શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ઘર સફાઇ   »   ky Үй тазалоо

18 [અઢાર]

ઘર સફાઇ

ઘર સફાઇ

18 [он сегиз]

18 [он сегиз]

Үй тазалоо

Üy tazaloo

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Kyrgyz રમ વધુ
આજે શનિવાર છે. Бүгүн-- ---м-и. Б____ - и______ Б-г-н - и-е-б-. --------------- Бүгүн - ишемби. 0
B--ü- - işem--. B____ - i______ B-g-n - i-e-b-. --------------- Bügün - işembi.
આજે આપણી પાસે સમય છે. Би----б-г-н ----ы- -а-. Б____ б____ у_____ б___ Б-з-е б-г-н у-а-ы- б-р- ----------------------- Бизде бүгүн убакыт бар. 0
B-zd--b-gü- ---kı--b-r. B____ b____ u_____ b___ B-z-e b-g-n u-a-ı- b-r- ----------------------- Bizde bügün ubakıt bar.
આજે આપણે એપાર્ટમેન્ટ સાફ કરીએ છીએ. Б-----ба-ир-и--аз---п-жа--быз. Б____ б______ т______ ж_______ Б-г-н б-т-р-и т-з-л-п ж-т-б-з- ------------------------------ Бүгүн батирди тазалап жатабыз. 0
Büg---b-tir-i-tazal-p j--a-ız. B____ b______ t______ j_______ B-g-n b-t-r-i t-z-l-p j-t-b-z- ------------------------------ Bügün batirdi tazalap jatabız.
હું બાથરૂમ સાફ કરું છું. М----анн-ны--аз-л-п -атамы-. М__ в______ т______ ж_______ М-н в-н-а-ы т-з-л-п ж-т-м-н- ---------------------------- Мен ваннаны тазалап жатамын. 0
M-n-va-nan- ------- --tam--. M__ v______ t______ j_______ M-n v-n-a-ı t-z-l-p j-t-m-n- ---------------------------- Men vannanı tazalap jatamın.
મારા પતિ કાર ધોવે છે. Ж-лд-шум --т-унаа жу-- ---а-. Ж_______ а_______ ж___ ж_____ Ж-л-о-у- а-т-у-а- ж-у- ж-т-т- ----------------------------- Жолдошум автоунаа жууп жатат. 0
Jol-o-u- av-o-naa -uup -a-at. J_______ a_______ j___ j_____ J-l-o-u- a-t-u-a- j-u- j-t-t- ----------------------------- Joldoşum avtounaa juup jatat.
બાળકો બાઇક સાફ કરે છે. Б--д-р-вел-с--еддер-и-т-з-----жат-ш-т. Б_____ в_____________ т______ ж_______ Б-л-а- в-л-с-п-д-е-д- т-з-л-п ж-т-ш-т- -------------------------------------- Балдар велосипеддерди тазалап жатышат. 0
Ba--ar--elo--pedd---i t--a-ap-jat-şa-. B_____ v_____________ t______ j_______ B-l-a- v-l-s-p-d-e-d- t-z-l-p j-t-ş-t- -------------------------------------- Baldar velosipedderdi tazalap jatışat.
દાદી ફૂલોને પાણી આપે છે. Ч-ң -------д-рдү су----- -а---. Ч__ э__ г_______ с______ ж_____ Ч-ң э-е г-л-ө-д- с-г-р-п ж-т-т- ------------------------------- Чоң эне гүлдөрдү сугарып жатат. 0
Ç-ŋ-e---gü------ -u-a-ı- --tat. Ç__ e__ g_______ s______ j_____ Ç-ŋ e-e g-l-ö-d- s-g-r-p j-t-t- ------------------------------- Çoŋ ene güldördü sugarıp jatat.
બાળકો બાળકોના રૂમની સફાઈ કરે છે. Бал--- ----а--бөлм--ү- --й-а- -аты--т. Б_____ б_____ б_______ ж_____ ж_______ Б-л-а- б-л-а- б-л-ө-ү- ж-й-а- ж-т-ш-т- -------------------------------------- Балдар балдар бөлмөсүн жыйнап жатышат. 0
B-lda- --l--r---l-ö-ü---ı---- j-tışat. B_____ b_____ b_______ j_____ j_______ B-l-a- b-l-a- b-l-ö-ü- j-y-a- j-t-ş-t- -------------------------------------- Baldar baldar bölmösün jıynap jatışat.
મારા પતિ તેમના ડેસ્ક સાફ કરે છે. Жол--шу- столу--таза-ап-жа-ат. Ж_______ с_____ т______ ж_____ Ж-л-о-у- с-о-у- т-з-л-п ж-т-т- ------------------------------ Жолдошум столун тазалап жатат. 0
Jo-do--m -to--n -aza-a---a-at. J_______ s_____ t______ j_____ J-l-o-u- s-o-u- t-z-l-p j-t-t- ------------------------------ Joldoşum stolun tazalap jatat.
મેં વોશિંગ મશીનમાં લોન્ડ્રી મૂક્યું. М----ир-жуу-у- маш-на-а ---л-рди салып-жат-мын. М__ к__ ж_____ м_______ к_______ с____ ж_______ М-н к-р ж-у-у- м-ш-н-г- к-р-е-д- с-л-п ж-т-м-н- ----------------------------------------------- Мен кир жуугуч машинага кирлерди салып жатамын. 0
Men kir -u-g-- ma--na---k-rl--d------p -ata-ın. M__ k__ j_____ m_______ k_______ s____ j_______ M-n k-r j-u-u- m-ş-n-g- k-r-e-d- s-l-p j-t-m-n- ----------------------------------------------- Men kir juuguç maşinaga kirlerdi salıp jatamın.
હું લોન્ડ્રી લટકાવી રહ્યો છું. Ме--кир-е--и жайы--ж--амы-. М__ к_______ ж____ ж_______ М-н к-р-е-д- ж-й-п ж-т-м-н- --------------------------- Мен кирлерди жайып жатамын. 0
M-----rler-- ja-ıp-jatam-n. M__ k_______ j____ j_______ M-n k-r-e-d- j-y-p j-t-m-n- --------------------------- Men kirlerdi jayıp jatamın.
હું લોન્ડ્રી ઇસ્ત્રી કરું છું. Ме---и--е--и-ү--к--й-. М__ к_______ ү________ М-н к-р-е-д- ү-ү-т-й-. ---------------------- Мен кирлерди үтүктөйм. 0
M-n-k-rler-- ütük--ym. M__ k_______ ü________ M-n k-r-e-d- ü-ü-t-y-. ---------------------- Men kirlerdi ütüktöym.
બારીઓ ગંદી છે. Те--з--ер ---. Т________ к___ Т-р-з-л-р к-р- -------------- Терезелер кир. 0
Tere-e--- --r. T________ k___ T-r-z-l-r k-r- -------------- Terezeler kir.
ફ્લોર ગંદા છે. По--к--. П__ к___ П-л к-р- -------- Пол кир. 0
P-l k-r. P__ k___ P-l k-r- -------- Pol kir.
વાનગીઓ ગંદી છે. Идиш-ер кир. И______ к___ И-и-т-р к-р- ------------ Идиштер кир. 0
İd-şter kir. İ______ k___ İ-i-t-r k-r- ------------ İdişter kir.
બારીઓ કોણ સાફ કરે છે? Т-ре---ерди ки----з---йт? Т__________ к__ т________ Т-р-з-л-р-и к-м т-з-л-й-? ------------------------- Терезелерди ким тазалайт? 0
Te-e-e--r-i--im----a-ayt? T__________ k__ t________ T-r-z-l-r-i k-m t-z-l-y-? ------------------------- Terezelerdi kim tazalayt?
વેક્યુમિંગ કોણ છે? Чаңд----м--орд-ру-д-? Ч____ к__ с__________ Ч-ң-ы к-м с-р-у-у-д-? --------------------- Чаңды ким сордурууда? 0
Ç--d- k-m-so-d-ru-d-? Ç____ k__ s__________ Ç-ŋ-ı k-m s-r-u-u-d-? --------------------- Çaŋdı kim sorduruuda?
વાનગીઓ કોણ કરે છે? К-- и-иш--у-п -ат-т? К__ и___ ж___ ж_____ К-м и-и- ж-у- ж-т-т- -------------------- Ким идиш жууп жатат? 0
K--------ju----ata-? K__ i___ j___ j_____ K-m i-i- j-u- j-t-t- -------------------- Kim idiş juup jatat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -