શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ઓબ સાથે ગૌણ કલમો   »   ky Багыныңкы сүйлөмдөр

93 [ત્રણત્રીસ]

ઓબ સાથે ગૌણ કલમો

ઓબ સાથે ગૌણ કલમો

93 [токсон үч]

93 [токсон үч]

Багыныңкы сүйлөмдөр

Bagınıŋkı süylömdör

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Kyrgyz રમ વધુ
મને ખબર નથી કે તે મને પ્રેમ કરે છે. Ал-м-ни сүй-б--ж---ү-б-й-ү ---бе-м. А_ м___ с_____ ж_ с_______ б_______ А- м-н- с-й-б- ж- с-й-ө-б- б-л-е-м- ----------------------------------- Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм. 0
Al meni ----b- -e--üyb-yb- b-l---m. A_ m___ s_____ j_ s_______ b_______ A- m-n- s-y-b- j- s-y-ö-b- b-l-e-m- ----------------------------------- Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
મને ખબર નથી કે તે પાછો આવી રહ્યો છે કે નહીં. А- --йт------е----е кел-ей-и ---б--м. А_ к_____ к_____ ж_ к_______ б_______ А- к-й-ы- к-л-б- ж- к-л-е-б- б-л-е-м- ------------------------------------- Ал кайтып келеби же келбейби билбейм. 0
A- -ay-ı--k-l--i-j- -elb-y---bi-b--m. A_ k_____ k_____ j_ k_______ b_______ A- k-y-ı- k-l-b- j- k-l-e-b- b-l-e-m- ------------------------------------- Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
મને ખબર નથી કે તે મને બોલાવે છે કે નહીં. Ал---га ч-лабы ж- --лбай--, б-лб--м. А_ м___ ч_____ ж_ ч________ б_______ А- м-г- ч-л-б- ж- ч-л-а-б-, б-л-е-м- ------------------------------------ Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм. 0
A--m-ga ç---b- je ça-b-yb-, bilb-y-. A_ m___ ç_____ j_ ç________ b_______ A- m-g- ç-l-b- j- ç-l-a-b-, b-l-e-m- ------------------------------------ Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
શું તે મને પ્રેમ કરે છે? Ал ---и ---ө-ү? А_ м___ с______ А- м-н- с-й-б-? --------------- Ал мени сүйөбү? 0
A--m--- süy-bü? A_ m___ s______ A- m-n- s-y-b-? --------------- Al meni süyöbü?
શું તે પાછો આવશે? А--к---ы- к-ле--? А_ к_____ к______ А- к-й-ы- к-л-б-? ----------------- Ал кайтып келеби? 0
A- kayt-p --l--i? A_ k_____ k______ A- k-y-ı- k-l-b-? ----------------- Al kaytıp kelebi?
શું તે મને બોલાવશે? Ал-мага -а-аб-? А_ м___ ч______ А- м-г- ч-л-б-? --------------- Ал мага чалабы? 0
Al --ga-çala--? A_ m___ ç______ A- m-g- ç-l-b-? --------------- Al maga çalabı?
મને આશ્ચર્ય થાય છે કે શું તે મારા વિશે વિચારી રહ્યો છે. А- м-н жө-үндө-ойлон----ат--- деп----м- --ро- --р--. А_ м__ ж______ о______ ж_____ д__ ө____ с____ б_____ А- м-н ж-н-н-ө о-л-н-п ж-т-б- д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м- ---------------------------------------------------- Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем. 0
Al men -ön--dö--y----- -----ı-de---z--ö su--o-----m. A_ m__ j______ o______ j_____ d__ ö____ s____ b_____ A- m-n j-n-n-ö o-l-n-p j-t-b- d-p ö-ü-ö s-r-o b-r-m- ---------------------------------------------------- Al men jönündö oylonup jatabı dep özümö suroo berem.
મને આશ્ચર્ય થાય છે કે તેની પાસે બીજું છે. Мен-а--- -а-к--бирөө--а----деп -з--- с-ро--б---м. М__ а___ б____ б____ б____ д__ ө____ с____ б_____ М-н а-д- б-ш-а б-р-ө б-р-ы д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м- ------------------------------------------------- Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем. 0
M-n an-a-ba--- b-röö--a-bı -e- --ümö --r-o-b-r--. M__ a___ b____ b____ b____ d__ ö____ s____ b_____ M-n a-d- b-ş-a b-r-ö b-r-ı d-p ö-ü-ö s-r-o b-r-m- ------------------------------------------------- Men anda başka biröö barbı dep özümö suroo berem.
મને આશ્ચર્ય થાય છે કે શું તે ખોટું બોલે છે. Ал ка---айты---атабы--еп-өз-----у--о бе-е-. А_ к___ а____ ж_____ д__ ө____ с____ б_____ А- к-л- а-т-п ж-т-б- д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м- ------------------------------------------- Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем. 0
Al-k--- a-tıp j-t-bı-d-- öz--ö -u-oo--e--m. A_ k___ a____ j_____ d__ ö____ s____ b_____ A- k-l- a-t-p j-t-b- d-p ö-ü-ö s-r-o b-r-m- ------------------------------------------- Al kalp aytıp jatabı dep özümö suroo berem.
શું તે મારા વિશે વિચારે છે? Ал --н------п-жа--б-? А_ м___ о____ ж______ А- м-н- о-л-п ж-т-б-? --------------------- Ал мени ойлоп жатабы? 0
Al me-- oy--p ---a-ı? A_ m___ o____ j______ A- m-n- o-l-p j-t-b-? --------------------- Al meni oylop jatabı?
શું તેની પાસે બીજું છે? А--а ---к- ---ө---а---? А___ б____ б____ б_____ А-д- б-ш-а б-р-ө б-р-ы- ----------------------- Анда башка бирөө барбы? 0
A--a-b---a -ir-----r-ı? A___ b____ b____ b_____ A-d- b-ş-a b-r-ö b-r-ı- ----------------------- Anda başka biröö barbı?
શું તે સાચું કહે છે? Ал ч-н-ы--ы----ып--ат---? А_ ч_______ а____ ж______ А- ч-н-ы-т- а-т-п ж-т-б-? ------------------------- Ал чындыкты айтып жатабы? 0
A- -----k-ı -yt-p -a-a-ı? A_ ç_______ a____ j______ A- ç-n-ı-t- a-t-p j-t-b-? ------------------------- Al çındıktı aytıp jatabı?
મને શંકા છે કે શું તે ખરેખર મને પસંદ કરે છે. А---е-и --н-ап ----ы -өр-рүнө-к--өн-- б--. А_ м___ ч_____ ж____ к_______ к______ б___ А- м-н- ч-н-а- ж-к-ы к-р-р-н- к-м-н-м б-р- ------------------------------------------ Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар. 0
Al-m----çı-d-p-j-k-- kö-ör-nö-k-mönü---ar. A_ m___ ç_____ j____ k_______ k______ b___ A- m-n- ç-n-a- j-k-ı k-r-r-n- k-m-n-m b-r- ------------------------------------------ Al meni çındap jakşı körörünö kümönüm bar.
મને શંકા છે કે શું તે મને લખશે. Ан-----га-ка- -азаары----үм-н-м ба-. А___ м___ к__ ж________ к______ б___ А-ы- м-г- к-т ж-з-а-ы-а к-м-н-м б-р- ------------------------------------ Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар. 0
Anın--a---k-t-ja---r--- ----n-----r. A___ m___ k__ j________ k______ b___ A-ı- m-g- k-t j-z-a-ı-a k-m-n-m b-r- ------------------------------------ Anın maga kat jazaarına kümönüm bar.
મને શંકા છે કે શું તે મારી સાથે લગ્ન કરશે. А-------а ү--ө---р-н----мө--- б--. А___ м___ ү__________ к______ б___ А-ы- м-г- ү-л-н-ө-у-ө к-м-н-м б-р- ---------------------------------- Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар. 0
An-- m-ga üyl--ö----- kümö-----ar. A___ m___ ü__________ k______ b___ A-ı- m-g- ü-l-n-ö-u-ö k-m-n-m b-r- ---------------------------------- Anın maga üylönöörunö kümönüm bar.
શું તમને લાગે છે કે તે મને ખરેખર પસંદ કરે છે? Ал -е-- -ы--ап -ак-ы--өрөб-? А_ м___ ч_____ ж____ к______ А- м-н- ч-н-а- ж-к-ы к-р-б-? ---------------------------- Ал мени чындап жакшы көрөбү? 0
Al me-i--ı--a--j---- k-r-b-? A_ m___ ç_____ j____ k______ A- m-n- ç-n-a- j-k-ı k-r-b-? ---------------------------- Al meni çındap jakşı köröbü?
શું તે મને લખશે? А----га ------? А_ м___ ж______ А- м-г- ж-з-б-? --------------- Ал мага жазабы? 0
Al m--- --z-bı? A_ m___ j______ A- m-g- j-z-b-? --------------- Al maga jazabı?
શું તે મારી સાથે લગ્ન કરશે? Ал-м-га--йл-нөбү? А_ м___ ү________ А- м-г- ү-л-н-б-? ----------------- Ал мага үйлөнөбү? 0
Al -a----y-ö-öb-? A_ m___ ü________ A- m-g- ü-l-n-b-? ----------------- Al maga üylönöbü?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -