Разговорник

ad МэшIокум   »   pt No comboio

34 [щэкIырэ плIырэ]

МэшIокум

МэшIокум

34 [trinta e quatro]

No comboio

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ португальский (PT) Играть в более
Мы мэшIокур Берлин нэса? É-e--e - -o-b--o p--- Be---m? É e___ o c______ p___ B______ É e-t- o c-m-o-o p-r- B-r-i-? ----------------------------- É este o comboio para Berlim? 0
МэшIокур сыдигъуа зыIукIрэр? Q--ndo ----e--a--e-- co-----? Q_____ é q__ p____ o c_______ Q-a-d- é q-e p-r-e o c-m-o-o- ----------------------------- Quando é que parte o comboio? 0
МэшIокур сыдигъуа Берлин зынэсырэр? Q-a-do é-que - --mb--o--heg-------li-? Q_____ é q__ o c______ c____ a B______ Q-a-d- é q-e o c-m-o-o c-e-a a B-r-i-? -------------------------------------- Quando é que o comboio chega a Berlim? 0
ЕмыкIу умышIы, сыблэгъэкIба? C-m---cen--, -o----p---a-? C__ l_______ p____ p______ C-m l-c-n-a- p-s-o p-s-a-? -------------------------- Com licença, posso passar? 0
Енэгуягъо, мы тIысыпIэр сэсый. E--acho-q-----te-- - -e----g--. E_ a___ q__ e___ é o m__ l_____ E- a-h- q-e e-t- é o m-u l-g-r- ------------------------------- Eu acho que este é o meu lugar. 0
Енэгуягъо, сэ ситIысыпIэ утес. Eu----o---- -ocê --tá -e-t--- no--eu-lu---. E_ a___ q__ v___ e___ s______ n_ m__ l_____ E- a-h- q-e v-c- e-t- s-n-a-o n- m-u l-g-r- ------------------------------------------- Eu acho que você está sentado no meu lugar. 0
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоныр тыдэ щыI? O--- é-q-e ---á a c-r-u--e---a--? O___ é q__ e___ a c______________ O-d- é q-e e-t- a c-r-u-g-m-c-m-? --------------------------------- Onde é que está a carruagem-cama? 0
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоныр мэшIокум ыкIэкIэ щыI. A -----a-e-----a -s-- no fim--o -omb--o. A c_____________ e___ n_ f__ d_ c_______ A c-r-u-g-m-c-m- e-t- n- f-m d- c-m-o-o- ---------------------------------------- A carruagem-cama está no fim do comboio. 0
Вагон-рестораныр тыдэ щыI? – МэшIокум ышъхьэкIэ щыI. E-o-de---q---- o-v-----re--aura--e- –--a--rim--r- c-r--age-. . E o___ é q__ é o v_________________ – N_ p_______ c_________ . E o-d- é q-e é o v-g-o-r-s-a-r-n-e- – N- p-i-e-r- c-r-u-g-m- . -------------------------------------------------------------- E onde é que é o vagão-restaurante? – Na primeira carruagem. . 0
ЫчIэгърэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта? Pos-- do-mir e----i--? P____ d_____ e_ b_____ P-s-o d-r-i- e- b-i-o- ---------------------- Posso dormir em baixo? 0
Азыфагурэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта? Po-----orm---n- -e-o? P____ d_____ n_ m____ P-s-o d-r-i- n- m-i-? --------------------- Posso dormir no meio? 0
Ышъхьагърэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта? P--so -o--i--e- --ma? P____ d_____ e_ c____ P-s-o d-r-i- e- c-m-? --------------------- Posso dormir em cima? 0
Сыдигъуа къэралыгъо гъунапкъэм тызынэсыщтыр? Qua-d- --qu----eg-m---à---o-t--r-? Q_____ é q__ c_______ à f_________ Q-a-d- é q-e c-e-a-o- à f-o-t-i-a- ---------------------------------- Quando é que chegamos à fronteira? 0
Берлин нэс гъогум сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр? Quan-o -emp--é -ue -emora-a--i-gem para-Berlim? Q_____ t____ é q__ d_____ a v_____ p___ B______ Q-a-t- t-m-o é q-e d-m-r- a v-a-e- p-r- B-r-i-? ----------------------------------------------- Quanto tempo é que demora a viagem para Berlim? 0
МэшIокур къэгужъуа? O -ombo-- ---á a-ras-do? O c______ e___ a________ O c-m-o-o e-t- a-r-s-d-? ------------------------ O comboio está atrasado? 0
Узэджэн горэ уиIа? T-m -l-uma c--sa ---a --r? T__ a_____ c____ p___ l___ T-m a-g-m- c-i-a p-r- l-r- -------------------------- Tem alguma coisa para ler? 0
Мыщ зыгорэ щыпшхын е ущешъон плъэкIынэу щыта? Há a----a-gu-a c---- p-r- -o-e- e bebe-? H_ a___ a_____ c____ p___ c____ e b_____ H- a-u- a-g-m- c-i-a p-r- c-m-r e b-b-r- ---------------------------------------- Há aqui alguma coisa para comer e beber? 0
Сыхьатыр блым сыкъэгъэущ, хъущтмэ. Po-e aco--a--m- à- 7-ho--s? P___ a_________ à_ 7 h_____ P-d- a-o-d-r-m- à- 7 h-r-s- --------------------------- Pode acordar-me às 7 horas? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -