ንሳ ከልቢ ኣለዋ።
ఆమె వ-్- ఒ- కుక-క ఉ--ి
ఆ_ వ__ ఒ_ కు__ ఉం_
ఆ-ె వ-్- ఒ- క-క-క ఉ-ద-
----------------------
ఆమె వద్ద ఒక కుక్క ఉంది
0
Āme-va-da ----k--ka undi
Ā__ v____ o__ k____ u___
Ā-e v-d-a o-a k-k-a u-d-
------------------------
Āme vadda oka kukka undi
ንሳ ከልቢ ኣለዋ።
ఆమె వద్ద ఒక కుక్క ఉంది
Āme vadda oka kukka undi
እቲ ከልቢ ዓቢ እዩ።
ఆ క---- --ద్దది
ఆ కు__ పె___
ఆ క-క-క ప-ద-ద-ి
---------------
ఆ కుక్క పెద్దది
0
Ā ku-k------adi
Ā k____ p______
Ā k-k-a p-d-a-i
---------------
Ā kukka peddadi
እቲ ከልቢ ዓቢ እዩ።
ఆ కుక్క పెద్దది
Ā kukka peddadi
ንሳ ዓቢ ከልቢ ኣለዋ።
ఆమె --్ద-ఒ- ప-ద్---ు-్క ఉంది
ఆ_ వ__ ఒ_ పె__ కు__ ఉం_
ఆ-ె వ-్- ఒ- ప-ద-ద క-క-క ఉ-ద-
----------------------------
ఆమె వద్ద ఒక పెద్ద కుక్క ఉంది
0
Ā----a--- o-a p--d---uk-a u--i
Ā__ v____ o__ p____ k____ u___
Ā-e v-d-a o-a p-d-a k-k-a u-d-
------------------------------
Āme vadda oka pedda kukka undi
ንሳ ዓቢ ከልቢ ኣለዋ።
ఆమె వద్ద ఒక పెద్ద కుక్క ఉంది
Āme vadda oka pedda kukka undi
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
ఆ---- -క--ల్లు ఉం-ి
ఆ__ ఒ_ ఇ__ ఉం_
ఆ-ె-ి ఒ- ఇ-్-ు ఉ-ద-
-------------------
ఆమెకి ఒక ఇల్లు ఉంది
0
Ā---i--k- -l---u--i
Ā____ o__ i___ u___
Ā-e-i o-a i-l- u-d-
-------------------
Āmeki oka illu undi
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
ఆమెకి ఒక ఇల్లు ఉంది
Āmeki oka illu undi
እቲ ገዛ ንእሽቶይ እዩ።
ఆ --్-ు---న-నది
ఆ ఇ__ చి___
ఆ ఇ-్-ు చ-న-న-ి
---------------
ఆ ఇల్లు చిన్నది
0
Ā i-----i-na-i
Ā i___ c______
Ā i-l- c-n-a-i
--------------
Ā illu cinnadi
እቲ ገዛ ንእሽቶይ እዩ።
ఆ ఇల్లు చిన్నది
Ā illu cinnadi
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
ఆ---ి ఒ- చ--్- -ల--ు-ఉంది
ఆ__ ఒ_ చి__ ఇ__ ఉం_
ఆ-ె-ి ఒ- చ-న-న ఇ-్-ు ఉ-ద-
-------------------------
ఆమెకి ఒక చిన్న ఇల్లు ఉంది
0
Ā-e--------i-na-ill--u--i
Ā____ o__ c____ i___ u___
Ā-e-i o-a c-n-a i-l- u-d-
-------------------------
Āmeki oka cinna illu undi
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
ఆమెకి ఒక చిన్న ఇల్లు ఉంది
Āmeki oka cinna illu undi
ንሱ ኣብ ሆተል እዩ ዝቕመጥ።
ఆ----- ----ల---ో -ంట-న్-ారు
ఆ__ ఒ_ హో__ లో ఉం____
ఆ-న ఒ- హ-ట-ల- ల- ఉ-ట-న-న-ర-
---------------------------
ఆయన ఒక హోటెల్ లో ఉంటున్నారు
0
Āy--a--k- -ōṭ----- -ṇṭunn-ru
Ā____ o__ h____ l_ u________
Ā-a-a o-a h-ṭ-l l- u-ṭ-n-ā-u
----------------------------
Āyana oka hōṭel lō uṇṭunnāru
ንሱ ኣብ ሆተል እዩ ዝቕመጥ።
ఆయన ఒక హోటెల్ లో ఉంటున్నారు
Āyana oka hōṭel lō uṇṭunnāru
እቲ ሆተል ሕሱር እዩ።
ఆ హ-ట--్----ది
ఆ హో__ చ___
ఆ హ-ట-ల- చ-క-ి
--------------
ఆ హోటెల్ చవకది
0
Ā -ō-e--c-v-kadi
Ā h____ c_______
Ā h-ṭ-l c-v-k-d-
----------------
Ā hōṭel cavakadi
እቲ ሆተል ሕሱር እዩ።
ఆ హోటెల్ చవకది
Ā hōṭel cavakadi
ንሱ ኣብ ሓደ ሕሱር ሆተል ይቕመጥ
ఆయన-ఒ- -వ- --టెల---ో---ట----ా-ు
ఆ__ ఒ_ చ__ హో__ లో ఉం____
ఆ-న ఒ- చ-క హ-ట-ల- ల- ఉ-ట-న-న-ర-
-------------------------------
ఆయన ఒక చవక హోటెల్ లో ఉంటున్నారు
0
Ā-----o-a-cav-k-----el--ō-u-ṭ--n--u
Ā____ o__ c_____ h____ l_ u________
Ā-a-a o-a c-v-k- h-ṭ-l l- u-ṭ-n-ā-u
-----------------------------------
Āyana oka cavaka hōṭel lō uṇṭunnāru
ንሱ ኣብ ሓደ ሕሱር ሆተል ይቕመጥ
ఆయన ఒక చవక హోటెల్ లో ఉంటున్నారు
Āyana oka cavaka hōṭel lō uṇṭunnāru
ሓንቲ መኪና ኣላቶ።
ఆయన-- ఒ- -----ఉ-ది
ఆ___ ఒ_ కా_ ఉం_
ఆ-న-ి ఒ- క-ర- ఉ-ద-
------------------
ఆయనకి ఒక కారు ఉంది
0
Āy-na---o-a--āru---di
Ā______ o__ k___ u___
Ā-a-a-i o-a k-r- u-d-
---------------------
Āyanaki oka kāru undi
ሓንቲ መኪና ኣላቶ።
ఆయనకి ఒక కారు ఉంది
Āyanaki oka kāru undi
እታ መኪና ክብርቲ እያ።
ఆ ----ఖ-ీ--న-ి
ఆ క_ ఖ____
ఆ క-ు ఖ-ీ-ై-ద-
--------------
ఆ కరు ఖరీదైనది
0
Ā---r--khar--ain--i
Ā k___ k___________
Ā k-r- k-a-ī-a-n-d-
-------------------
Ā karu kharīdainadi
እታ መኪና ክብርቲ እያ።
ఆ కరు ఖరీదైనది
Ā karu kharīdainadi
ንሱ ሓንቲ ክብርቲ መኪና ኣላቶ።
ఆయ--ి--క ---ద-న క--ు---ది
ఆ___ ఒ_ ఖ___ కా_ ఉం_
ఆ-న-ి ఒ- ఖ-ీ-ై- క-ర- ఉ-ద-
-------------------------
ఆయనకి ఒక ఖరీదైన కారు ఉంది
0
Ā-ana-- ok- k-a-ī-ai-a k-r- ---i
Ā______ o__ k_________ k___ u___
Ā-a-a-i o-a k-a-ī-a-n- k-r- u-d-
--------------------------------
Āyanaki oka kharīdaina kāru undi
ንሱ ሓንቲ ክብርቲ መኪና ኣላቶ።
ఆయనకి ఒక ఖరీదైన కారు ఉంది
Āyanaki oka kharīdaina kāru undi
ንሱ ሓደ ልብ ወለድ (ዓይነት መጽሓፍ) እዩ የንብብ ።
ఆయన ---నవ--చదు--త----ారు
ఆ__ ఒ_ న__ చ______
ఆ-న ఒ- న-ల చ-ు-ు-ు-్-ా-ు
------------------------
ఆయన ఒక నవల చదువుతున్నారు
0
Ā--n- --a na-al- --d-vutun-āru
Ā____ o__ n_____ c____________
Ā-a-a o-a n-v-l- c-d-v-t-n-ā-u
------------------------------
Āyana oka navala caduvutunnāru
ንሱ ሓደ ልብ ወለድ (ዓይነት መጽሓፍ) እዩ የንብብ ።
ఆయన ఒక నవల చదువుతున్నారు
Āyana oka navala caduvutunnāru
እቲ ልብ-ወለድ ኣሰልቻዊ እዩ።
ఆ-న-ల----ు---ా ఉ--ి
ఆ న__ వి___ ఉం_
ఆ న-ల వ-స-గ-గ- ఉ-ద-
-------------------
ఆ నవల విసుగ్గా ఉంది
0
Ā---v--- v--uggā -n-i
Ā n_____ v______ u___
Ā n-v-l- v-s-g-ā u-d-
---------------------
Ā navala visuggā undi
እቲ ልብ-ወለድ ኣሰልቻዊ እዩ።
ఆ నవల విసుగ్గా ఉంది
Ā navala visuggā undi
ንሱ ሓደ ኣሰልቻዊ ልብ-ወለድ ኢዩ ዘንብብ ዘሎ።
ఆ-న ------గా-ఉన్న--క న-- ----ుతు-్న-రు
ఆ__ వి___ ఉ__ ఒ_ న__ చ______
ఆ-న వ-స-గ-గ- ఉ-్- ఒ- న-ల చ-ు-ు-ు-్-ా-ు
--------------------------------------
ఆయన విసుగ్గా ఉన్న ఒక నవల చదువుతున్నారు
0
Āya-a-v--u-gā----a o-- n-val--c--uv--u--ā-u
Ā____ v______ u___ o__ n_____ c____________
Ā-a-a v-s-g-ā u-n- o-a n-v-l- c-d-v-t-n-ā-u
-------------------------------------------
Āyana visuggā unna oka navala caduvutunnāru
ንሱ ሓደ ኣሰልቻዊ ልብ-ወለድ ኢዩ ዘንብብ ዘሎ።
ఆయన విసుగ్గా ఉన్న ఒక నవల చదువుతున్నారు
Āyana visuggā unna oka navala caduvutunnāru
ንሳ ፊልም ትርኢ ኣላ።
ఆ-- ఒక -ి---ా-చూస----ది
ఆ_ ఒ_ సి__ చూ___
ఆ-ె ఒ- స-న-మ- చ-స-త-ం-ి
-----------------------
ఆమె ఒక సినిమా చూస్తోంది
0
Āme ok---inim--cūst-n-i
Ā__ o__ s_____ c_______
Ā-e o-a s-n-m- c-s-ō-d-
-----------------------
Āme oka sinimā cūstōndi
ንሳ ፊልም ትርኢ ኣላ።
ఆమె ఒక సినిమా చూస్తోంది
Āme oka sinimā cūstōndi
እቲ ፊልም መሳጢ እዩ።
ఆ--ినిమా-ఉత్----రం-ా --ది
ఆ సి__ ఉ______ ఉం_
ఆ స-న-మ- ఉ-్-ా-క-ం-ా ఉ-ద-
-------------------------
ఆ సినిమా ఉత్సాహకరంగా ఉంది
0
Ā--in----------k-raṅgā--ndi
Ā s_____ u____________ u___
Ā s-n-m- u-s-h-k-r-ṅ-ā u-d-
---------------------------
Ā sinimā utsāhakaraṅgā undi
እቲ ፊልም መሳጢ እዩ።
ఆ సినిమా ఉత్సాహకరంగా ఉంది
Ā sinimā utsāhakaraṅgā undi
ንሳ ሓደ መሳጢ ፊልም ትርኢ ኣላ።
ఆమ--ఉ-్-ా-కరమ-- ---స---మా-చూస--ో--ి
ఆ_ ఉ_______ ఒ_ సి__ చూ___
ఆ-ె ఉ-్-ా-క-మ-న ఒ- స-న-మ- చ-స-త-ం-ి
-----------------------------------
ఆమె ఉత్సాహకరమైన ఒక సినిమా చూస్తోంది
0
Ām- -t--hak-----i-----a ----mā-cūstō--i
Ā__ u______________ o__ s_____ c_______
Ā-e u-s-h-k-r-m-i-a o-a s-n-m- c-s-ō-d-
---------------------------------------
Āme utsāhakaramaina oka sinimā cūstōndi
ንሳ ሓደ መሳጢ ፊልም ትርኢ ኣላ።
ఆమె ఉత్సాహకరమైన ఒక సినిమా చూస్తోంది
Āme utsāhakaramaina oka sinimā cūstōndi