فریز بُک

ur ‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬   »   te విమానాశ్రయం వద్ద

‫35 [پینتیس]‬

‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬

‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬

35 [ముప్పై ఐదు]

35 [Muppai aidu]

విమానాశ్రయం వద్ద

Vimānāśrayaṁ vadda

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تیلگو چالو کریں مزید
‫میں ایتھنز کی فلائٹ بک کرنا چاہتا ہوں‬ నేను ఎథెన్స్ కి ఒక ఫ్లైట్ టికెట్ బుక్ చేయాలనుకుంటున్నాను నేను ఎథెన్స్ కి ఒక ఫ్లైట్ టికెట్ బుక్ చేయాలనుకుంటున్నాను 1
Nē--------s k- ok--p-la-- ṭ---ṭ--u----yā-an---ṇ----ānu Nēnu ethens ki oka phlaiṭ ṭikeṭ buk cēyālanukuṇṭunnānu
‫کیا یہ ڈائریکٹ فلائٹ ہے؟‬ అది డైరెక్ట్ ఫ్లైటా? అది డైరెక్ట్ ఫ్లైటా? 1
Ad--ḍ-ir--- -h----ā? Adi ḍairekṭ phlaiṭā?
‫مہربانی کر کے کھڑکی پر جگہ دیں، سگریٹ نہ پینے والوں کی‬ ఒక విండో సీట్, స్మోకింగ్ చేయకూడనిది ఒక విండో సీట్, స్మోకింగ్ చేయకూడనిది 1
O-- v-ṇḍ--s-ṭ,--m-ki-g--ē--k-ḍ-n-di Oka viṇḍō sīṭ, smōkiṅg cēyakūḍanidi
‫میں اپنی فلائٹ کی تصدیق کرنا چاہتا ہوں‬ నేను నా రిజర్వేషన్ ని కన్ఫర్మ్ చేయాలనుకుంటున్నాను నేను నా రిజర్వేషన్ ని కన్ఫర్మ్ చేయాలనుకుంటున్నాను 1
Nēnu n- -ijarvē-a- ---ka---a-m-cēy-la-uku-------u Nēnu nā rijarvēṣan ni kanpharm cēyālanukuṇṭunnānu
‫میں اپنی فلائٹ کی تنسیخ کرانا چاہتا ہوں‬ నేను నా రిజర్వేషన్ ని క్యాంసిల్ చేయాలనుకుంటున్నాను నేను నా రిజర్వేషన్ ని క్యాంసిల్ చేయాలనుకుంటున్నాను 1
N--- -ā--ija-vēṣ---ni-kyā--il-c-y--a---uṇṭ-nnānu Nēnu nā rijarvēṣan ni kyānsil cēyālanukuṇṭunnānu
‫میں اپنی فلائٹ کو تبدیل کرانا چاہتا ہوں‬ నేను నా రిజర్వేషన్ ని మార్చాలనుకుంటున్నాను నేను నా రిజర్వేషన్ ని మార్చాలనుకుంటున్నాను 1
Nēnu nā-r--ar----n -i-m-rcāl-nu-----n-ā-u Nēnu nā rijarvēṣan ni mārcālanukuṇṭunnānu
‫اگلا جہاز روم کب جائے گا؟‬ రోమ్ కి నెక్స్ట్ ఫ్లైటా ఎప్పుడు? రోమ్ కి నెక్స్ట్ ఫ్లైటా ఎప్పుడు? 1
Rō--ki-n---ṭ-p---iṭ--e-p--u? Rōm ki neksṭ phlaiṭā eppuḍu?
‫کیا دو سیٹیں خالی ہیں؟‬ ఇంకా రెండు సీట్లు వున్నాయా? ఇంకా రెండు సీట్లు వున్నాయా? 1
I-k- -eṇ-u s-ṭ-- -un--y-? Iṅkā reṇḍu sīṭlu vunnāyā?
‫نہیں ، ہمارے پاس صرف ایک سیٹ خالی ہے‬ లేవు, కేవలం ఒక్క సీట్ మాత్రమే ఉంది లేవు, కేవలం ఒక్క సీట్ మాత్రమే ఉంది 1
Lē--, k-va--ṁ ---a --ṭ---tram- -ndi Lēvu, kēvalaṁ okka sīṭ mātramē undi
‫ہم کب اتریں گے؟‬ మనం ఎప్పుడు దిగుతాము? మనం ఎప్పుడు దిగుతాము? 1
M---ṁ e--uḍu d-----m-? Manaṁ eppuḍu digutāmu?
‫ہم وہاں کب پہنچیں گے؟‬ మనం ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? మనం ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? 1
Ma--ṁ--p--ḍu -ē--ku--ām-? Manaṁ eppuḍu cērukuṇṭāmu?
‫شہر جانے والی بس کب روانہ ہو گی؟‬ సిటీ సెంటర్ కి బస్ ఎప్పుడు వెళ్తుంది? సిటీ సెంటర్ కి బస్ ఎప్పుడు వెళ్తుంది? 1
S----seṇ-a--k- bas--ppuḍu-veḷ--ndi? Siṭī seṇṭar ki bas eppuḍu veḷtundi?
‫کیا یہ آپ کا سوٹ کیس ہے؟‬ అది మీ సూట్ కేసా? అది మీ సూట్ కేసా? 1
A------sūṭ-kēs-? Adi mī sūṭ kēsā?
‫کیا یہ آپ کا بیگ ہے؟‬ అది మీ బ్యాగ్గా? అది మీ బ్యాగ్గా? 1
Adi-mī-----g-? Adi mī byāggā?
‫کیا یہ آپ کا سامان ہے؟‬ అది మీ సామానా? అది మీ సామానా? 1
A-i -----mā--? Adi mī sāmānā?
‫میں کتنا سامان لے جا سکتا ہوں؟‬ నేను ఎంత సామాను తేసుకువెళ్ళవచ్చు? నేను ఎంత సామాను తేసుకువెళ్ళవచ్చు? 1
N-n--e-----ā-ānu-tē--kuv--ḷa-ac--? Nēnu enta sāmānu tēsukuveḷḷavaccu?
‫بیس کلو‬ ఇరవై కిలోలు ఇరవై కిలోలు 1
I-a--i -ilō-u Iravai kilōlu
‫کیا، صرف بیس کلو؟‬ ఎంటీ? కేవలం ఇరవై కిలోలు మాత్రమేనా? ఎంటీ? కేవలం ఇరవై కిలోలు మాత్రమేనా? 1
E-ṭī?--ēva-aṁ i---ai k-l--u-m-t--mē-ā? Eṇṭī? Kēvalaṁ iravai kilōlu mātramēnā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -