መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ቤተሰብ   »   be Сям’я

2 [ክልተ]

ቤተሰብ

ቤተሰብ

2 [два]

2 [dva]

Сям’я

Syam’ya

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቤላሩስያዊ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ኣቦሓጎ дзя---я д______ д-я-у-я ------- дзядуля 0
dz-a-ul-a d________ d-y-d-l-a --------- dzyadulya
ዓባይ፣ ኣደይ ዓባይ ба-у-я б_____ б-б-л- ------ бабуля 0
bab-lya b______ b-b-l-a ------- babulya
ንሱን ንሳን ён-----а ё_ і я__ ё- і я-а -------- ён і яна 0
en і ya-a e_ і y___ e- і y-n- --------- en і yana
እቲ ኣቦ ба---а б_____ б-ц-к- ------ бацька 0
ba--’ka b______ b-t-’-a ------- bats’ka
እታ ኣደ ма-і м___ м-ц- ---- маці 0
m--sі m____ m-t-і ----- matsі
ንሱን ንሳን ё------а ё_ і я__ ё- і я-а -------- ён і яна 0
en-і----a e_ і y___ e- і y-n- --------- en і yana
እቲ ውሉድ/ወዲ с-н с__ с-н --- сын 0
syn s__ s-n --- syn
እታ ውላድ/ጓል д-ч-а д____ д-ч-а ----- дачка 0
da--ka d_____ d-c-k- ------ dachka
ንሱን ንሳን ён-----а ё_ і я__ ё- і я-а -------- ён і яна 0
e----ya-a e_ і y___ e- і y-n- --------- en і yana
እቲ ሓው б--т б___ б-а- ---- брат 0
b-at b___ b-a- ---- brat
እታ ሓፍቲ с-стра с_____ с-с-р- ------ сястра 0
s-a--ra s______ s-a-t-a ------- syastra
ንሱን ንሳን ён і--на ё_ і я__ ё- і я-а -------- ён і яна 0
en------a e_ і y___ e- і y-n- --------- en і yana
እቲ ኣኮ дз-дз-ка д_______ д-я-з-к- -------- дзядзька 0
d-ya-z--a d________ d-y-d-’-a --------- dzyadz’ka
እታ ሓትኖ ц-тка ц____ ц-т-а ----- цётка 0
t-e--a t_____ t-e-k- ------ tsetka
ንሱን ንሳን ён-- я-а ё_ і я__ ё- і я-а -------- ён і яна 0
en і-ya-a e_ і y___ e- і y-n- --------- en і yana
ንሕና ሓንቲ ስድራቤት ኢና። М- с-м’-. М_ с_____ М- с-м-я- --------- Мы сям’я. 0
My s----y-. M_ s_______ M- s-a-’-a- ----------- My syam’ya.
እታ ስድራቤት ንእሽቶ ኣይኮነትን። Ся-’- не м-лая. С____ н_ м_____ С-м-я н- м-л-я- --------------- Сям’я не малая. 0
S-am------ --l-ya. S______ n_ m______ S-a-’-a n- m-l-y-. ------------------ Syam’ya ne malaya.
እታ ስድራቤት ዓባይ እያ። С--’- в--і-ая. С____ в_______ С-м-я в-л-к-я- -------------- Сям’я вялікая. 0
S---’-- v--lі--ya. S______ v_________ S-a-’-a v-a-і-a-a- ------------------ Syam’ya vyalіkaya.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -