શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રેસ્ટોરન્ટમાં 1   »   ky Ресторанда 1

29 [એવીસ]

રેસ્ટોરન્ટમાં 1

રેસ્ટોરન્ટમાં 1

29 [жыйырма тогуз]

29 [жыйырма тогуз]

Ресторанда 1

Restoranda 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Kyrgyz રમ વધુ
શું ટેબલ મફત છે? С-о- б-ш--? С___ б_____ С-о- б-ш-у- ----------- Стол бошпу? 0
S-------pu? S___ b_____ S-o- b-ş-u- ----------- Stol boşpu?
કૃપા કરીને મને મેનુ ગમશે. С-ра-ы-, ме- -ен-ну кө-г--------. С_______ м__ м_____ к_____ к_____ С-р-н-ч- м-н м-н-н- к-р-ү- к-л-т- --------------------------------- Сураныч, мен менюну көргүм келет. 0
S----ıç--m-n ----un--körgüm -e--t. S_______ m__ m______ k_____ k_____ S-r-n-ç- m-n m-n-u-u k-r-ü- k-l-t- ---------------------------------- Suranıç, men menyunu körgüm kelet.
તમે શું ભલામણ કરી શકો છો? Си- -----сун----ыла--ла---? С__ э___ с____ к___ а______ С-з э-н- с-н-ш к-л- а-а-ы-? --------------------------- Сиз эмне сунуш кыла аласыз? 0
S-z-em-- sun----ı-a --a---? S__ e___ s____ k___ a______ S-z e-n- s-n-ş k-l- a-a-ı-? --------------------------- Siz emne sunuş kıla alasız?
મને બીયર જોઈએ છે. М-н-сыра -лг-м --л-т. М__ с___ а____ к_____ М-н с-р- а-г-м к-л-т- --------------------- Мен сыра алгым келет. 0
Men -ıra--lgım-k-l--. M__ s___ a____ k_____ M-n s-r- a-g-m k-l-t- --------------------- Men sıra algım kelet.
મને મિનરલ વોટર જોઈએ છે. М--- -и-е--лд-к--уу--л-ым--елет. М___ м_________ с__ а____ к_____ М-г- м-н-р-л-ы- с-у а-г-м к-л-т- -------------------------------- Мага минералдык суу алгым келет. 0
Maga m--e---d-- su- --g----ele-. M___ m_________ s__ a____ k_____ M-g- m-n-r-l-ı- s-u a-g-m k-l-t- -------------------------------- Maga mineraldık suu algım kelet.
મને નારંગીનો રસ ગમશે. М-н-апель-ин шир-с-н -л--- ---е-. М__ а_______ ш______ а____ к_____ М-н а-е-ь-и- ш-р-с-н а-г-м к-л-т- --------------------------------- Мен апельсин ширесин алгым келет. 0
M---a-e---n -i--s-n-al------le-. M__ a______ ş______ a____ k_____ M-n a-e-s-n ş-r-s-n a-g-m k-l-t- -------------------------------- Men apelsin şiresin algım kelet.
હું કોફી લેવા માંગુ છું. Ме- ко-е--лгы----лет. М__ к___ а____ к_____ М-н к-ф- а-г-м к-л-т- --------------------- Мен кофе алгым келет. 0
M-- --f- a-gım k--e-. M__ k___ a____ k_____ M-n k-f- a-g-m k-l-t- --------------------- Men kofe algım kelet.
મને દૂધ સાથે કોફી ગમશે. Мен -үт м-не- -о-е -л-ым-к---т. М__ с__ м____ к___ а____ к_____ М-н с-т м-н-н к-ф- а-г-м к-л-т- ------------------------------- Мен сүт менен кофе алгым келет. 0
M-n-sü- m-nen--of- alg----ele-. M__ s__ m____ k___ a____ k_____ M-n s-t m-n-n k-f- a-g-m k-l-t- ------------------------------- Men süt menen kofe algım kelet.
ખાંડ સાથે, કૃપા કરીને. Ше-ер----ен, с---н-ч. Ш____ м_____ с_______ Ш-к-р м-н-н- с-р-н-ч- --------------------- Шекер менен, сураныч. 0
Ş-k----en-n,-----nı-. Ş____ m_____ s_______ Ş-k-r m-n-n- s-r-n-ç- --------------------- Şeker menen, suranıç.
મને ચા ગમશે. Ме------алг-м---л--. М__ ч__ а____ к_____ М-н ч-й а-г-м к-л-т- -------------------- Мен чай алгым келет. 0
M-----y a---- -e-e-. M__ ç__ a____ k_____ M-n ç-y a-g-m k-l-t- -------------------- Men çay algım kelet.
મને લીંબુ સાથે ચા ગમશે. Ма-а ли-о- к-ш-лг-н чай-алг-м ке---. М___ л____ к_______ ч__ а____ к_____ М-г- л-м-н к-ш-л-а- ч-й а-г-м к-л-т- ------------------------------------ Мага лимон кошулган чай алгым келет. 0
Ma-- -im-n-k-----an--ay al--m--e---. M___ l____ k_______ ç__ a____ k_____ M-g- l-m-n k-ş-l-a- ç-y a-g-m k-l-t- ------------------------------------ Maga limon koşulgan çay algım kelet.
મને દૂધ સાથે ચા ગમશે. Мен-с-т --н--------лгы- к--ет. М__ с__ м____ ч__ а____ к_____ М-н с-т м-н-н ч-й а-г-м к-л-т- ------------------------------ Мен сүт менен чай алгым келет. 0
Men-sü- ----n --- al-ı- ----t. M__ s__ m____ ç__ a____ k_____ M-n s-t m-n-n ç-y a-g-m k-l-t- ------------------------------ Men süt menen çay algım kelet.
તમારી પાસે સિગારેટ છે? С--д- -а-е-- -ар--? С____ т_____ б_____ С-з-е т-м-к- б-р-ы- ------------------- Сизде тамеки барбы? 0
S--de -am-----a--ı? S____ t_____ b_____ S-z-e t-m-k- b-r-ı- ------------------- Sizde tameki barbı?
શું તમારી પાસે એશટ્રે છે? С-зд----л -а---- барбы? С____ к__ с_____ б_____ С-з-е к-л с-л-ы- б-р-ы- ----------------------- Сизде күл салгыч барбы? 0
Si-----ül -a-----b--b-? S____ k__ s_____ b_____ S-z-e k-l s-l-ı- b-r-ı- ----------------------- Sizde kül salgıç barbı?
શું તમારી પાસે પ્રકાશ છે? Сизд--шир-ң-е---рб-? С____ ш______ б_____ С-з-е ш-р-ң-е б-р-ы- -------------------- Сизде ширеңке барбы? 0
S--d- şire--e-b--bı? S____ ş______ b_____ S-z-e ş-r-ŋ-e b-r-ı- -------------------- Sizde şireŋke barbı?
મને એક કાંટો ખૂટે છે. Маг- -йры кер-к. М___ а___ к_____ М-г- а-р- к-р-к- ---------------- Мага айры керек. 0
Ma-- -----k-re-. M___ a___ k_____ M-g- a-r- k-r-k- ---------------- Maga ayrı kerek.
મારી પાસે છરી ખૂટે છે. М--а быч-к---р--. М___ б____ к_____ М-г- б-ч-к к-р-к- ----------------- Мага бычак керек. 0
Ma-a b-----k--ek. M___ b____ k_____ M-g- b-ç-k k-r-k- ----------------- Maga bıçak kerek.
મારી પાસે એક ચમચી ખૂટે છે. Мага ----к к----. М___ к____ к_____ М-г- к-ш-к к-р-к- ----------------- Мага кашык керек. 0
M--a--aş---ke-e-. M___ k____ k_____ M-g- k-ş-k k-r-k- ----------------- Maga kaşık kerek.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -