| ચશ્મા |
көз ----к
к__ а____
к-з а-н-к
---------
көз айнек
0
köz a-n-k
k__ a____
k-z a-n-k
---------
köz aynek
|
ચશ્મા
көз айнек
köz aynek
|
| તે તેના ચશ્મા ભૂલી ગયો. |
А----з -йнегин -н--у--ка--п-ы-.
А_ к__ а______ у_____ к________
А- к-з а-н-г-н у-у-у- к-л-п-ы-.
-------------------------------
Ал көз айнегин унутуп калыптыр.
0
Al--ö---yn-g-- -nut-- kal--tır.
A_ k__ a______ u_____ k________
A- k-z a-n-g-n u-u-u- k-l-p-ı-.
-------------------------------
Al köz aynegin unutup kalıptır.
|
તે તેના ચશ્મા ભૂલી ગયો.
Ал көз айнегин унутуп калыптыр.
Al köz aynegin unutup kalıptır.
|
| તેના ચશ્મા ક્યાં છે? |
А-----өз-а-неги--а--а?
А___ к__ а_____ к_____
А-ы- к-з а-н-г- к-й-а-
----------------------
Анын көз айнеги кайда?
0
Anı- -ö--a--e-----y--?
A___ k__ a_____ k_____
A-ı- k-z a-n-g- k-y-a-
----------------------
Anın köz aynegi kayda?
|
તેના ચશ્મા ક્યાં છે?
Анын көз айнеги кайда?
Anın köz aynegi kayda?
|
| ઘડિયાળ |
са-т
с___
с-а-
----
саат
0
sa-t
s___
s-a-
----
saat
|
|
| તેની ઘડિયાળ તૂટી ગઈ છે. |
А--- с---ы б-зук.
А___ с____ б_____
А-ы- с-а-ы б-з-к-
-----------------
Анын сааты бузук.
0
An-- -aat- b-zu-.
A___ s____ b_____
A-ı- s-a-ı b-z-k-
-----------------
Anın saatı buzuk.
|
તેની ઘડિયાળ તૂટી ગઈ છે.
Анын сааты бузук.
Anın saatı buzuk.
|
| ઘડિયાળ દીવાલ પર લટકે છે. |
Саа- дуба-да ---нип тура-.
С___ д______ и_____ т_____
С-а- д-б-л-а и-и-и- т-р-т-
--------------------------
Саат дубалда илинип турат.
0
Sa-t d---ld----i----tur-t.
S___ d______ i_____ t_____
S-a- d-b-l-a i-i-i- t-r-t-
--------------------------
Saat dubalda ilinip turat.
|
ઘડિયાળ દીવાલ પર લટકે છે.
Саат дубалда илинип турат.
Saat dubalda ilinip turat.
|
| પાસપોર્ટ |
па--орт
п______
п-с-о-т
-------
паспорт
0
pa-p--t
p______
p-s-o-t
-------
pasport
|
|
| તેનો પાસપોર્ટ ખોવાઈ ગયો. |
А---ас---т-- -ог-т-у.
А_ п________ ж_______
А- п-с-о-т-н ж-г-т-у-
---------------------
Ал паспортун жоготту.
0
Al pa--o--u--jo-ot--.
A_ p________ j_______
A- p-s-o-t-n j-g-t-u-
---------------------
Al pasportun jogottu.
|
તેનો પાસપોર્ટ ખોવાઈ ગયો.
Ал паспортун жоготту.
Al pasportun jogottu.
|
| તેનો પાસપોર્ટ ક્યાં છે? |
Аны---а--о--у -ай-а?
А___ п_______ к_____
А-ы- п-с-о-т- к-й-а-
--------------------
Анын паспорту кайда?
0
A-ın pa-p-r-------a?
A___ p_______ k_____
A-ı- p-s-o-t- k-y-a-
--------------------
Anın pasportu kayda?
|
તેનો પાસપોર્ટ ક્યાં છે?
Анын паспорту кайда?
Anın pasportu kayda?
|
| તેણી - તેણી |
а-а- - -л----н
а___ – а______
а-а- – а-а-д-н
--------------
алар – алардын
0
al---- -lar--n
a___ – a______
a-a- – a-a-d-n
--------------
alar – alardın
|
તેણી - તેણી
алар – алардын
alar – alardın
|
| બાળકો તેમના માતાપિતાને શોધી શકતા નથી. |
Ба-----ат-------н--аба-а--а--жат-шат.
Б_____ а_________ т___ а____ ж_______
Б-л-а- а-а-э-е-и- т-б- а-б-й ж-т-ш-т-
-------------------------------------
Балдар ата-энесин таба албай жатышат.
0
Bald-- a---enes----aba-alb-y ---ışa-.
B_____ a_________ t___ a____ j_______
B-l-a- a-a-e-e-i- t-b- a-b-y j-t-ş-t-
-------------------------------------
Baldar ata-enesin taba albay jatışat.
|
બાળકો તેમના માતાપિતાને શોધી શકતા નથી.
Балдар ата-энесин таба албай жатышат.
Baldar ata-enesin taba albay jatışat.
|
| પરંતુ પછી તેના માતાપિતા આવે છે! |
М--а-ей,---а---н -та----лер- -еле-жатышат!
М_______ а______ а__________ к___ ж_______
М-н-к-й- а-а-д-н а-а-э-е-е-и к-л- ж-т-ш-т-
------------------------------------------
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат!
0
M---key--al--dın-a-a-e--l-r- -ele-ja--ş--!
M_______ a______ a__________ k___ j_______
M-n-k-y- a-a-d-n a-a-e-e-e-i k-l- j-t-ş-t-
------------------------------------------
Mınakey, alardın ata-eneleri kele jatışat!
|
પરંતુ પછી તેના માતાપિતા આવે છે!
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат!
Mınakey, alardın ata-eneleri kele jatışat!
|
| તમે તમારું |
сиз---си-д-н
с__ - с_____
с-з - с-з-и-
------------
сиз - сиздин
0
s---- si-din
s__ - s_____
s-z - s-z-i-
------------
siz - sizdin
|
તમે તમારું
сиз - сиздин
siz - sizdin
|
| શ્રી મુલર, તમારી સફર કેવી રહી? |
Си-------п-рыңы- --нда---тт-- М---ер------?
С_____ с________ к_____ ө____ М_____ м_____
С-з-и- с-п-р-ң-з к-н-а- ө-т-, М-л-е- м-р-а-
-------------------------------------------
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза?
0
Siz--- sa-a-ı--- -a---y-----, -y--l---mı---?
S_____ s________ k_____ ö____ M______ m_____
S-z-i- s-p-r-ŋ-z k-n-a- ö-t-, M-u-l-r m-r-a-
--------------------------------------------
Sizdin saparıŋız kanday öttü, Myuller mırza?
|
શ્રી મુલર, તમારી સફર કેવી રહી?
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза?
Sizdin saparıŋız kanday öttü, Myuller mırza?
|
| તમારી પત્ની, શ્રી મુલર ક્યાં છે? |
Сизд----у--й-ңыз----да, Мюллер м-рза?
С_____ ж________ к_____ М_____ м_____
С-з-и- ж-б-й-ң-з к-й-а- М-л-е- м-р-а-
-------------------------------------
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза?
0
Si--in------ı--- -ayda- Myu---r---rz-?
S_____ j________ k_____ M______ m_____
S-z-i- j-b-y-ŋ-z k-y-a- M-u-l-r m-r-a-
--------------------------------------
Sizdin jubayıŋız kayda, Myuller mırza?
|
તમારી પત્ની, શ્રી મુલર ક્યાં છે?
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза?
Sizdin jubayıŋız kayda, Myuller mırza?
|
| તમે તમારું |
сиз ---изд-н
с__ - с_____
с-з - с-з-и-
------------
сиз - сиздин
0
siz-- -i-din
s__ - s_____
s-z - s-z-i-
------------
siz - sizdin
|
તમે તમારું
сиз - сиздин
siz - sizdin
|
| તમારી સફર કેવી રહી, શ્રીમતી શ્મિટ? |
Сиз-ин--апар-ң-з канд-- --тү----и---а--м?
С_____ с________ к_____ ө____ Ш____ а____
С-з-и- с-п-р-ң-з к-н-а- ө-т-, Ш-и-т а-ы-?
-----------------------------------------
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым?
0
Siz--- sa--r-ŋı- -anday--tt-----idt-a--m?
S_____ s________ k_____ ö____ Ş____ a____
S-z-i- s-p-r-ŋ-z k-n-a- ö-t-, Ş-i-t a-ı-?
-----------------------------------------
Sizdin saparıŋız kanday öttü, Şmidt ayım?
|
તમારી સફર કેવી રહી, શ્રીમતી શ્મિટ?
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым?
Sizdin saparıŋız kanday öttü, Şmidt ayım?
|
| તમારા પતિ, શ્રીમતી સ્મિથ ક્યાં છે? |
Си-д----о--ошуң-- к-йда- -мит-----?
С_____ ж_________ к_____ С___ а____
С-з-и- ж-л-о-у-у- к-й-а- С-и- а-ы-?
-----------------------------------
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым?
0
Sizd-n-jol-o--ŋu- -a--a- -m-- a---?
S_____ j_________ k_____ S___ a____
S-z-i- j-l-o-u-u- k-y-a- S-i- a-ı-?
-----------------------------------
Sizdin joldoşuŋuz kayda, Smit ayım?
|
તમારા પતિ, શ્રીમતી સ્મિથ ક્યાં છે?
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым?
Sizdin joldoşuŋuz kayda, Smit ayım?
|