શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કાર બ્રેકડાઉન   »   ky Автокырсык

39 [ઓણત્રીસ]

કાર બ્રેકડાઉન

કાર બ્રેકડાઉન

39 [отуз тогуз]

39 [отуз тогуз]

Автокырсык

Avtokırsık

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Kyrgyz રમ વધુ
સૌથી નજીકનું ગેસ સ્ટેશન ક્યાં છે? Ж-к-н----а- ку--чу с-а---я-к-й--? Ж______ м__ к_____ с______ к_____ Ж-к-н-ы м-й к-ю-ч- с-а-ц-я к-й-а- --------------------------------- Жакынкы май куюучу станция кайда? 0
J-kın-- m-- --y-uçu-----t---- k-yd-? J______ m__ k______ s________ k_____ J-k-n-ı m-y k-y-u-u s-a-t-i-a k-y-a- ------------------------------------ Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
મારી પાસે ફ્લેટ ટાયર છે. М--де-дөң---ө--ж-рыл-п -е-т-. М____ д_______ ж______ к_____ М-н-е д-ң-ө-ө- ж-р-л-п к-т-и- ----------------------------- Менде дөңгөлөк жарылып кетти. 0
Me--- d--g-l------ı-ı- --tti. M____ d_______ j______ k_____ M-n-e d-ŋ-ö-ö- j-r-l-p k-t-i- ----------------------------- Mende döŋgölök jarılıp ketti.
શું તમે વ્હીલ બદલી શકો છો? Сиз---ңг------ --м--ты-а ал--ыз-ы? С__ д_________ а________ а________ С-з д-ң-ө-ө-т- а-м-ш-ы-а а-а-ы-б-? ---------------------------------- Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы? 0
Si---ö------t--al------- alasız-ı? S__ d_________ a________ a________ S-z d-ŋ-ö-ö-t- a-m-ş-ı-a a-a-ı-b-? ---------------------------------- Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
મારે થોડા લિટર ડીઝલની જરૂર છે. Мага б----ече л-тр --з--ь -е-е-. М___ б__ н___ л___ д_____ к_____ М-г- б-р н-ч- л-т- д-з-л- к-р-к- -------------------------------- Мага бир нече литр дизель керек. 0
M--a bi- -eçe -i-- -i--- -er-k. M___ b__ n___ l___ d____ k_____ M-g- b-r n-ç- l-t- d-z-l k-r-k- ------------------------------- Maga bir neçe litr dizel kerek.
મારો ગેસ સમાપ્ત થઈ ગયો છે. Ме--- --н-и--м т--өн-п--а---. М____ б_______ т______ к_____ М-н-н б-н-и-и- т-г-н-п к-л-ы- ----------------------------- Менин бензиним түгөнүп калды. 0
Me-i- --n--nim-------- ----ı. M____ b_______ t______ k_____ M-n-n b-n-i-i- t-g-n-p k-l-ı- ----------------------------- Menin benzinim tügönüp kaldı.
શું તમારી પાસે ફાજલ ડબ્બો છે? Си-де-з-п--ты- к-ни--р ---бы? С____ з_______ к______ б_____ С-з-е з-п-с-ы- к-н-с-р б-р-ы- ----------------------------- Сизде запастык канистр барбы? 0
S-z-e--apa-t------is-- --r-ı? S____ z_______ k______ b_____ S-z-e z-p-s-ı- k-n-s-r b-r-ı- ----------------------------- Sizde zapastık kanistr barbı?
હું ક્યાં કૉલ કરી શકું? Ка-д--чал-----о--т? К____ ч_____ б_____ К-й-а ч-л-а- б-л-т- ------------------- Кайда чалсам болот? 0
K-yda --l-am bo-ot? K____ ç_____ b_____ K-y-a ç-l-a- b-l-t- ------------------- Kayda çalsam bolot?
મારે ટોઇંગ સેવાની જરૂર છે. Ма-а-----ө- кыз--т--ке-е-. М___ с_____ к______ к_____ М-г- с-й-ө- к-з-а-ы к-р-к- -------------------------- Мага сүйрөө кызматы керек. 0
M--a---yr-- -ız---ı------. M___ s_____ k______ k_____ M-g- s-y-ö- k-z-a-ı k-r-k- -------------------------- Maga süyröö kızmatı kerek.
હું વર્કશોપ શોધી રહ્યો છું. М-- ус--кана --------т-м. М__ у_______ и____ ж_____ М-н у-т-к-н- и-д-п ж-т-м- ------------------------- Мен устакана издеп жатам. 0
M---------n--i-d-----t--. M__ u_______ i____ j_____ M-n u-t-k-n- i-d-p j-t-m- ------------------------- Men ustakana izdep jatam.
અકસ્માત થયો. Кы---- -----. К_____ б_____ К-р-ы- б-л-у- ------------- Кырсык болду. 0
Kırs----o-du. K_____ b_____ K-r-ı- b-l-u- ------------- Kırsık boldu.
સૌથી નજીકનો ટેલિફોન ક્યાં છે? Ж--ынк- теле-о- к-йд-? Ж______ т______ к_____ Ж-к-н-ы т-л-ф-н к-й-а- ---------------------- Жакынкы телефон кайда? 0
Jakınkı------on-ka-d-? J______ t______ k_____ J-k-n-ı t-l-f-n k-y-a- ---------------------- Jakınkı telefon kayda?
શું તમારી સાથે સેલ ફોન છે? Жаны-ызда --лду- те--фон б-рбы? Ж________ у_____ т______ б_____ Ж-н-ң-з-а у-л-у- т-л-ф-н б-р-ы- ------------------------------- Жаныңызда уюлдук телефон барбы? 0
J-n-----a-------- t--ef-n---r--? J________ u______ t______ b_____ J-n-ŋ-z-a u-u-d-k t-l-f-n b-r-ı- -------------------------------- Janıŋızda uyulduk telefon barbı?
અમને મદદની જરૂર છે. Би-г-------м -ерек. Б____ ж_____ к_____ Б-з-е ж-р-а- к-р-к- ------------------- Бизге жардам керек. 0
Biz-- -a-dam k--e-. B____ j_____ k_____ B-z-e j-r-a- k-r-k- ------------------- Bizge jardam kerek.
ડૉક્ટરને બોલાવો! В-а--ы-ча-ырыңы-! В_____ ч_________ В-а-т- ч-к-р-ң-з- ----------------- Врачты чакырыңыз! 0
V-a--ı-ça-ır--ı-! V_____ ç_________ V-a-t- ç-k-r-ŋ-z- ----------------- Vraçtı çakırıŋız!
પોલીસ ને બોલાવો! По---и-н- -а-ы-ың--! П________ ч_________ П-л-ц-я-ы ч-к-р-ң-з- -------------------- Полицияны чакырыңыз! 0
P--itsi-----ç--ı-ıŋ--! P__________ ç_________ P-l-t-i-a-ı ç-k-r-ŋ-z- ---------------------- Politsiyanı çakırıŋız!
કૃપા કરીને તમારા કાગળો. М-нак-й сиз--н-докуме-тт--и-из. М______ с_____ д_______________ М-н-к-й с-з-и- д-к-м-н-т-р-ң-з- ------------------------------- Мынакей сиздин документтериңиз. 0
Mı------si-d---d----en-t---ŋ-z. M______ s_____ d_______________ M-n-k-y s-z-i- d-k-m-n-t-r-ŋ-z- ------------------------------- Mınakey sizdin dokumentteriŋiz.
તમારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ, કૃપા કરીને. М-на-----и-д----йдоо-ул-к -үбө-----ү-. М______ с_____ а_________ к___________ М-н-к-й с-з-и- а-д-о-у-у- к-б-л-г-ң-з- -------------------------------------- Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз. 0
Mınake---i-din ay-oo-ul-k ---öl-g-ŋ--. M______ s_____ a_________ k___________ M-n-k-y s-z-i- a-d-o-u-u- k-b-l-g-ŋ-z- -------------------------------------- Mınakey sizdin aydooçuluk kübölügüŋüz.
તમારું લાઇસન્સ, કૃપા કરીને. М-н--ей ---ди- -ех------т--уз. М______ с_____ т______________ М-н-к-й с-з-и- т-х-а-п-р-у-у-. ------------------------------ Мынакей сиздин техпаспортуңуз. 0
M---ke- sizdi--t-h-asp-----uz. M______ s_____ t______________ M-n-k-y s-z-i- t-h-a-p-r-u-u-. ------------------------------ Mınakey sizdin tehpasportuŋuz.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -