| ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ። |
मल- वाचनालय-- जायच- -ह-.
म_ वा_____ जा__ आ__
म-ा व-च-ा-य-त ज-य-े आ-े-
------------------------
मला वाचनालयात जायचे आहे.
0
ma-ā vā--n-l-y----jāyacē ā--.
m___ v___________ j_____ ā___
m-l- v-c-n-l-y-t- j-y-c- ā-ē-
-----------------------------
malā vācanālayāta jāyacē āhē.
|
ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ።
मला वाचनालयात जायचे आहे.
malā vācanālayāta jāyacē āhē.
|
| ናብ ዱኳን-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ። |
मला-प-स्तकांच्-- दु-ान-त--ा-चे---े.
म_ पु_____ दु___ जा__ आ__
म-ा प-स-त-ा-च-य- द-क-न-त ज-य-े आ-े-
-----------------------------------
मला पुस्तकांच्या दुकानात जायचे आहे.
0
M--ā p---akān̄-y-----ānā-a-jāy-cē-āhē.
M___ p__________ d_______ j_____ ā___
M-l- p-s-a-ā-̄-y- d-k-n-t- j-y-c- ā-ē-
--------------------------------------
Malā pustakān̄cyā dukānāta jāyacē āhē.
|
ናብ ዱኳን-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ።
मला पुस्तकांच्या दुकानात जायचे आहे.
Malā pustakān̄cyā dukānāta jāyacē āhē.
|
| ናብ ኪዮስክ(ንእሽቶይ ኣስቬዛ ዱኳን) ክኸይድ ደልየ። |
मला -ो--यावर-्-- वृत्तप----ि-्रेत्य---य- स्--लव- जाय---आहे.
म_ को_______ वृ____________ स्____ जा__ आ__
म-ा क-प-य-व-च-य- व-त-त-त-र-ि-्-े-्-ा-्-ा स-ट-ल-र ज-य-े आ-े-
-----------------------------------------------------------
मला कोप-यावरच्या वृत्तपत्रविक्रेत्याच्या स्टॉलवर जायचे आहे.
0
M--ā-kōp---āv-ra----v-̥tt--a-r-vik--t-āc-ā--ṭŏ-a-a-- --yac- ā-ē.
M___ k_____________ v____________________ s________ j_____ ā___
M-l- k-p---ā-a-a-y- v-̥-t-p-t-a-i-r-t-ā-y- s-ŏ-a-a-a j-y-c- ā-ē-
----------------------------------------------------------------
Malā kōpa-yāvaracyā vr̥ttapatravikrētyācyā sṭŏlavara jāyacē āhē.
|
ናብ ኪዮስክ(ንእሽቶይ ኣስቬዛ ዱኳን) ክኸይድ ደልየ።
मला कोप-यावरच्या वृत्तपत्रविक्रेत्याच्या स्टॉलवर जायचे आहे.
Malā kōpa-yāvaracyā vr̥ttapatravikrētyācyā sṭŏlavara jāyacē āhē.
|
| ሓደ መጽሓፍ ክልቃሕ ደልየ። |
म-ा-एक-पु---- घ्-ाय------.
म_ ए_ पु___ घ्___ आ__
म-ा ए- प-स-त- घ-य-य-े आ-े-
--------------------------
मला एक पुस्तक घ्यायचे आहे.
0
Mal---k- --st-ka-ghyā-a-- āhē.
M___ ē__ p______ g_______ ā___
M-l- ē-a p-s-a-a g-y-y-c- ā-ē-
------------------------------
Malā ēka pustaka ghyāyacē āhē.
|
ሓደ መጽሓፍ ክልቃሕ ደልየ።
मला एक पुस्तक घ्यायचे आहे.
Malā ēka pustaka ghyāyacē āhē.
|
| ሓደ መጽሓፍ ክገዝእ ደልየ። |
म-ा--क--ु-्तक-ख--द- करा-चे----.
म_ ए_ पु___ ख__ क___ आ__
म-ा ए- प-स-त- ख-े-ी क-ा-च- आ-े-
-------------------------------
मला एक पुस्तक खरेदी करायचे आहे.
0
M-lā-ē-- pus-a------rē-------ya-ē---ē.
M___ ē__ p______ k______ k_______ ā___
M-l- ē-a p-s-a-a k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-
--------------------------------------
Malā ēka pustaka kharēdī karāyacē āhē.
|
ሓደ መጽሓፍ ክገዝእ ደልየ።
मला एक पुस्तक खरेदी करायचे आहे.
Malā ēka pustaka kharēdī karāyacē āhē.
|
| ሓደ ጋዜጣ ክገዝእ ደልየ። |
म-ा एक व--्त--्र--रे-- कराय-े आ-े.
म_ ए_ वृ_____ ख__ क___ आ__
म-ा ए- व-त-त-त-र ख-े-ी क-ा-च- आ-े-
----------------------------------
मला एक वृत्तपत्र खरेदी करायचे आहे.
0
Mal---k- vr̥-tap---a kha--dī ---ā-----āh-.
M___ ē__ v_________ k______ k_______ ā___
M-l- ē-a v-̥-t-p-t-a k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-
------------------------------------------
Malā ēka vr̥ttapatra kharēdī karāyacē āhē.
|
ሓደ ጋዜጣ ክገዝእ ደልየ።
मला एक वृत्तपत्र खरेदी करायचे आहे.
Malā ēka vr̥ttapatra kharēdī karāyacē āhē.
|
| ሓደ መጽሓፍ ንክልቃሕ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ። |
म-- ए--प-स्त- घ-ण----ा-ी-वाच----ा- जायच- ---.
म_ ए_ पु___ घे____ वा_____ जा__ आ__
म-ा ए- प-स-त- घ-ण-य-स-ठ- व-च-ा-य-त ज-य-े आ-े-
---------------------------------------------
मला एक पुस्तक घेण्यासाठी वाचनालयात जायचे आहे.
0
M-l--ēk- p-sta-----ē--ā-āṭhī -ā--nā--yā----āy-cē ā-ē.
M___ ē__ p______ g__________ v___________ j_____ ā___
M-l- ē-a p-s-a-a g-ē-y-s-ṭ-ī v-c-n-l-y-t- j-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------------------
Malā ēka pustaka ghēṇyāsāṭhī vācanālayāta jāyacē āhē.
|
ሓደ መጽሓፍ ንክልቃሕ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ።
मला एक पुस्तक घेण्यासाठी वाचनालयात जायचे आहे.
Malā ēka pustaka ghēṇyāsāṭhī vācanālayāta jāyacē āhē.
|
| ሓደ መጽሓፍ ንክገዝእ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ። |
मल---क प-स-तक-खर-दी------ा-ाठ---ुस्---ंच--- ---ा--- -ा-चे--हे.
म_ ए_ पु___ ख__ क_____ पु_____ दु___ जा__ आ__
म-ा ए- प-स-त- ख-े-ी क-ण-य-स-ठ- प-स-त-ा-च-य- द-क-न-त ज-य-े आ-े-
--------------------------------------------------------------
मला एक पुस्तक खरेदी करण्यासाठी पुस्तकांच्या दुकानात जायचे आहे.
0
Malā---- pu-t----k-arē----araṇ--sā-----us----------du--nā-a-j----ē-ā--.
M___ ē__ p______ k______ k___________ p__________ d_______ j_____ ā___
M-l- ē-a p-s-a-a k-a-ē-ī k-r-ṇ-ā-ā-h- p-s-a-ā-̄-y- d-k-n-t- j-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------------------------------------
Malā ēka pustaka kharēdī karaṇyāsāṭhī pustakān̄cyā dukānāta jāyacē āhē.
|
ሓደ መጽሓፍ ንክገዝእ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ።
मला एक पुस्तक खरेदी करण्यासाठी पुस्तकांच्या दुकानात जायचे आहे.
Malā ēka pustaka kharēdī karaṇyāsāṭhī pustakān̄cyā dukānāta jāyacē āhē.
|
| ሓደ ጋዜጣ ንክገዝእ ናብ ኪዮስክ ክኸይድ ደልየ፣ ። |
मल- एक --त-तपत-र---ेदी -र---ा--ठी --प--ाव----ा-स-टॉल-र-------आह-.
म_ ए_ वृ_____ ख__ क_____ को_______ स्____ जा__ आ__
म-ा ए- व-त-त-त-र ख-े-ी क-ण-य-स-ठ- क-प-य-व-च-य- स-ट-ल-र ज-य-े आ-े-
-----------------------------------------------------------------
मला एक वृत्तपत्र खरेदी करण्यासाठी कोप-यावरच्या स्टॉलवर जायचे आहे.
0
M-l--ē-- v-̥-tap-tra---arēd- -a--ṇyā-ā-hī --pa--āva-a--ā-sṭ----ar- jāy-----h-.
M___ ē__ v_________ k______ k___________ k_____________ s________ j_____ ā___
M-l- ē-a v-̥-t-p-t-a k-a-ē-ī k-r-ṇ-ā-ā-h- k-p---ā-a-a-y- s-ŏ-a-a-a j-y-c- ā-ē-
------------------------------------------------------------------------------
Malā ēka vr̥ttapatra kharēdī karaṇyāsāṭhī kōpa-yāvaracyā sṭŏlavara jāyacē āhē.
|
ሓደ ጋዜጣ ንክገዝእ ናብ ኪዮስክ ክኸይድ ደልየ፣ ።
मला एक वृत्तपत्र खरेदी करण्यासाठी कोप-यावरच्या स्टॉलवर जायचे आहे.
Malā ēka vr̥ttapatra kharēdī karaṇyāsāṭhī kōpa-yāvaracyā sṭŏlavara jāyacē āhē.
|
| ናብ እንዳ ዓይኒ ክኸይድ ደልየ። |
मल--च------च्या दुक-----ज-य-े ---.
म_ च_____ दु___ जा__ आ__
म-ा च-्-्-ा-्-ा द-क-न-त ज-य-े आ-े-
----------------------------------
मला चष्म्याच्या दुकानात जायचे आहे.
0
Mal---aṣm--cy- dukā-ā-a-jāy--ē-ā-ē.
M___ c________ d_______ j_____ ā___
M-l- c-ṣ-y-c-ā d-k-n-t- j-y-c- ā-ē-
-----------------------------------
Malā caṣmyācyā dukānāta jāyacē āhē.
|
ናብ እንዳ ዓይኒ ክኸይድ ደልየ።
मला चष्म्याच्या दुकानात जायचे आहे.
Malā caṣmyācyā dukānāta jāyacē āhē.
|
| ናብ ሱፐርማርክት ክኸይድ ደልየ። |
मल--स--रमा-्-ेट-त ज-यच--आ-े.
म_ सु_______ जा__ आ__
म-ा स-प-म-र-क-ट-त ज-य-े आ-े-
----------------------------
मला सुपरमार्केटात जायचे आहे.
0
Ma-ā s--a-am-rk----a-j--ac----ē.
M___ s______________ j_____ ā___
M-l- s-p-r-m-r-ē-ā-a j-y-c- ā-ē-
--------------------------------
Malā suparamārkēṭāta jāyacē āhē.
|
ናብ ሱፐርማርክት ክኸይድ ደልየ።
मला सुपरमार्केटात जायचे आहे.
Malā suparamārkēṭāta jāyacē āhē.
|
| ናብ እንዳ ባኒ ክኸይድ ደልየ። |
म-- ब-कर---जा-च- आ-े.
म_ बे___ जा__ आ__
म-ा ब-क-ी- ज-य-े आ-े-
---------------------
मला बेकरीत जायचे आहे.
0
Mal- --k-rī-a-j---c- āhē.
M___ b_______ j_____ ā___
M-l- b-k-r-t- j-y-c- ā-ē-
-------------------------
Malā bēkarīta jāyacē āhē.
|
ናብ እንዳ ባኒ ክኸይድ ደልየ።
मला बेकरीत जायचे आहे.
Malā bēkarīta jāyacē āhē.
|
| ሓደ መነጽር ክገዝእ ደልየ። |
म-ा ---ी--ष-मे--र-द--क--य-े---ेत.
म_ का_ च__ ख__ क___ आ___
म-ा क-ह- च-्-े ख-े-ी क-ा-च- आ-े-.
---------------------------------
मला काही चष्मे खरेदी करायचे आहेत.
0
M--ā -āh--ca-------rē-------ya-ē---ē-a.
M___ k___ c____ k______ k_______ ā_____
M-l- k-h- c-ṣ-ē k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-a-
---------------------------------------
Malā kāhī caṣmē kharēdī karāyacē āhēta.
|
ሓደ መነጽር ክገዝእ ደልየ።
मला काही चष्मे खरेदी करायचे आहेत.
Malā kāhī caṣmē kharēdī karāyacē āhēta.
|
| ፍሩታታትን ኣሊጫን ክገዝእ ደልየ። |
मल--फ-- -ण---ाज्या-खर--ी--र-य--य- आ-ेत.
म_ फ_ आ_ भा__ ख__ क____ आ___
म-ा फ-े आ-ि भ-ज-य- ख-े-ी क-ा-च-य- आ-े-.
---------------------------------------
मला फळे आणि भाज्या खरेदी करायच्या आहेत.
0
M-lā-ph--- -ṇ- b-āj-ā-kh-r--- ka--y-cyā-ā--t-.
M___ p____ ā__ b_____ k______ k________ ā_____
M-l- p-a-ē ā-i b-ā-y- k-a-ē-ī k-r-y-c-ā ā-ē-a-
----------------------------------------------
Malā phaḷē āṇi bhājyā kharēdī karāyacyā āhēta.
|
ፍሩታታትን ኣሊጫን ክገዝእ ደልየ።
मला फळे आणि भाज्या खरेदी करायच्या आहेत.
Malā phaḷē āṇi bhājyā kharēdī karāyacyā āhēta.
|
| ንእሽቶይ ባንን እንጀራን ክገዝእ ደልየ። |
म-----ल---ि --- ख--दी-क-ा--े आ-ेत.
म_ रो_ आ_ पा_ ख__ क___ आ___
म-ा र-ल आ-ि प-व ख-े-ी क-ा-च- आ-े-.
----------------------------------
मला रोल आणि पाव खरेदी करायचे आहेत.
0
M--ā-rōl--āṇ- --v---ha---ī-k-r-y----āhēt-.
M___ r___ ā__ p___ k______ k_______ ā_____
M-l- r-l- ā-i p-v- k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-a-
------------------------------------------
Malā rōla āṇi pāva kharēdī karāyacē āhēta.
|
ንእሽቶይ ባንን እንጀራን ክገዝእ ደልየ።
मला रोल आणि पाव खरेदी करायचे आहेत.
Malā rōla āṇi pāva kharēdī karāyacē āhēta.
|
| ናብ እንዳ ዓይኒ ደልየ፣ መነጽር ንክገዝእ። |
म----ष-मे ख---ी-क-ण्--साठी -ष---या--य--द---ना- जा-------.
म_ च__ ख__ क_____ च_____ दु___ जा__ आ__
म-ा च-्-े ख-े-ी क-ण-य-स-ठ- च-्-्-ा-्-ा द-क-न-त ज-य-े आ-े-
---------------------------------------------------------
मला चष्मे खरेदी करण्यासाठी चष्म्याच्या दुकानात जायचे आहे.
0
M-lā--aṣ-- -harē-ī k-raṇ-ā----ī----m--c---duk----a--ā-ac--ā--.
M___ c____ k______ k___________ c________ d_______ j_____ ā___
M-l- c-ṣ-ē k-a-ē-ī k-r-ṇ-ā-ā-h- c-ṣ-y-c-ā d-k-n-t- j-y-c- ā-ē-
--------------------------------------------------------------
Malā caṣmē kharēdī karaṇyāsāṭhī caṣmyācyā dukānāta jāyacē āhē.
|
ናብ እንዳ ዓይኒ ደልየ፣ መነጽር ንክገዝእ።
मला चष्मे खरेदी करण्यासाठी चष्म्याच्या दुकानात जायचे आहे.
Malā caṣmē kharēdī karaṇyāsāṭhī caṣmyācyā dukānāta jāyacē āhē.
|
| ናብ ሱፐርማርክት ደልየ፣ ፍሩታታትን ኣሊጫን ንክገዝእ። |
मल- -ळ- -ण----ज्या -रेदी --ण--ासाठी ---रम-र-क--ा- ----े-आह-.
म_ फ_ आ_ भा__ ख__ क_____ सु_______ जा__ आ__
म-ा फ-े आ-ि भ-ज-य- ख-े-ी क-ण-य-स-ठ- स-प-म-र-क-ट-त ज-य-े आ-े-
------------------------------------------------------------
मला फळे आणि भाज्या खरेदी करण्यासाठी सुपरमार्केटात जायचे आहे.
0
Ma-ā-p-a-ē ā-i -h--y----arē---ka------ā-hī--u-a-am-rkēṭ--- -ā---ē-ā--.
M___ p____ ā__ b_____ k______ k___________ s______________ j_____ ā___
M-l- p-a-ē ā-i b-ā-y- k-a-ē-ī k-r-ṇ-ā-ā-h- s-p-r-m-r-ē-ā-a j-y-c- ā-ē-
----------------------------------------------------------------------
Malā phaḷē āṇi bhājyā kharēdī karaṇyāsāṭhī suparamārkēṭāta jāyacē āhē.
|
ናብ ሱፐርማርክት ደልየ፣ ፍሩታታትን ኣሊጫን ንክገዝእ።
मला फळे आणि भाज्या खरेदी करण्यासाठी सुपरमार्केटात जायचे आहे.
Malā phaḷē āṇi bhājyā kharēdī karaṇyāsāṭhī suparamārkēṭāta jāyacē āhē.
|
| ባንን እንጀራን መታን ክገዝእ ናብ እንዳ ባኒ ደልየ፣ ። |
मल--र-- -णि---व---े-- --ण्यासा-----करीत ज-यच- -हे.
म_ रो_ आ_ पा_ ख__ क_____ बे___ जा__ आ__
म-ा र-ल आ-ि प-व ख-े-ी क-ण-य-स-ठ- ब-क-ी- ज-य-े आ-े-
--------------------------------------------------
मला रोल आणि पाव खरेदी करण्यासाठी बेकरीत जायचे आहे.
0
Mal------ āṇ- p--- kh--ēd- ---a--ās---- -ē---ī---jā--cē---ē.
M___ r___ ā__ p___ k______ k___________ b_______ j_____ ā___
M-l- r-l- ā-i p-v- k-a-ē-ī k-r-ṇ-ā-ā-h- b-k-r-t- j-y-c- ā-ē-
------------------------------------------------------------
Malā rōla āṇi pāva kharēdī karaṇyāsāṭhī bēkarīta jāyacē āhē.
|
ባንን እንጀራን መታን ክገዝእ ናብ እንዳ ባኒ ደልየ፣ ።
मला रोल आणि पाव खरेदी करण्यासाठी बेकरीत जायचे आहे.
Malā rōla āṇi pāva kharēdī karaṇyāsāṭhī bēkarīta jāyacē āhē.
|