pet-r --sya-a--M-rty. P____ – s_____ M_____ P-t-r – s-a-a- M-r-y- --------------------- Peter – syabar Marty.
ማርታ ዓርኪ ጰጥሮስ እያ። Ма--- ---------а ----ра. М____ – с_______ П______ М-р-а – с-б-о-к- П-т-р-. ------------------------ Марта – сяброўка Петэра. 0
Ma-ta – s--bro-ka P----a. M____ – s________ P______ M-r-a – s-a-r-u-a P-t-r-. ------------------------- Marta – syabrouka Petera.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -