| ክተትክኹ ደሊኹም ዲኹም? |
ನೀವು ---ಪಾ---ಾ-ಲು--ಷ್--ಡ-ತ್---ಾ?
ನೀ_ ಧೂ___ ಮಾ__ ಇ________
ನ-ವ- ಧ-ಮ-ಾ- ಮ-ಡ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೀ-ಾ-
--------------------------------
ನೀವು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
0
N-v---h-ma-ā-- ---alu-iṣṭ-paḍu-t---?
N___ d________ m_____ i_____________
N-v- d-ū-a-ā-a m-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ī-ā-
------------------------------------
Nīvu dhūmapāna māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
ክተትክኹ ደሊኹም ዲኹም?
ನೀವು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu dhūmapāna māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
| ክትስዕስዑ ደሊኹም ዲኹም? |
ನ----ನೃತ್-----ಲು--ಷ್ಟಪಡ-ತ್ತ--ಾ?
ನೀ_ ನೃ__ ಮಾ__ ಇ________
ನ-ವ- ನ-ತ-ಯ ಮ-ಡ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೀ-ಾ-
-------------------------------
ನೀವು ನೃತ್ಯ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
0
Nīvu nr-t-a -ā--l------pa---t--ā?
N___ n____ m_____ i_____________
N-v- n-̥-y- m-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ī-ā-
---------------------------------
Nīvu nr̥tya māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
ክትስዕስዑ ደሊኹም ዲኹም?
ನೀವು ನೃತ್ಯ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu nr̥tya māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
| ክትዛወሩ ደሊኹም ዲኹም? |
ನೀ----ಾಯ- ಸ-ವನ- -ಾ-ಲು-ಇಷ--ಪಡುತ--ೀರ-?
ನೀ_ ವಾ_ ಸೇ__ ಮಾ__ ಇ________
ನ-ವ- ವ-ಯ- ಸ-ವ-ೆ ಮ-ಡ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೀ-ಾ-
------------------------------------
ನೀವು ವಾಯು ಸೇವನೆ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
0
Nīvu-vā-u sē-a--------u-i---paḍu-t-r-?
N___ v___ s_____ m_____ i_____________
N-v- v-y- s-v-n- m-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ī-ā-
--------------------------------------
Nīvu vāyu sēvane māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
ክትዛወሩ ደሊኹም ዲኹም?
ನೀವು ವಾಯು ಸೇವನೆ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu vāyu sēvane māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
| ኣነ ክትክኽ ደልየ። |
ನಾ-- ಧೂಮಪ-- -ಾ-ಲ---ಷ್---ುತ್-ೇ--.
ನಾ_ ಧೂ___ ಮಾ__ ಇ________
ನ-ನ- ಧ-ಮ-ಾ- ಮ-ಡ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
--------------------------------
ನಾನು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nā-u--hū-a-ā-- mā-alu iṣṭ-pa----ēne.
N___ d________ m_____ i_____________
N-n- d-ū-a-ā-a m-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
------------------------------------
Nānu dhūmapāna māḍalu iṣṭapaḍuttēne.
|
ኣነ ክትክኽ ደልየ።
ನಾನು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu dhūmapāna māḍalu iṣṭapaḍuttēne.
|
| ሽጋራ ደሊኻ ዲኻ? |
ನಿ----ಒಂದ- ಸಿ---ಟ್ ಬೇ--?
ನಿ__ ಒಂ_ ಸಿ___ ಬೇ__
ನ-ನ-ೆ ಒ-ದ- ಸ-ಗ-ೇ-್ ಬ-ಕ-?
------------------------
ನಿನಗೆ ಒಂದು ಸಿಗರೇಟ್ ಬೇಕೆ?
0
Ni-a-- --d- -iga-ēṭ--ē--?
N_____ o___ s______ b____
N-n-g- o-d- s-g-r-ṭ b-k-?
-------------------------
Ninage ondu sigarēṭ bēke?
|
ሽጋራ ደሊኻ ዲኻ?
ನಿನಗೆ ಒಂದು ಸಿಗರೇಟ್ ಬೇಕೆ?
Ninage ondu sigarēṭ bēke?
|
| ንሱ መወልዒ ደልዩ ኣሎ። |
ಅವ--ಗ- --ಂ---ಟ್-ಣ ---ು.
ಅ___ ಬೆಂ_____ ಬೇ__
ಅ-ನ-ಗ- ಬ-ಂ-ಿ-ಟ-ಟ- ಬ-ಕ-.
-----------------------
ಅವನಿಗೆ ಬೆಂಕಿಪಟ್ಟಣ ಬೇಕು.
0
A--ni-- b----p--ṭ----bē--.
A______ b___________ b____
A-a-i-e b-ṅ-i-a-ṭ-ṇ- b-k-.
--------------------------
Avanige beṅkipaṭṭaṇa bēku.
|
ንሱ መወልዒ ደልዩ ኣሎ።
ಅವನಿಗೆ ಬೆಂಕಿಪಟ್ಟಣ ಬೇಕು.
Avanige beṅkipaṭṭaṇa bēku.
|
| ገለ ክሰቲ ደልየ። |
ನ--ು -ನ---ಾದ---ಕು-ಿಯ-ು ಇ---ಪ--ತ್ತ-ನ-.
ನಾ_ ಏ_____ ಕು___ ಇ________
ನ-ನ- ಏ-ನ-ನ-ದ-ು ಕ-ಡ-ಯ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
-------------------------------------
ನಾನು ಏನನ್ನಾದರು ಕುಡಿಯಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
N--- ēn-n-ā-ar-------a-u-iṣ--p-ḍ-t--n-.
N___ ē_________ k_______ i_____________
N-n- ē-a-n-d-r- k-ḍ-y-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
---------------------------------------
Nānu ēnannādaru kuḍiyalu iṣṭapaḍuttēne.
|
ገለ ክሰቲ ደልየ።
ನಾನು ಏನನ್ನಾದರು ಕುಡಿಯಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu ēnannādaru kuḍiyalu iṣṭapaḍuttēne.
|
| ገለ ክበልዕ ደልየ። |
ನ------ನ್----------ನ-- -ಷ್ಟ--ು-್-ೇ--.
ನಾ_ ಏ_____ ತಿ___ ಇ________
ನ-ನ- ಏ-ನ-ನ-ದ-ು ತ-ನ-ನ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
-------------------------------------
ನಾನು ಏನನ್ನಾದರು ತಿನ್ನಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
N--- ē-ann--aru-t-nna---iṣ--p-ḍ--t--e.
N___ ē_________ t______ i_____________
N-n- ē-a-n-d-r- t-n-a-u i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
--------------------------------------
Nānu ēnannādaru tinnalu iṣṭapaḍuttēne.
|
ገለ ክበልዕ ደልየ።
ನಾನು ಏನನ್ನಾದರು ತಿನ್ನಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu ēnannādaru tinnalu iṣṭapaḍuttēne.
|
| ቅሩብ ከዐርፍ ደልየ። |
ನ-ನ----ವ-್---ೊ-್ತು ವ--್ರ-ಂ-ಿ----------್ಳಲ- -ಷ್-ಪಡ---ತ-ನ-.
ನಾ_ ಸ್___ ಹೊ__ ವಿ___ ತೆ______ ಇ________
ನ-ನ- ಸ-ವ-್- ಹ-ತ-ತ- ವ-ಶ-ರ-ಂ-ಿ ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
---------------------------------------------------------
ನಾನು ಸ್ವಲ್ಪ ಹೊತ್ತು ವಿಶ್ರಾಂತಿ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nān- --alpa ho-tu vi--ā-ti-t----u-----lu --ṭa--ḍu-tē--.
N___ s_____ h____ v_______ t____________ i_____________
N-n- s-a-p- h-t-u v-ś-ā-t- t-g-d-k-ḷ-a-u i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
-------------------------------------------------------
Nānu svalpa hottu viśrānti tegedukoḷḷalu iṣṭapaḍuttēne.
|
ቅሩብ ከዐርፍ ደልየ።
ನಾನು ಸ್ವಲ್ಪ ಹೊತ್ತು ವಿಶ್ರಾಂತಿ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu svalpa hottu viśrānti tegedukoḷḷalu iṣṭapaḍuttēne.
|
| ገለ ክሓተኩም ደልየ። |
ನಾನು-ನಿ-್-ನ-ನ- ---ು-ಪ್ರಶ್ನ- -ೇಳಲು ಇಷ್ಟಪಡ--್ತ-ನೆ.
ನಾ_ ನಿ____ ಒಂ_ ಪ್___ ಕೇ__ ಇ________
ನ-ನ- ನ-ಮ-ಮ-್-ು ಒ-ದ- ಪ-ರ-್-ೆ ಕ-ಳ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
------------------------------------------------
ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಒಂದು ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
N-------'-annu---du-p----e-kēḷalu i-ṭ--a-u-tēn-.
N___ n________ o___ p_____ k_____ i_____________
N-n- n-m-m-n-u o-d- p-a-n- k-ḷ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
------------------------------------------------
Nānu nim'mannu ondu praśne kēḷalu iṣṭapaḍuttēne.
|
ገለ ክሓተኩም ደልየ።
ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಒಂದು ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu nim'mannu ondu praśne kēḷalu iṣṭapaḍuttēne.
|
| ገለ ክልምነኩም ደልየ። |
ನಾ-ು--ಿ-್ಮ--- --ನ್ನ--ಕ--ಲು-ಬಯ--ತ------ೇನೆ.
ನಾ_ ನಿ___ ಏ___ ಕೇ__ ಬ________
ನ-ನ- ನ-ಮ-ಮ-ಂ- ಏ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ು ಬ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
------------------------------------------
ನಾನು ನಿಮ್ಮಿಂದ ಏನನ್ನೋ ಕೇಳಲು ಬಯಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
N--- --m--in-- -n------ēḷ--- baya----id--n-.
N___ n________ ē_____ k_____ b______________
N-n- n-m-m-n-a ē-a-n- k-ḷ-l- b-y-s-t-i-d-n-.
--------------------------------------------
Nānu nim'minda ēnannō kēḷalu bayasuttiddēne.
|
ገለ ክልምነኩም ደልየ።
ನಾನು ನಿಮ್ಮಿಂದ ಏನನ್ನೋ ಕೇಳಲು ಬಯಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nānu nim'minda ēnannō kēḷalu bayasuttiddēne.
|
| ኣብ ሓደ ነገር ክዕድመኩም ደልየ። |
ನಾ-ು ನಿಮ್ಮ-್-- ಯಾವ-ದ-್-ೋ------ನ--ಲು-ಇ-್ಟ-ಡು---ೇನೆ.
ನಾ_ ನಿ____ ಯಾ____ ಆ_____ ಇ________
ನ-ನ- ನ-ಮ-ಮ-್-ು ಯ-ವ-ದ-್-ೋ ಆ-್-ಾ-ಿ-ಲ- ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
--------------------------------------------------
ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಯಾವುದಕ್ಕೋ ಆಹ್ವಾನಿಸಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nānu-nim-man-- --vu--k-- ā-v-n-sal- i---pa-utt-n-.
N___ n________ y________ ā_________ i_____________
N-n- n-m-m-n-u y-v-d-k-ō ā-v-n-s-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
--------------------------------------------------
Nānu nim'mannu yāvudakkō āhvānisalu iṣṭapaḍuttēne.
|
ኣብ ሓደ ነገር ክዕድመኩም ደልየ።
ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಯಾವುದಕ್ಕೋ ಆಹ್ವಾನಿಸಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu nim'mannu yāvudakkō āhvānisalu iṣṭapaḍuttēne.
|
| እንታይ ትደልዩ? |
ನ-ವ- ಏನನ-ನು--ಯಸ-ತ್ತೀರಿ?
ನೀ_ ಏ___ ಬ______
ನ-ವ- ಏ-ನ-ನ- ಬ-ಸ-ತ-ತ-ರ-?
-----------------------
ನೀವು ಏನನ್ನು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ?
0
N--- ē-annu-b--asut---i?
N___ ē_____ b___________
N-v- ē-a-n- b-y-s-t-ī-i-
------------------------
Nīvu ēnannu bayasuttīri?
|
እንታይ ትደልዩ?
ನೀವು ಏನನ್ನು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ?
Nīvu ēnannu bayasuttīri?
|
| ቡን ደሊኹም ኢኹም ? |
ನಿ--ೆ----ು ಕ------ಕ-?
ನಿ__ ಒಂ_ ಕಾ_ ಬೇ__
ನ-ಮ-ೆ ಒ-ದ- ಕ-ಫ- ಬ-ಕ-?
---------------------
ನಿಮಗೆ ಒಂದು ಕಾಫಿ ಬೇಕೆ?
0
Nima---ond--kāphi--ēke?
N_____ o___ k____ b____
N-m-g- o-d- k-p-i b-k-?
-----------------------
Nimage ondu kāphi bēke?
|
ቡን ደሊኹም ኢኹም ?
ನಿಮಗೆ ಒಂದು ಕಾಫಿ ಬೇಕೆ?
Nimage ondu kāphi bēke?
|
| ወይ ሲ ሻሂ ይሕሸኩም ? |
ಅಥವ--ಟ--ನ--- -ೆಚ್ಚ-----ಟ-ಡ-ತ-ತ---?
ಅ__ ಟೀ___ ಹೆ__ ಇ________
ಅ-ವ- ಟ-ಯ-್-ು ಹ-ಚ-ಚ- ಇ-್-ಪ-ು-್-ೀ-ಾ-
----------------------------------
ಅಥವಾ ಟೀಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
0
A-h-v- ṭīy-----hecc- -ṣ--------īr-?
A_____ ṭ______ h____ i_____________
A-h-v- ṭ-y-n-u h-c-u i-ṭ-p-ḍ-t-ī-ā-
-----------------------------------
Athavā ṭīyannu heccu iṣṭapaḍuttīrā?
|
ወይ ሲ ሻሂ ይሕሸኩም ?
ಅಥವಾ ಟೀಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
Athavā ṭīyannu heccu iṣṭapaḍuttīrā?
|
| ንገዛ ክንከይድ ደሊና። |
ನಾ-ು--ನೆಗೆ------ ಇಷ-ಟಪಡು---ೇವೆ.
ನಾ_ ಮ__ ಹೋ__ ಇ________
ನ-ವ- ಮ-ೆ-ೆ ಹ-ಗ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
-------------------------------
ನಾವು ಮನೆಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇವೆ.
0
Nāv- -a-eg- --gal- -ṣṭ--aḍu---ve.
N___ m_____ h_____ i_____________
N-v- m-n-g- h-g-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
---------------------------------
Nāvu manege hōgalu iṣṭapaḍuttēve.
|
ንገዛ ክንከይድ ደሊና።
ನಾವು ಮನೆಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇವೆ.
Nāvu manege hōgalu iṣṭapaḍuttēve.
|
| ታክሲ ዲኹም ደሊኹም ? |
ನಿಮ-----ದು--್-ಾಕ್ಸಿ-ಬೇ-ೆ?
ನಿ__ ಒಂ_ ಟ್___ ಬೇ__
ನ-ಮ-ೆ ಒ-ದ- ಟ-ಯ-ಕ-ಸ- ಬ-ಕ-?
-------------------------
ನಿಮಗೆ ಒಂದು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿ ಬೇಕೆ?
0
Ni-ag- --d----āksi-bēke?
N_____ o___ ṭ_____ b____
N-m-g- o-d- ṭ-ā-s- b-k-?
------------------------
Nimage ondu ṭyāksi bēke?
|
ታክሲ ዲኹም ደሊኹም ?
ನಿಮಗೆ ಒಂದು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿ ಬೇಕೆ?
Nimage ondu ṭyāksi bēke?
|
| ክትድውሉ ደሊኹም ዲኺም። |
ಅ-ರು--ೋನ್-ಮಾಡಲ--ಇಷ--ಪಡ--್ತಾ--.
ಅ__ ಫೋ_ ಮಾ__ ಇ________
ಅ-ರ- ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ಾ-ೆ-
------------------------------
ಅವರು ಫೋನ್ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಾರೆ.
0
A-a-- -hōn--ā-----i-ṭ-paḍut---e.
A____ p___ m_____ i_____________
A-a-u p-ō- m-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ā-e-
--------------------------------
Avaru phōn māḍalu iṣṭapaḍuttāre.
|
ክትድውሉ ደሊኹም ዲኺም።
ಅವರು ಫೋನ್ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಾರೆ.
Avaru phōn māḍalu iṣṭapaḍuttāre.
|