መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምድላው/ምግዛእ   »   fa ‫خرید ‬

51 [ሓምሳንሓደን]

ምድላው/ምግዛእ

ምድላው/ምግዛእ

‫51 [پنجاه و یک]‬

51 [panjâ-ho-yek]

‫خرید ‬

‫kharid

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፋርስኛ ተፃወት ቡዙሕ
ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ። ‫من -ی‌-وا-- به -تاب------رو-.‬ ‫م_ م______ ب_ ک_______ ب_____ ‫-ن م-‌-و-ه- ب- ک-ا-خ-ن- ب-و-.- ------------------------------- ‫من می‌خواهم به کتابخانه بروم.‬ 0
‫--n-m--khaah----e -----bk--a--h-ber--am.‬‬‬ ‫m__ m_________ b_ k____________ b__________ ‫-a- m---h-a-a- b- k-t-a-k-a-n-h b-r-v-m-‬-‬ -------------------------------------------- ‫man mi-khaaham be ketaabkhaaneh beravam.‬‬‬
ናብ ዱኳን-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ። ‫م- ----و--م-ب--کت-- ف-وشی -ر-م-‬ ‫م_ م______ ب_ ک___ ف____ ب_____ ‫-ن م-‌-و-ه- ب- ک-ا- ف-و-ی ب-و-.- --------------------------------- ‫من می‌خواهم به کتاب فروشی بروم.‬ 0
‫man m----aaham b------ab-foro-sh----ra---.-‬‬ ‫m__ m_________ b_ k_____ f_______ b__________ ‫-a- m---h-a-a- b- k-t-a- f-r-o-h- b-r-v-m-‬-‬ ---------------------------------------------- ‫man mi-khaaham be ketaab forooshi beravam.‬‬‬
ናብ ኪዮስክ(ንእሽቶይ ኣስቬዛ ዱኳን) ክኸይድ ደልየ። ‫-ن ---خوا-م-ب--کی--ک --و-.‬ ‫م_ م______ ب_ ک____ ب_____ ‫-ن م-‌-و-ه- ب- ک-و-ک ب-و-.- ---------------------------- ‫من می‌خواهم به کیوسک بروم.‬ 0
‫m---mi-kha---- b- ki----b----a----‬ ‫m__ m_________ b_ k____ b__________ ‫-a- m---h-a-a- b- k-o-k b-r-v-m-‬-‬ ------------------------------------ ‫man mi-khaaham be kiosk beravam.‬‬‬
ሓደ መጽሓፍ ክልቃሕ ደልየ። ‫-ن---‌--اه- -ک---ا- به ا-ان- ب---م.‬ ‫م_ م______ ی_ ک___ ب_ ا____ ب______ ‫-ن م-‌-و-ه- ی- ک-ا- ب- ا-ا-ت ب-ی-م-‬ ------------------------------------- ‫من می‌خواهم یک کتاب به امانت بگیرم.‬ 0
‫-a-------a-h-- -e---et--b be a--a-a----gi---.--‬ ‫m__ m_________ y__ k_____ b_ a______ b__________ ‫-a- m---h-a-a- y-k k-t-a- b- a-a-n-t b-g-r-m-‬-‬ ------------------------------------------------- ‫man mi-khaaham yek ketaab be amaanat begiram.‬‬‬
ሓደ መጽሓፍ ክገዝእ ደልየ። ‫-----‌----- -- ک-ا- بخرم.‬ ‫م_ م______ ی_ ک___ ب_____ ‫-ن م-‌-و-ه- ی- ک-ا- ب-ر-.- --------------------------- ‫من می‌خواهم یک کتاب بخرم.‬ 0
‫-------khaaham-y-- ketaa--b--haram.‬‬‬ ‫m__ m_________ y__ k_____ b___________ ‫-a- m---h-a-a- y-k k-t-a- b-k-a-a-.-‬- --------------------------------------- ‫man mi-khaaham yek ketaab bekharam.‬‬‬
ሓደ ጋዜጣ ክገዝእ ደልየ። ‫-ن-می‌خ---م یک-ر--ن--ه-بخ-م.‬ ‫م_ م______ ی_ ر______ ب_____ ‫-ن م-‌-و-ه- ی- ر-ز-ا-ه ب-ر-.- ------------------------------ ‫من می‌خواهم یک روزنامه بخرم.‬ 0
‫----m----aaham-ye----ozn-a-e----k--ram-‬‬‬ ‫m__ m_________ y__ r_________ b___________ ‫-a- m---h-a-a- y-k r-o-n-a-e- b-k-a-a-.-‬- ------------------------------------------- ‫man mi-khaaham yek rooznaameh bekharam.‬‬‬
ሓደ መጽሓፍ ንክልቃሕ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ። ‫من --‌خوا-م ب- ----خا----ر-م -- ک-ا--ب- -م-ن- -----.‬ ‫م_ م______ ب_ ک_______ ب___ ت_ ک___ ب_ ا____ ب______ ‫-ن م-‌-و-ه- ب- ک-ا-خ-ن- ب-و- ت- ک-ا- ب- ا-ا-ت ب-ی-م-‬ ------------------------------------------------------ ‫من می‌خواهم به کتابخانه بروم تا کتاب به امانت بگیرم.‬ 0
‫----mi--h-ah-- -- ketaabkha-n-h--er-v-m t- k-ta-b -e-am--n---b-g-ra-.-‬‬ ‫m__ m_________ b_ k____________ b______ t_ k_____ b_ a______ b__________ ‫-a- m---h-a-a- b- k-t-a-k-a-n-h b-r-v-m t- k-t-a- b- a-a-n-t b-g-r-m-‬-‬ ------------------------------------------------------------------------- ‫man mi-khaaham be ketaabkhaaneh beravam ta ketaab be amaanat begiram.‬‬‬
ሓደ መጽሓፍ ንክገዝእ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ። ‫-ن م--خ-ا---به-ک--بف-----ب-وم-ت--کت-ب بخر-.‬ ‫م_ م______ ب_ ک________ ب___ ت_ ک___ ب_____ ‫-ن م-‌-و-ه- ب- ک-ا-ف-و-ی ب-و- ت- ک-ا- ب-ر-.- --------------------------------------------- ‫من می‌خواهم به کتابفروشی بروم تا کتاب بخرم.‬ 0
‫--n -i-kh----m----ke-aabf---o--i ---avam -a-k--a---be-ha---.--‬ ‫m__ m_________ b_ k_____________ b______ t_ k_____ b___________ ‫-a- m---h-a-a- b- k-t-a-f-r-o-h- b-r-v-m t- k-t-a- b-k-a-a-.-‬- ---------------------------------------------------------------- ‫man mi-khaaham be ketaabforooshi beravam ta ketaab bekharam.‬‬‬
ሓደ ጋዜጣ ንክገዝእ ናብ ኪዮስክ ክኸይድ ደልየ፣ ። ‫من----خ--ه- ب--ک-و-ک بر-- ----و----ه بخ-م.‬ ‫م_ م______ ب_ ک____ ب___ ت_ ر______ ب_____ ‫-ن م-‌-و-ه- ب- ک-و-ک ب-و- ت- ر-ز-ا-ه ب-ر-.- -------------------------------------------- ‫من می‌خواهم به کیوسک بروم تا روزنامه بخرم.‬ 0
‫-a- m---h-aham-be--i--k ---a-am -- ro-z--a-e--b-------.‬-‬ ‫m__ m_________ b_ k____ b______ t_ r_________ b___________ ‫-a- m---h-a-a- b- k-o-k b-r-v-m t- r-o-n-a-e- b-k-a-a-.-‬- ----------------------------------------------------------- ‫man mi-khaaham be kiosk beravam ta rooznaameh bekharam.‬‬‬
ናብ እንዳ ዓይኒ ክኸይድ ደልየ። ‫م- -ی‌-و----ب- عین- ف-وش---ر-م-‬ ‫م_ م______ ب_ ع___ ف____ ب_____ ‫-ن م-‌-و-ه- ب- ع-ن- ف-و-ی ب-و-.- --------------------------------- ‫من می‌خواهم به عینک فروشی بروم.‬ 0
‫--n -i-k-aa------ --nak----oo----b----a-.-‬‬ ‫m__ m_________ b_ e____ f_______ b__________ ‫-a- m---h-a-a- b- e-n-k f-r-o-h- b-r-v-m-‬-‬ --------------------------------------------- ‫man mi-khaaham be eynak forooshi beravam.‬‬‬
ናብ ሱፐርማርክት ክኸይድ ደልየ። ‫م--می‌خو-ه- به س-پ--ما--------.‬ ‫م_ م______ ب_ س___ م____ ب_____ ‫-ن م-‌-و-ه- ب- س-پ- م-ر-ت ب-و-.- --------------------------------- ‫من می‌خواهم به سوپر مارکت بروم.‬ 0
‫man -----------b--soop-r m---k-t---r-v-m.-‬‬ ‫m__ m_________ b_ s_____ m______ b__________ ‫-a- m---h-a-a- b- s-o-e- m-a-k-t b-r-v-m-‬-‬ --------------------------------------------- ‫man mi-khaaham be sooper maarket beravam.‬‬‬
ናብ እንዳ ባኒ ክኸይድ ደልየ። ‫-ن-می--واهم-ب--نا-و-یی-ب-وم-‬ ‫م_ م______ ب_ ن______ ب_____ ‫-ن م-‌-و-ه- ب- ن-ن-ا-ی ب-و-.- ------------------------------ ‫من می‌خواهم به نانوایی بروم.‬ 0
‫--n ---k----am-b---aa---ay---eravam.‬‬‬ ‫m__ m_________ b_ n________ b__________ ‫-a- m---h-a-a- b- n-a-v-a-i b-r-v-m-‬-‬ ---------------------------------------- ‫man mi-khaaham be naanvaayi beravam.‬‬‬
ሓደ መነጽር ክገዝእ ደልየ። ‫-- می-خ-ا-م-عین- ---م.‬ ‫م_ م______ ع___ ب_____ ‫-ن م-‌-و-ه- ع-ن- ب-ر-.- ------------------------ ‫من می‌خواهم عینک بخرم.‬ 0
‫m-- m--k---h-m-e---k--e-ha-a-.-‬‬ ‫m__ m_________ e____ b___________ ‫-a- m---h-a-a- e-n-k b-k-a-a-.-‬- ---------------------------------- ‫man mi-khaaham eynak bekharam.‬‬‬
ፍሩታታትን ኣሊጫን ክገዝእ ደልየ። ‫من-م---وا-- م-وه --سب-ی ب-رم-‬ ‫م_ م______ م___ و س___ ب_____ ‫-ن م-‌-و-ه- م-و- و س-ز- ب-ر-.- ------------------------------- ‫من می‌خواهم میوه و سبزی بخرم.‬ 0
‫-a- -----aah------e---a ----i --kh-r-m.--‬ ‫m__ m_________ m____ v_ s____ b___________ ‫-a- m---h-a-a- m-v-h v- s-b-i b-k-a-a-.-‬- ------------------------------------------- ‫man mi-khaaham miveh va sabzi bekharam.‬‬‬
ንእሽቶይ ባንን እንጀራን ክገዝእ ደልየ። ‫من م-----ه- -ا----حانه---نان------‬ ‫م_ م______ ن__ ص_____ و ن__ ب_____ ‫-ن م-‌-و-ه- ن-ن ص-ح-ن- و ن-ن ب-ر-.- ------------------------------------ ‫من می‌خواهم نان صبحانه و نان بخرم.‬ 0
‫-an m----aaham-na-n ---ha----------n bekh---m-‬-‬ ‫m__ m_________ n___ s_______ v_ n___ b___________ ‫-a- m---h-a-a- n-a- s-b-a-e- v- n-a- b-k-a-a-.-‬- -------------------------------------------------- ‫man mi-khaaham naan sobhaneh va naan bekharam.‬‬‬
ናብ እንዳ ዓይኒ ደልየ፣ መነጽር ንክገዝእ። ‫---م-‌-واه- به عی-ک--روشی-بر-م -ا ---- ---م.‬ ‫م_ م______ ب_ ع___ ف____ ب___ ت_ ع___ ب_____ ‫-ن م-‌-و-ه- ب- ع-ن- ف-و-ی ب-و- ت- ع-ن- ب-ر-.- ---------------------------------------------- ‫من می‌خواهم به عینک فروشی بروم تا عینک بخرم.‬ 0
‫--n-m--kha-h-m-------ak ----oshi --ra--m t- -y----b---ara--‬‬‬ ‫m__ m_________ b_ e____ f_______ b______ t_ e____ b___________ ‫-a- m---h-a-a- b- e-n-k f-r-o-h- b-r-v-m t- e-n-k b-k-a-a-.-‬- --------------------------------------------------------------- ‫man mi-khaaham be eynak forooshi beravam ta eynak bekharam.‬‬‬
ናብ ሱፐርማርክት ደልየ፣ ፍሩታታትን ኣሊጫን ንክገዝእ። ‫م- می-خوا-- به----ر مار----روم -ا م-و- - سبز- ---م-‬ ‫م_ م______ ب_ س___ م____ ب___ ت_ م___ و س___ ب_____ ‫-ن م-‌-و-ه- ب- س-پ- م-ر-ت ب-و- ت- م-و- و س-ز- ب-ر-.- ----------------------------------------------------- ‫من می‌خواهم به سوپر مارکت بروم تا میوه و سبزی بخرم.‬ 0
‫-an m--k-a-ham ----oop-r-maa---t-b-ravam t------- -- -abz---e-h-r---‬-‬ ‫m__ m_________ b_ s_____ m______ b______ t_ m____ v_ s____ b___________ ‫-a- m---h-a-a- b- s-o-e- m-a-k-t b-r-v-m t- m-v-h v- s-b-i b-k-a-a-.-‬- ------------------------------------------------------------------------ ‫man mi-khaaham be sooper maarket beravam ta miveh va sabzi bekharam.‬‬‬
ባንን እንጀራን መታን ክገዝእ ናብ እንዳ ባኒ ደልየ፣ ። ‫---‫--‌خ-ا---به ن-نو----بر-- -ا-ن-ن --ح--ه-و--ان-بخ-م.‬ ‫م_ ‫م______ ب_ ن______ ب___ ت_ ن__ ص_____ و ن__ ب_____ ‫-ن ‫-ی-خ-ا-م ب- ن-ن-ا-ی ب-و- ت- ن-ن ص-ح-ن- و ن-ن ب-ر-.- -------------------------------------------------------- ‫من ‫می‌خواهم به نانوایی بروم تا نان صبحانه و نان بخرم.‬ 0
‫m-- ------a--am-b- -aan-aa-i-berav-m t- na-n-s---ane- va-na-n--ekh-ra-.--‬‬‬ ‫m__ ‫m_________ b_ n________ b______ t_ n___ s_______ v_ n___ b_____________ ‫-a- ‫-i-k-a-h-m b- n-a-v-a-i b-r-v-m t- n-a- s-b-a-e- v- n-a- b-k-a-a-.-‬-‬- ----------------------------------------------------------------------------- ‫man ‫mi-khaaham be naanvaayi beravam ta naan sobhaneh va naan bekharam.‬‬‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -