መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምፍታው   »   mk нешто сака

70 [ሰብዓ]

ገለ ምፍታው

ገለ ምፍታው

70 [седумдесет]

70 [syedoomdyesyet]

нешто сака

nyeshto saka

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ መቄዶንያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ክተትክኹ ደሊኹም ዲኹም? Сакате-л---а -у----? С_____ л_ д_ п______ С-к-т- л- д- п-ш-т-? -------------------- Сакате ли да пушите? 0
S-----e l- da po--h--y-? S______ l_ d_ p_________ S-k-t-e l- d- p-o-h-t-e- ------------------------ Sakatye li da pooshitye?
ክትስዕስዑ ደሊኹም ዲኹም? Сака-- ли-д-----ц--ат-? С_____ л_ д_ т_________ С-к-т- л- д- т-н-у-а-е- ----------------------- Сакате ли да танцувате? 0
Sa---y- ----a --n-zoov--ye? S______ l_ d_ t____________ S-k-t-e l- d- t-n-z-o-a-y-? --------------------------- Sakatye li da tantzoovatye?
ክትዛወሩ ደሊኹም ዲኹም? С-ка-- ли-да -е прош--ат-? С_____ л_ д_ с_ п_________ С-к-т- л- д- с- п-о-е-а-е- -------------------------- Сакате ли да се прошетате? 0
S--at-e-li-d----e--r-s-y-t---e? S______ l_ d_ s__ p____________ S-k-t-e l- d- s-e p-o-h-e-a-y-? ------------------------------- Sakatye li da sye proshyetatye?
ኣነ ክትክኽ ደልየ። Јас-с-к---д- -----. Ј__ с____ д_ п_____ Ј-с с-к-м д- п-ш-м- ------------------- Јас сакам да пушам. 0
Ј-s sak-m-da-------m. Ј__ s____ d_ p_______ Ј-s s-k-m d- p-o-h-m- --------------------- Јas sakam da poosham.
ሽጋራ ደሊኻ ዲኻ? Са-----и --н--ц-га-а? С____ л_ е___ ц______ С-к-ш л- е-н- ц-г-р-? --------------------- Сакаш ли една цигара? 0
S-k-----------a--zi-ua-a? S_____ l_ y____ t________ S-k-s- l- y-d-a t-i-u-r-? ------------------------- Sakash li yedna tziguara?
ንሱ መወልዒ ደልዩ ኣሎ። Тој--а-а --палк-. Т__ с___ з_______ Т-ј с-к- з-п-л-а- ----------------- Тој сака запалка. 0
To- s--a z--alk-. T__ s___ z_______ T-ј s-k- z-p-l-a- ----------------- Toј saka zapalka.
ገለ ክሰቲ ደልየ። Сакам-да -- -а-ијам-н-ш--. С____ д_ с_ н______ н_____ С-к-м д- с- н-п-ј-м н-ш-о- -------------------------- Сакам да се напијам нешто. 0
Sa--- d- s-e -ap--am n----to. S____ d_ s__ n______ n_______ S-k-m d- s-e n-p-ј-m n-e-h-o- ----------------------------- Sakam da sye napiјam nyeshto.
ገለ ክበልዕ ደልየ። С-к-- да--а--м н--т-. С____ д_ ј____ н_____ С-к-м д- ј-д-м н-ш-о- --------------------- Сакам да јадам нешто. 0
S-k-m-d- ----m n----to. S____ d_ ј____ n_______ S-k-m d- ј-d-m n-e-h-o- ----------------------- Sakam da јadam nyeshto.
ቅሩብ ከዐርፍ ደልየ። С--ам -ал-у -а-се -д-о-ам. С____ м____ д_ с_ о_______ С-к-м м-л-у д- с- о-м-р-м- -------------------------- Сакам малку да се одморам. 0
Sa--m--al--o da s---o---ram. S____ m_____ d_ s__ o_______ S-k-m m-l-o- d- s-e o-m-r-m- ---------------------------- Sakam malkoo da sye odmoram.
ገለ ክሓተኩም ደልየ። Са--- д- -- прашам -е--о. С____ д_ В_ п_____ н_____ С-к-м д- В- п-а-а- н-ш-о- ------------------------- Сакам да Ве прашам нешто. 0
S------a-V-e pr--h-m-ny----o. S____ d_ V__ p______ n_______ S-k-m d- V-e p-a-h-m n-e-h-o- ----------------------------- Sakam da Vye prasham nyeshto.
ገለ ክልምነኩም ደልየ። С--ам д-----за-ол-м -а неш-о. С____ д_ В_ з______ з_ н_____ С-к-м д- В- з-м-л-м з- н-ш-о- ----------------------------- Сакам да Ве замолам за нешто. 0
Sa-am--- V-e -am---m -- n-es-t-. S____ d_ V__ z______ z_ n_______ S-k-m d- V-e z-m-l-m z- n-e-h-o- -------------------------------- Sakam da Vye zamolam za nyeshto.
ኣብ ሓደ ነገር ክዕድመኩም ደልየ። Сак-м д- В- --канам за-н-ш-о. С____ д_ В_ п______ з_ н_____ С-к-м д- В- п-к-н-м з- н-ш-о- ----------------------------- Сакам да Ве поканам за нешто. 0
Sa-am -- Vy--p-k------- -y--ht-. S____ d_ V__ p______ z_ n_______ S-k-m d- V-e p-k-n-m z- n-e-h-o- -------------------------------- Sakam da Vye pokanam za nyeshto.
እንታይ ትደልዩ? Шт--с-кат-,--олам? Ш__ с______ м_____ Ш-о с-к-т-, м-л-м- ------------------ Што сакате, молам? 0
Sh-o --k-t--- -o---? S___ s_______ m_____ S-t- s-k-t-e- m-l-m- -------------------- Shto sakatye, molam?
ቡን ደሊኹም ኢኹም ? С--ат--ли -а--? С_____ л_ к____ С-к-т- л- к-ф-? --------------- Сакате ли кафе? 0
S--a--- li -afye? S______ l_ k_____ S-k-t-e l- k-f-e- ----------------- Sakatye li kafye?
ወይ ሲ ሻሂ ይሕሸኩም ? И-и --в--- с-к--е ч--? И__ п_____ с_____ ч___ И-и п-в-ќ- с-к-т- ч-ј- ---------------------- Или повеќе сакате чај? 0
I---p-v-e-jy--sak-t-----aј? I__ p________ s______ c____ I-i p-v-e-j-e s-k-t-e c-a-? --------------------------- Ili povyekjye sakatye chaј?
ንገዛ ክንከይድ ደሊና። Сак-ме д--патув--е ---а- -о--. С_____ д_ п_______ н____ д____ С-к-м- д- п-т-в-м- н-к-ј д-м-. ------------------------------ Сакаме да патуваме накај дома. 0
S--a--e da--ato-v-mye naka- doma. S______ d_ p_________ n____ d____ S-k-m-e d- p-t-o-a-y- n-k-ј d-m-. --------------------------------- Sakamye da patoovamye nakaј doma.
ታክሲ ዲኹም ደሊኹም ? Сак--е-ли та--и? С_____ л_ т_____ С-к-т- л- т-к-и- ---------------- Сакате ли такси? 0
S-k-----l--tak-i? S______ l_ t_____ S-k-t-e l- t-k-i- ----------------- Sakatye li taksi?
ክትድውሉ ደሊኹም ዲኺም። В---с---т--д----л---ни-ат-. В__ с_____ д_ т____________ В-е с-к-т- д- т-л-ф-н-р-т-. --------------------------- Вие сакате да телефонирате. 0
V--e-sak-tye d--tye--e--n-rat--. V___ s______ d_ t_______________ V-y- s-k-t-e d- t-e-y-f-n-r-t-e- -------------------------------- Viye sakatye da tyelyefoniratye.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -