መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምፍታው   »   mk нешто сака

70 [ሰብዓ]

ገለ ምፍታው

ገለ ምፍታው

70 [седумдесет]

70 [syedoomdyesyet]

нешто сака

nyeshto saka

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ መቄዶንያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ክተትክኹ ደሊኹም ዲኹም? Сак-т- -и--а п-----? С_____ л_ д_ п______ С-к-т- л- д- п-ш-т-? -------------------- Сакате ли да пушите? 0
S-ka-y- li--- poosh-t-e? S______ l_ d_ p_________ S-k-t-e l- d- p-o-h-t-e- ------------------------ Sakatye li da pooshitye?
ክትስዕስዑ ደሊኹም ዲኹም? С--а-е-л---а -а-ц-в---? С_____ л_ д_ т_________ С-к-т- л- д- т-н-у-а-е- ----------------------- Сакате ли да танцувате? 0
Sak-t-e--- -- tantzo-vaty-? S______ l_ d_ t____________ S-k-t-e l- d- t-n-z-o-a-y-? --------------------------- Sakatye li da tantzoovatye?
ክትዛወሩ ደሊኹም ዲኹም? Са-а---ли----се-про-----е? С_____ л_ д_ с_ п_________ С-к-т- л- д- с- п-о-е-а-е- -------------------------- Сакате ли да се прошетате? 0
Sa-a--e--i-da-sy- ----h----t-e? S______ l_ d_ s__ p____________ S-k-t-e l- d- s-e p-o-h-e-a-y-? ------------------------------- Sakatye li da sye proshyetatye?
ኣነ ክትክኽ ደልየ። Јас с---м--а-п--а-. Ј__ с____ д_ п_____ Ј-с с-к-м д- п-ш-м- ------------------- Јас сакам да пушам. 0
Ј-s s-ka--d- -oos---. Ј__ s____ d_ p_______ Ј-s s-k-m d- p-o-h-m- --------------------- Јas sakam da poosham.
ሽጋራ ደሊኻ ዲኻ? Са----ли е-на-ц-----? С____ л_ е___ ц______ С-к-ш л- е-н- ц-г-р-? --------------------- Сакаш ли една цигара? 0
S-k-sh-l---e-n- -z---a-a? S_____ l_ y____ t________ S-k-s- l- y-d-a t-i-u-r-? ------------------------- Sakash li yedna tziguara?
ንሱ መወልዒ ደልዩ ኣሎ። Тој--а-а з----к-. Т__ с___ з_______ Т-ј с-к- з-п-л-а- ----------------- Тој сака запалка. 0
T-- s--a-za-alk-. T__ s___ z_______ T-ј s-k- z-p-l-a- ----------------- Toј saka zapalka.
ገለ ክሰቲ ደልየ። Сак-м д---- на--ј-- --ш--. С____ д_ с_ н______ н_____ С-к-м д- с- н-п-ј-м н-ш-о- -------------------------- Сакам да се напијам нешто. 0
Sa--m da s-e -api-am n-es--o. S____ d_ s__ n______ n_______ S-k-m d- s-e n-p-ј-m n-e-h-o- ----------------------------- Sakam da sye napiјam nyeshto.
ገለ ክበልዕ ደልየ። С--ам д---ад---н--то. С____ д_ ј____ н_____ С-к-м д- ј-д-м н-ш-о- --------------------- Сакам да јадам нешто. 0
S-kam ----ad-- n---hto. S____ d_ ј____ n_______ S-k-m d- ј-d-m n-e-h-o- ----------------------- Sakam da јadam nyeshto.
ቅሩብ ከዐርፍ ደልየ። С-ка- малку -а--е-о-мо--м. С____ м____ д_ с_ о_______ С-к-м м-л-у д- с- о-м-р-м- -------------------------- Сакам малку да се одморам. 0
S-ka--malko- -----e ----ram. S____ m_____ d_ s__ o_______ S-k-m m-l-o- d- s-e o-m-r-m- ---------------------------- Sakam malkoo da sye odmoram.
ገለ ክሓተኩም ደልየ። Сакам--а--е --а--м--ешт-. С____ д_ В_ п_____ н_____ С-к-м д- В- п-а-а- н-ш-о- ------------------------- Сакам да Ве прашам нешто. 0
Sa--m-da -ye -r--h---ny---to. S____ d_ V__ p______ n_______ S-k-m d- V-e p-a-h-m n-e-h-o- ----------------------------- Sakam da Vye prasham nyeshto.
ገለ ክልምነኩም ደልየ። С-к-- -а--е--а--лам -а---ш-о. С____ д_ В_ з______ з_ н_____ С-к-м д- В- з-м-л-м з- н-ш-о- ----------------------------- Сакам да Ве замолам за нешто. 0
Sak---d- ----z--o--m -a-n-e---o. S____ d_ V__ z______ z_ n_______ S-k-m d- V-e z-m-l-m z- n-e-h-o- -------------------------------- Sakam da Vye zamolam za nyeshto.
ኣብ ሓደ ነገር ክዕድመኩም ደልየ። Сак----а ---п-канам--а-неш--. С____ д_ В_ п______ з_ н_____ С-к-м д- В- п-к-н-м з- н-ш-о- ----------------------------- Сакам да Ве поканам за нешто. 0
Sa--m-da-Vye ----n-m-z--ny-s--o. S____ d_ V__ p______ z_ n_______ S-k-m d- V-e p-k-n-m z- n-e-h-o- -------------------------------- Sakam da Vye pokanam za nyeshto.
እንታይ ትደልዩ? Шт--са---е- -о-а-? Ш__ с______ м_____ Ш-о с-к-т-, м-л-м- ------------------ Што сакате, молам? 0
S-to-sa-at-e, -----? S___ s_______ m_____ S-t- s-k-t-e- m-l-m- -------------------- Shto sakatye, molam?
ቡን ደሊኹም ኢኹም ? Сакат- ли ---е? С_____ л_ к____ С-к-т- л- к-ф-? --------------- Сакате ли кафе? 0
S---ty- l- --f--? S______ l_ k_____ S-k-t-e l- k-f-e- ----------------- Sakatye li kafye?
ወይ ሲ ሻሂ ይሕሸኩም ? И---п--еќе---ка-е --ј? И__ п_____ с_____ ч___ И-и п-в-ќ- с-к-т- ч-ј- ---------------------- Или повеќе сакате чај? 0
I-- --vyekjye -akat-e ch-ј? I__ p________ s______ c____ I-i p-v-e-j-e s-k-t-e c-a-? --------------------------- Ili povyekjye sakatye chaј?
ንገዛ ክንከይድ ደሊና። Са--м- -а п----аме -а--ј--ом-. С_____ д_ п_______ н____ д____ С-к-м- д- п-т-в-м- н-к-ј д-м-. ------------------------------ Сакаме да патуваме накај дома. 0
S---my--d--pa---v--ye -a-a- d-m-. S______ d_ p_________ n____ d____ S-k-m-e d- p-t-o-a-y- n-k-ј d-m-. --------------------------------- Sakamye da patoovamye nakaј doma.
ታክሲ ዲኹም ደሊኹም ? Са---е ли--ак-и? С_____ л_ т_____ С-к-т- л- т-к-и- ---------------- Сакате ли такси? 0
S-k-ty- -----k-i? S______ l_ t_____ S-k-t-e l- t-k-i- ----------------- Sakatye li taksi?
ክትድውሉ ደሊኹም ዲኺም። Ви--сак-т---а--е--фонир---. В__ с_____ д_ т____________ В-е с-к-т- д- т-л-ф-н-р-т-. --------------------------- Вие сакате да телефонирате. 0
Viy- sa--t-e d- -y--yef--ira-y-. V___ s______ d_ t_______________ V-y- s-k-t-e d- t-e-y-f-n-r-t-e- -------------------------------- Viye sakatye da tyelyefoniratye.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -