Разговорник

ad МэшIокум   »   ca Al tren

34 [щэкIырэ плIырэ]

МэшIокум

МэшIокум

34 [trenta-quatre]

Al tren

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ каталанский Играть в более
Мы мэшIокур Берлин нэса? Qu--és-a--est--- --en-a---r--n? Q__ é_ a_____ e_ t___ a B______ Q-e é- a-u-s- e- t-e- a B-r-í-? ------------------------------- Que és aquest el tren a Berlín? 0
МэшIокур сыдигъуа зыIукIрэр? Qua- s--t-e- ---n? Q___ s___ e_ t____ Q-a- s-r- e- t-e-? ------------------ Quan surt el tren? 0
МэшIокур сыдигъуа Берлин зынэсырэр? Q-a----r-b--el tr---- Be-lín? Q___ a_____ e_ t___ a B______ Q-a- a-r-b- e- t-e- a B-r-í-? ----------------------------- Quan arriba el tren a Berlín? 0
ЕмыкIу умышIы, сыблэгъэкIба? P--d-- que puc--a-s-r? P_____ q__ p__ p______ P-r-ó- q-e p-c p-s-a-? ---------------------- Perdó, que puc passar? 0
Енэгуягъо, мы тIысыпIэр сэсый. Cr-c que-é---- meu-seien-. C___ q__ é_ e_ m__ s______ C-e- q-e é- e- m-u s-i-n-. -------------------------- Crec que és el meu seient. 0
Енэгуягъо, сэ ситIысыпIэ утес. C-e- q-- v-st----t---ss-gu--a- m----l--. C___ q__ v____ e___ a______ a_ m__ l____ C-e- q-e v-s-è e-t- a-s-g-t a- m-u l-o-. ---------------------------------------- Crec que vostè està assegut al meu lloc. 0
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоныр тыдэ щыI? On é---l -ot-e-----? O_ é_ e_ c__________ O- é- e- c-t-e-l-i-? -------------------- On és el cotxe-llit? 0
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоныр мэшIокум ыкIэкIэ щыI. El c--xe--lit -----la -ua -el-tren. E_ c_________ é_ a l_ c__ d__ t____ E- c-t-e-l-i- é- a l- c-a d-l t-e-. ----------------------------------- El cotxe-llit és a la cua del tren. 0
Вагон-рестораныр тыдэ щыI? – МэшIокум ышъхьэкIэ щыI. On és el rest-uran-?-- -n--l-c--. O_ é_ e_ r__________ – E_ e_ c___ O- é- e- r-s-a-r-n-? – E- e- c-p- --------------------------------- On és el restaurant? – En el cap. 0
ЫчIэгърэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта? Pu- d-r-i--a-s---? P__ d_____ a s____ P-c d-r-i- a s-t-? ------------------ Puc dormir a sota? 0
Азыфагурэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта? Puc--o-mi- -- m-g? P__ d_____ a_ m___ P-c d-r-i- a- m-g- ------------------ Puc dormir al mig? 0
Ышъхьагърэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта? P---d--m---a --l-? P__ d_____ a d____ P-c d-r-i- a d-l-? ------------------ Puc dormir a dalt? 0
Сыдигъуа къэралыгъо гъунапкъэм тызынэсыщтыр? Q--- s---m a la -rontera? Q___ s____ a l_ f________ Q-a- s-r-m a l- f-o-t-r-? ------------------------- Quan serem a la frontera? 0
Берлин нэс гъогум сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр? Qua-t---r- -l--ia-g- a -er---? Q____ d___ e_ v_____ a B______ Q-a-t d-r- e- v-a-g- a B-r-í-? ------------------------------ Quant dura el viatge a Berlín? 0
МэшIокур къэгужъуа? Q-e e- -re- té--et--d? Q__ e_ t___ t_ r______ Q-e e- t-e- t- r-t-r-? ---------------------- Que el tren té retard? 0
Узэджэн горэ уиIа? Ten----e----r l--g-r? T____ r__ p__ l______ T-n-u r-s p-r l-e-i-? --------------------- Teniu res per llegir? 0
Мыщ зыгорэ щыпшхын е ущешъон плъэкIынэу щыта? Qu- e- -ot-----n-- -- -enjar-i --ure a--í? Q__ e_ p__ d______ d_ m_____ i b____ a____ Q-e e- p-t d-m-n-r d- m-n-a- i b-u-e a-u-? ------------------------------------------ Que es pot demanar de menjar i beure aquí? 0
Сыхьатыр блым сыкъэгъэущ, хъущтмэ. E-----eu --------- a-l-s-7:-0-d----at-? E_ p____ d________ a l__ 7___ d__ m____ E- p-d-u d-s-e-t-r a l-s 7-0- d-l m-t-? --------------------------------------- Em podeu despertar a les 7:00 del matí? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -