| અલાર્મ ઘડિયાળ વાગતાંની સાથે જ હું ઉઠું છું. |
О-гот-уч -ың-----ры м-н------а-.
О_______ ш_________ м____ т_____
О-г-т-у- ш-ң-ы-а-р- м-н-н т-р-м-
--------------------------------
Ойготкуч шыңгыраары менен турам.
0
O--o--uç-şıŋ--raarı-me-en t--a-.
O_______ ş_________ m____ t_____
O-g-t-u- ş-ŋ-ı-a-r- m-n-n t-r-m-
--------------------------------
Oygotkuç şıŋgıraarı menen turam.
|
અલાર્મ ઘડિયાળ વાગતાંની સાથે જ હું ઉઠું છું.
Ойготкуч шыңгыраары менен турам.
Oygotkuç şıŋgıraarı menen turam.
|
| જ્યારે મારે ભણવાનું હોય ત્યારે હું થાકી જાઉં છું. |
Ме- --р н--се -й--н-ш-м-ке--к----г-ндо---арч-п-к-----н.
М__ б__ н____ ү________ к____ б________ ч_____ к_______
М-н б-р н-р-е ү-р-н-ш-м к-р-к б-л-о-д-, ч-р-а- к-л-м-н-
-------------------------------------------------------
Мен бир нерсе үйрөнүшүм керек болгондо, чарчап каламын.
0
M-- --r n-rse--yr--ü--- k-r-k b---ondo- ça-ç-- -a---ın.
M__ b__ n____ ü________ k____ b________ ç_____ k_______
M-n b-r n-r-e ü-r-n-ş-m k-r-k b-l-o-d-, ç-r-a- k-l-m-n-
-------------------------------------------------------
Men bir nerse üyrönüşüm kerek bolgondo, çarçap kalamın.
|
જ્યારે મારે ભણવાનું હોય ત્યારે હું થાકી જાઉં છું.
Мен бир нерсе үйрөнүшүм керек болгондо, чарчап каламын.
Men bir nerse üyrönüşüm kerek bolgondo, çarçap kalamın.
|
| જ્યારે હું 60 વર્ષનો થઈશ ત્યારે હું કામ કરવાનું બંધ કરીશ. |
Ал-ым-шка чы-сам, --те-еймин.
А________ ч______ и__________
А-т-м-ш-а ч-к-а-, и-т-б-й-и-.
-----------------------------
Алтымышка чыксам, иштебеймин.
0
A-tımış-a çıksa-,---t--eym-n.
A________ ç______ i__________
A-t-m-ş-a ç-k-a-, i-t-b-y-i-.
-----------------------------
Altımışka çıksam, iştebeymin.
|
જ્યારે હું 60 વર્ષનો થઈશ ત્યારે હું કામ કરવાનું બંધ કરીશ.
Алтымышка чыксам, иштебеймин.
Altımışka çıksam, iştebeymin.
|
| તમે ક્યારે ફોન કરશો? |
Кач-н--ала-ыз?
К____ ч_______
К-ч-н ч-л-с-з-
--------------
Качан чаласыз?
0
Ka--n ça-as--?
K____ ç_______
K-ç-n ç-l-s-z-
--------------
Kaçan çalasız?
|
તમે ક્યારે ફોન કરશો?
Качан чаласыз?
Kaçan çalasız?
|
| જલદી મારી પાસે એક ક્ષણ છે. |
Б-р аз--ба--т-бол-о-до----.
Б__ а_ у_____ б_______ э___
Б-р а- у-а-ы- б-л-о-д- э-е-
---------------------------
Бир аз убакыт болгондо эле.
0
Bi------b-kıt--ol----o el-.
B__ a_ u_____ b_______ e___
B-r a- u-a-ı- b-l-o-d- e-e-
---------------------------
Bir az ubakıt bolgondo ele.
|
જલદી મારી પાસે એક ક્ષણ છે.
Бир аз убакыт болгондо эле.
Bir az ubakıt bolgondo ele.
|
| તેની પાસે થોડો સમય હશે કે તરત ફોન કરશે. |
А----а-тыс--б--с--эле ч-л--.
А_ у_______ б____ э__ ч_____
А- у-а-т-с- б-л-о э-е ч-л-т-
----------------------------
Ал убактысы болсо эле чалат.
0
Al--baktısı b-------e--a---.
A_ u_______ b____ e__ ç_____
A- u-a-t-s- b-l-o e-e ç-l-t-
----------------------------
Al ubaktısı bolso ele çalat.
|
તેની પાસે થોડો સમય હશે કે તરત ફોન કરશે.
Ал убактысы болсо эле чалат.
Al ubaktısı bolso ele çalat.
|
| તમે ક્યાં સુધી કામ કરશો? |
Ка-а--- --йи-------сиз?
К______ ч____ и________
К-ч-н-а ч-й-н и-т-й-и-?
-----------------------
Качанга чейин иштейсиз?
0
Kaç--g----y----şt-y-iz?
K______ ç____ i________
K-ç-n-a ç-y-n i-t-y-i-?
-----------------------
Kaçanga çeyin işteysiz?
|
તમે ક્યાં સુધી કામ કરશો?
Качанга чейин иштейсиз?
Kaçanga çeyin işteysiz?
|
| હું કરીશ ત્યાં સુધી કામ કરીશ. |
Кол---а--к---ш---- ---е--б-ре-ин.
К_______ к________ и____ б_______
К-л-м-а- к-л-ш-н-е и-т-й б-р-м-н-
---------------------------------
Колумдан келишинче иштей беремин.
0
K--u---- --l-şin-e -ş--- -erem--.
K_______ k________ i____ b_______
K-l-m-a- k-l-ş-n-e i-t-y b-r-m-n-
---------------------------------
Kolumdan kelişinçe iştey beremin.
|
હું કરીશ ત્યાં સુધી કામ કરીશ.
Колумдан келишинче иштей беремин.
Kolumdan kelişinçe iştey beremin.
|
| જ્યાં સુધી હું સ્વસ્થ છું ત્યાં સુધી હું કામ કરીશ. |
Де--с----гум ч-- б--с- -ле- ----- бе--ми-.
Д__ с_______ ч__ б____ э___ и____ б_______
Д-н с-о-у-у- ч-ң б-л-о э-е- и-т-й б-р-м-н-
------------------------------------------
Ден соолугум чың болсо эле, иштей беремин.
0
Den ---lug-- çıŋ -o-s----e- -ş-e--beremin.
D__ s_______ ç__ b____ e___ i____ b_______
D-n s-o-u-u- ç-ŋ b-l-o e-e- i-t-y b-r-m-n-
------------------------------------------
Den soolugum çıŋ bolso ele, iştey beremin.
|
જ્યાં સુધી હું સ્વસ્થ છું ત્યાં સુધી હું કામ કરીશ.
Ден соолугум чың болсо эле, иштей беремин.
Den soolugum çıŋ bolso ele, iştey beremin.
|
| તે કામ કરવાને બદલે પથારીમાં સૂઈ જાય છે. |
А-----е-ен--- ---уна тө---т--жа-ат.
А_ и_________ о_____ т______ ж_____
А- и-т-г-н-и- о-д-н- т-ш-к-ө ж-т-т-
-----------------------------------
Ал иштегендин ордуна төшөктө жатат.
0
A- ---e-end-n-o-du---t----t- --tat.
A_ i_________ o_____ t______ j_____
A- i-t-g-n-i- o-d-n- t-ş-k-ö j-t-t-
-----------------------------------
Al iştegendin orduna töşöktö jatat.
|
તે કામ કરવાને બદલે પથારીમાં સૂઈ જાય છે.
Ал иштегендин ордуна төшөктө жатат.
Al iştegendin orduna töşöktö jatat.
|
| તે રસોઈ બનાવવાને બદલે અખબાર વાંચે છે. |
Ал--а--- -асаг--д-н -рдуна-гези- ---п---та-.
А_ т____ ж_________ о_____ г____ о___ ж_____
А- т-м-к ж-с-г-н-ы- о-д-н- г-з-т о-у- ж-т-т-
--------------------------------------------
Ал тамак жасагандын ордуна гезит окуп жатат.
0
A- ---ak -asaga-----ord-na g--it-o-up-j-tat.
A_ t____ j_________ o_____ g____ o___ j_____
A- t-m-k j-s-g-n-ı- o-d-n- g-z-t o-u- j-t-t-
--------------------------------------------
Al tamak jasagandın orduna gezit okup jatat.
|
તે રસોઈ બનાવવાને બદલે અખબાર વાંચે છે.
Ал тамак жасагандын ордуна гезит окуп жатат.
Al tamak jasagandın orduna gezit okup jatat.
|
| તે ઘરે જવાને બદલે પબમાં બેઠો છે. |
Ал ү-----арг--ды- о-д-н- -а-да---у-ат.
А_ ү___ б________ о_____ п____ о______
А- ү-г- б-р-а-д-н о-д-н- п-б-а о-у-а-.
--------------------------------------
Ал үйгө баргандын ордуна пабда отурат.
0
A---ygö--a-g-ndı- or-u-a--a-d---t--a-.
A_ ü___ b________ o_____ p____ o______
A- ü-g- b-r-a-d-n o-d-n- p-b-a o-u-a-.
--------------------------------------
Al üygö bargandın orduna pabda oturat.
|
તે ઘરે જવાને બદલે પબમાં બેઠો છે.
Ал үйгө баргандын ордуна пабда отурат.
Al üygö bargandın orduna pabda oturat.
|
| જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તે અહીં રહે છે. |
М-н-----ли--м--, а- -шу---е-д--жа-ай-.
М____ б_________ а_ у___ ж____ ж______
М-н-н б-л-ш-м-е- а- у-у- ж-р-е ж-ш-й-.
--------------------------------------
Менин билишимче, ал ушул жерде жашайт.
0
M--in-b---şi---,--l-uş-l--erd-------t.
M____ b_________ a_ u___ j____ j______
M-n-n b-l-ş-m-e- a- u-u- j-r-e j-ş-y-.
--------------------------------------
Menin bilişimçe, al uşul jerde jaşayt.
|
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તે અહીં રહે છે.
Менин билишимче, ал ушул жерде жашайт.
Menin bilişimçe, al uşul jerde jaşayt.
|
| જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તેની પત્ની બીમાર છે. |
Мени---ил--имче,-анын----- -ор-п --та-.
М____ б_________ а___ а___ о____ ж_____
М-н-н б-л-ш-м-е- а-ы- а-л- о-р-п ж-т-т-
---------------------------------------
Менин билишимче, анын аялы ооруп жатат.
0
Me-in-bi--şim--- anın-a-alı-o-rup------.
M____ b_________ a___ a____ o____ j_____
M-n-n b-l-ş-m-e- a-ı- a-a-ı o-r-p j-t-t-
----------------------------------------
Menin bilişimçe, anın ayalı oorup jatat.
|
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તેની પત્ની બીમાર છે.
Менин билишимче, анын аялы ооруп жатат.
Menin bilişimçe, anın ayalı oorup jatat.
|
| જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તે બેરોજગાર છે. |
Ме--н-би-и-им-е, -- жум-шс-з.
М____ б_________ а_ ж________
М-н-н б-л-ш-м-е- а- ж-м-ш-у-.
-----------------------------
Менин билишимче, ал жумушсуз.
0
M--i- --lişi---- -- j-m-ş-u-.
M____ b_________ a_ j________
M-n-n b-l-ş-m-e- a- j-m-ş-u-.
-----------------------------
Menin bilişimçe, al jumuşsuz.
|
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તે બેરોજગાર છે.
Менин билишимче, ал жумушсуз.
Menin bilişimçe, al jumuşsuz.
|
| હું વધારે સૂઈ ગયો હતો, નહીં તો હું સમયસર આવ્યો હોત. |
М------ап--ал-пт-р-----б-л-----у---ы-д--к-л-екми-.
М__ у____ к___________ б______ у_______ к_________
М-н у-т-п к-л-п-ы-м-н- б-л-о-о у-а-ы-д- к-л-е-м-н-
--------------------------------------------------
Мен уктап калыптырмын, болбосо убагында келмекмин.
0
M-n -ktap k---p-ı----- -ol-os- --a-ın-a---lmek---.
M__ u____ k___________ b______ u_______ k_________
M-n u-t-p k-l-p-ı-m-n- b-l-o-o u-a-ı-d- k-l-e-m-n-
--------------------------------------------------
Men uktap kalıptırmın, bolboso ubagında kelmekmin.
|
હું વધારે સૂઈ ગયો હતો, નહીં તો હું સમયસર આવ્યો હોત.
Мен уктап калыптырмын, болбосо убагында келмекмин.
Men uktap kalıptırmın, bolboso ubagında kelmekmin.
|
| હું બસ ચૂકી ગયો હતો, નહીં તો હું સમયસર પહોંચી ગયો હોત. |
М-----тоб--ка-к-чи----к-л-птыр-ын- -ол---о-у-агы-да-кел-екм-н.
М__ а________ к______ к___________ б______ у_______ к_________
М-н а-т-б-с-а к-ч-г-п к-л-п-ы-м-н- б-л-о-о у-а-ы-д- к-л-е-м-н-
--------------------------------------------------------------
Мен автобуска кечигип калыптырмын, болбосо убагында келмекмин.
0
Men---t----ka--eç---p-k--ı-tır-ı-- bo--os----a-ı--- -el----in.
M__ a________ k______ k___________ b______ u_______ k_________
M-n a-t-b-s-a k-ç-g-p k-l-p-ı-m-n- b-l-o-o u-a-ı-d- k-l-e-m-n-
--------------------------------------------------------------
Men avtobuska keçigip kalıptırmın, bolboso ubagında kelmekmin.
|
હું બસ ચૂકી ગયો હતો, નહીં તો હું સમયસર પહોંચી ગયો હોત.
Мен автобуска кечигип калыптырмын, болбосо убагында келмекмин.
Men avtobuska keçigip kalıptırmın, bolboso ubagında kelmekmin.
|
| મને રસ્તો મળ્યો ન હતો, નહીં તો હું સમયસર પહોંચી ગયો હોત. |
М----олд--та-п-дым- ---б--- ---гынд---а-м--мы-.
М__ ж____ т________ б______ у_______ б_________
М-н ж-л-у т-п-а-ы-, б-л-о-о у-а-ы-д- б-р-а-м-н-
-----------------------------------------------
Мен жолду таппадым, болбосо убагында бармакмын.
0
M-- j--du t-ppa-ı-- --l-o-o -ba---d- -arm----n.
M__ j____ t________ b______ u_______ b_________
M-n j-l-u t-p-a-ı-, b-l-o-o u-a-ı-d- b-r-a-m-n-
-----------------------------------------------
Men joldu tappadım, bolboso ubagında barmakmın.
|
મને રસ્તો મળ્યો ન હતો, નહીં તો હું સમયસર પહોંચી ગયો હોત.
Мен жолду таппадым, болбосо убагында бармакмын.
Men joldu tappadım, bolboso ubagında barmakmın.
|