فریز بُک

ur ‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬   »   sr На аеродрому

‫35 [پینتیس]‬

‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬

‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬

35 [тридесет и пет]

35 [trideset i pet]

На аеродрому

Na aerodromu

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو سربیائی چالو کریں مزید
‫میں ایتھنز کی فلائٹ بک کرنا چاہتا ہوں‬ Хтео / Хтела бих резервисати лет за Атину. Hteo / Htela bih rezervisati let za Atinu. 1
Ht-- - -t-la bi--r-----i-at--let ---Atin-. Hteo / Htela bih rezervisati let za Atinu.
‫کیا یہ ڈائریکٹ فلائٹ ہے؟‬ Да ли је то директан лет? Da li je to direktan let? 1
Da--i--e -- -ire-t---le-? Da li je to direktan let?
‫مہربانی کر کے کھڑکی پر جگہ دیں، سگریٹ نہ پینے والوں کی‬ Молим место до прозора, за непушаче. Molim mesto do prozora, za nepušače. 1
Mo-i- -es---d---roz-ra, z--n-p---č-. Molim mesto do prozora, za nepušače.
‫میں اپنی فلائٹ کی تصدیق کرنا چاہتا ہوں‬ Хтео / Хтела бих потврдити своју резервацију. Hteo / Htela bih potvrditi svoju rezervaciju. 1
Ht-- - H--la b-h-p-t-r-iti -vo-u-r-z--va--ju. Hteo / Htela bih potvrditi svoju rezervaciju.
‫میں اپنی فلائٹ کی تنسیخ کرانا چاہتا ہوں‬ Хтео / Хтела бих сторнирати своју резервацију. Hteo / Htela bih stornirati svoju rezervaciju. 1
H-e- -----la bih-s---nir--- ----u --zer---iju. Hteo / Htela bih stornirati svoju rezervaciju.
‫میں اپنی فلائٹ کو تبدیل کرانا چاہتا ہوں‬ Хтео / Хтела бих променити своју резервацију. Hteo / Htela bih promeniti svoju rezervaciju. 1
H-e- / -tela -i- p-omen-----v-j- --z--va-iju. Hteo / Htela bih promeniti svoju rezervaciju.
‫اگلا جہاز روم کب جائے گا؟‬ Када полеће следећи авион за Рим? Kada poleće sledeći avion za Rim? 1
Ka-- ---eće--lede-́----i---z- -i-? Kada poleće sledeći avion za Rim?
‫کیا دو سیٹیں خالی ہیں؟‬ Јесу ли слободна још два места? Jesu li slobodna još dva mesta? 1
J--- ---slobo-na-j-- d-a-mes--? Jesu li slobodna još dva mesta?
‫نہیں ، ہمارے پاس صرف ایک سیٹ خالی ہے‬ Не, имамо још само једно место слободно. Ne, imamo još samo jedno mesto slobodno. 1
Ne, --a---j-š--am-----n---e-t- sl-b--n-. Ne, imamo još samo jedno mesto slobodno.
‫ہم کب اتریں گے؟‬ Када слећемо? Kada slećemo? 1
K--a-s-e--e--? Kada slećemo?
‫ہم وہاں کب پہنچیں گے؟‬ Када смо тамо? Kada smo tamo? 1
K--a -m- -a-o? Kada smo tamo?
‫شہر جانے والی بس کب روانہ ہو گی؟‬ Када вози аутобус у центар града? Kada vozi autobus u centar grada? 1
Kad- v-zi au-obus-- c-ntar gr-da? Kada vozi autobus u centar grada?
‫کیا یہ آپ کا سوٹ کیس ہے؟‬ Да ли је то Ваш кофер? Da li je to Vaš kofer? 1
Da li-je-to V-š k-f-r? Da li je to Vaš kofer?
‫کیا یہ آپ کا بیگ ہے؟‬ Да ли је то Ваша ташна? Da li je to Vaša tašna? 1
Da--i j- -o--a-a t-šna? Da li je to Vaša tašna?
‫کیا یہ آپ کا سامان ہے؟‬ Да ли је то Ваш пртљаг? Da li je to Vaš prtljag? 1
D- -i j- ---V---prtlja-? Da li je to Vaš prtljag?
‫میں کتنا سامان لے جا سکتا ہوں؟‬ Колико пртљага могу понети? Koliko prtljaga mogu poneti? 1
Ko--k--p-t-j-ga m-gu po---i? Koliko prtljaga mogu poneti?
‫بیس کلو‬ Двадесет кила. Dvadeset kila. 1
Dv-d-s-----la. Dvadeset kila.
‫کیا، صرف بیس کلو؟‬ Шта, само двадесет кила? Šta, samo dvadeset kila? 1
Šta,-s--o-d-adese---ila? Šta, samo dvadeset kila?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -