மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:
தமிழ்
உக்ரைனியன்
ஒலிமேலும்
இங்கே உங்களிடம் ஓர் அறை காலியாக இருக்குமா?
У-ва- - віл--а--і----а?
У в__ є в_____ к_______
У в-с є в-л-н- к-м-а-а-
-----------------------
У вас є вільна кімната? 0 U--as-ye-v--ʹna-k-----a?U v__ y_ v_____ k_______U v-s y- v-l-n- k-m-a-a-------------------------U vas ye vilʹna kimnata?
Я-х----к-мнату-----нною.
Я х___ к______ з в______
Я х-ч- к-м-а-у з в-н-о-.
------------------------
Я хочу кімнату з ванною. 0 Y---hoc-- --m--tu z -a--o--.Y_ k_____ k______ z v_______Y- k-o-h- k-m-a-u z v-n-o-u-----------------------------YA khochu kimnatu z vannoyu.
Я ---у-------у - ду---.
Я х___ к______ з д_____
Я х-ч- к-м-а-у з д-ш-м-
-----------------------
Я хочу кімнату з душем. 0 Y- -----u-ki---tu------he-.Y_ k_____ k______ z d______Y- k-o-h- k-m-a-u z d-s-e-.---------------------------YA khochu kimnatu z dushem.
Чи мож- я -о--в-т----на--імн-ту?
Ч_ м___ я п_________ н_ к_______
Ч- м-ж- я п-д-в-т-с- н- к-м-а-у-
--------------------------------
Чи можу я подивитися на кімнату? 0 C-y --zhu y--po--v--ys-a-n- kim----?C__ m____ y_ p__________ n_ k_______C-y m-z-u y- p-d-v-t-s-a n- k-m-a-u-------------------------------------Chy mozhu ya podyvytysya na kimnatu?
Ч- --т-----р--?
Ч_ є т__ г_____
Ч- є т-т г-р-ж-
---------------
Чи є тут гараж? 0 C----e-t-t h--a--?C__ y_ t__ h______C-y y- t-t h-r-z-?------------------Chy ye tut harazh?
Чи є -ут --йф?
Ч_ є т__ с____
Ч- є т-т с-й-?
--------------
Чи є тут сейф? 0 Ch---- -u--s----?C__ y_ t__ s____C-y y- t-t s-y-f------------------Chy ye tut sey̆f?
Ч--є тут фак-?
Ч_ є т__ ф____
Ч- є т-т ф-к-?
--------------
Чи є тут факс? 0 C----e---t f-k-?C__ y_ t__ f____C-y y- t-t f-k-?----------------Chy ye tut faks?