શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu માલિકીનું સર્વનામ 2   »   es Pronombres posesivos 2

67 [સાઠઠ]

માલિકીનું સર્વનામ 2

માલિકીનું સર્વનામ 2

67 [sesenta y siete]

Pronombres posesivos 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Spanish રમ વધુ
ચશ્મા las-ga--s l__ g____ l-s g-f-s --------- las gafas
તે તેના ચશ્મા ભૂલી ગયો. (-l--ha------a-o sus -a---. (___ h_ o_______ s__ g_____ (-l- h- o-v-d-d- s-s g-f-s- --------------------------- (Él) ha olvidado sus gafas.
તેના ચશ્મા ક્યાં છે? ¿D--de -s--n-s-s-gafas? ¿_____ e____ s__ g_____ ¿-ó-d- e-t-n s-s g-f-s- ----------------------- ¿Dónde están sus gafas?
ઘડિયાળ e- --loj e_ r____ e- r-l-j -------- el reloj
તેની ઘડિયાળ તૂટી ગઈ છે. S---el-j e--á ---r-pea--. S_ r____ e___ e__________ S- r-l-j e-t- e-t-o-e-d-. ------------------------- Su reloj está estropeado.
ઘડિયાળ દીવાલ પર લટકે છે. E-----oj------c-l--do -n--a pare-. E_ r____ e___ c______ e_ l_ p_____ E- r-l-j e-t- c-l-a-o e- l- p-r-d- ---------------------------------- El reloj está colgado en la pared.
પાસપોર્ટ e- pa---o--e e_ p________ e- p-s-p-r-e ------------ el pasaporte
તેનો પાસપોર્ટ ખોવાઈ ગયો. Ha perd--- -u -a---o-te. H_ p______ s_ p_________ H- p-r-i-o s- p-s-p-r-e- ------------------------ Ha perdido su pasaporte.
તેનો પાસપોર્ટ ક્યાં છે? ¿---d--e-tá--- --s------? ¿_____ e___ s_ p_________ ¿-ó-d- e-t- s- p-s-p-r-e- ------------------------- ¿Dónde está su pasaporte?
તેણી - તેણી el--s-/-a- ---u e____ /___ – s_ e-l-s /-a- – s- --------------- ellos /-as – su
બાળકો તેમના માતાપિતાને શોધી શકતા નથી. L-- --ño---o--nc-en--an-- su- padr--. L__ n____ n_ e_________ a s__ p______ L-s n-ñ-s n- e-c-e-t-a- a s-s p-d-e-. ------------------------------------- Los niños no encuentran a sus padres.
પરંતુ પછી તેના માતાપિતા આવે છે! ¡Pe-----í v---en---s-p--re-! ¡____ a__ v_____ s__ p______ ¡-e-o a-í v-e-e- s-s p-d-e-! ---------------------------- ¡Pero ahí vienen sus padres!
તમે તમારું ust-d---su u____ – s_ u-t-d – s- ---------- usted – su
શ્રી મુલર, તમારી સફર કેવી રહી? ¿Có-- --e-s-----je, se-o--Mol-n-ro? ¿____ f__ s_ v_____ s____ M________ ¿-ó-o f-e s- v-a-e- s-ñ-r M-l-n-r-? ----------------------------------- ¿Cómo fue su viaje, señor Molinero?
તમારી પત્ની, શ્રી મુલર ક્યાં છે? ¿D-nd- --tá--u -u--r- s---r----i-er-? ¿_____ e___ s_ m_____ s____ M________ ¿-ó-d- e-t- s- m-j-r- s-ñ-r M-l-n-r-? ------------------------------------- ¿Dónde está su mujer, señor Molinero?
તમે તમારું uste--–-su u____ – s_ u-t-d – s- ---------- usted – su
તમારી સફર કેવી રહી, શ્રીમતી શ્મિટ? ¿C-m- ha s-do-su--i-j-- --ño-a -e-r---? ¿____ h_ s___ s_ v_____ s_____ H_______ ¿-ó-o h- s-d- s- v-a-e- s-ñ-r- H-r-e-o- --------------------------------------- ¿Cómo ha sido su viaje, señora Herrero?
તમારા પતિ, શ્રીમતી સ્મિથ ક્યાં છે? ¿--nd- --tá -u ma-id-,-señ--- H-rre--? ¿_____ e___ s_ m______ s_____ H_______ ¿-ó-d- e-t- s- m-r-d-, s-ñ-r- H-r-e-o- -------------------------------------- ¿Dónde está su marido, señora Herrero?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -