| ተለቪዦን ተወሊዑ ከሎ፣ድቃስ ወሲዱዎ፣ ። |
----ی--- ت-و-ز----روشن-بو-،----(-رد--خو-ب--ب--.
__ ا____ ت_______ ر___ ب___ ا_ (____ خ____ ب____
-ا ا-ن-ه ت-و-ز-و- ر-ش- ب-د- ا- (-ر-) خ-ا-ش ب-د-
-------------------------------------------------
با اینکه تلویزیون روشن بود، او (مرد) خوابش برد.
0
b--i-keh-tel-iz--n ros----b---, ----mord)---a-be----ord---
__ i____ t________ r_____ b____ o_ (_____ k_______ b_______
-a i-k-h t-l-i-i-n r-s-a- b-o-, o- (-o-d- k-a-b-s- b-r-.--
------------------------------------------------------------
ba inkeh telvizion roshan bood, oo (mord) khaabesh bord.
|
ተለቪዦን ተወሊዑ ከሎ፣ድቃስ ወሲዱዎ፣ ።
با اینکه تلویزیون روشن بود، او (مرد) خوابش برد.
ba inkeh telvizion roshan bood, oo (mord) khaabesh bord.
|
| መስዩ እንከሎ፣ ገና ኣይከደን። |
-ا--ینکه ------ بو-- ---(م--- ---ی آن-ا-م-ند-
__ ا____ د_____ ب___ ا_ (____ م___ آ___ م_____
-ا ا-ن-ه د-ر-ق- ب-د- ا- (-ر-) م-ت- آ-ج- م-ن-.-
-----------------------------------------------
با اینکه دیروقت بود، او (مرد) مدتی آنجا ماند.
0
-- -n-eh --rv-g-----o-- o---mor-- m---ti --nja--m-a-d--
__ i____ d_______ b____ o_ (_____ m_____ a_____ m________
-a i-k-h d-r-a-h- b-o-, o- (-o-d- m-d-t- a-n-a- m-a-d--
----------------------------------------------------------
ba inkeh dirvaght bood, oo (mord) modati aanjaa maand.
|
መስዩ እንከሎ፣ ገና ኣይከደን።
با اینکه دیروقت بود، او (مرد) مدتی آنجا ماند.
ba inkeh dirvaght bood, oo (mord) modati aanjaa maand.
|
| ተቋጺርና እንከለና ፣ ኣይመጸን ። |
ب- ای--- ق-ا- -اشتیم،-او ----)-نی--د.
__ ا____ ق___ د______ ا_ (____ ن______
-ا ا-ن-ه ق-ا- د-ش-ی-، ا- (-ر-) ن-ا-د-
---------------------------------------
با اینکه قرار داشتیم، او (مرد) نیامد.
0
-- i-ke- -ha-aa--daa-h--m, -o---o--)-n-y--m--.
__ i____ g______ d________ o_ (_____ n___________
-a i-k-h g-a-a-r d-a-h-i-, o- (-o-d- n-y-a-a-.--
--------------------------------------------------
ba inkeh gharaar daashtim, oo (mord) nayaamad.
|
ተቋጺርና እንከለና ፣ ኣይመጸን ።
با اینکه قرار داشتیم، او (مرد) نیامد.
ba inkeh gharaar daashtim, oo (mord) nayaamad.
|
| እቲ ተለቪዦን ተወሊዑ ኔሩ፣ ኮይኑ ግን ድቃስ ወሲዱዎ። |
--و-ز-ون -وش---ود.-ب---جو- ای--ا- (--د- خ--ب--ب--.
________ ر___ ب___ ب_ و___ ا__ ا_ (____ خ____ ب____
-ل-ی-ی-ن ر-ش- ب-د- ب- و-و- ا-ن ا- (-ر-) خ-ا-ش ب-د-
----------------------------------------------------
تلویزیون روشن بود. با وجود این او (مرد) خوابش برد.
0
t-lvi---n r---a--bo--.--a---j-od--n-oo (-ord- kh-a-esh b---.--
_________ r_____ b____ b_ v_____ i_ o_ (_____ k_______ b_______
-e-v-z-o- r-s-a- b-o-. b- v-j-o- i- o- (-o-d- k-a-b-s- b-r-.--
----------------------------------------------------------------
telvizion roshan bood. ba vojood in oo (mord) khaabesh bord.
|
እቲ ተለቪዦን ተወሊዑ ኔሩ፣ ኮይኑ ግን ድቃስ ወሲዱዎ።
تلویزیون روشن بود. با وجود این او (مرد) خوابش برد.
telvizion roshan bood. ba vojood in oo (mord) khaabesh bord.
|
| መሲዩ እዩ ኔሩ። ኮይኑ ግን ገና ኣይከደን። |
--- وقت-ب----ب---ج-د-----او--مر------ی-آ--- م-ن-.
___ و__ ب___ ب_ و___ ا__ ا_ (____ م___ آ___ م_____
-ی- و-ت ب-د- ب- و-و- ا-ن ا- (-ر-) م-ت- آ-ج- م-ن-.-
---------------------------------------------------
دیر وقت بود. با وجود این او (مرد) مدتی آنجا ماند.
0
d----aght-bo-d--b- -ojo---i- o----ord)-mo-a-i---nj-- ma--d---
___ v____ b____ b_ v_____ i_ o_ (_____ m_____ a_____ m________
-i- v-g-t b-o-. b- v-j-o- i- o- (-o-d- m-d-t- a-n-a- m-a-d--
---------------------------------------------------------------
dir vaght bood. ba vojood in oo (mord) modati aanjaa maand.
|
መሲዩ እዩ ኔሩ። ኮይኑ ግን ገና ኣይከደን።
دیر وقت بود. با وجود این او (مرد) مدتی آنجا ماند.
dir vaght bood. ba vojood in oo (mord) modati aanjaa maand.
|
| ተቋጺርና ኔርና። እንተ ኮነ ግን ኣይመጸን ። |
ما-ب- ه- قرا- ملا--- دا--ی-.-ب--و-ود-ا-ن--و (م--) نی-م--
__ ب_ ه_ ق___ م_____ د______ ب_ و___ ا__ ا_ (____ ن______
-ا ب- ه- ق-ا- م-ا-ا- د-ش-ی-. ب- و-و- ا-ن ا- (-ر-) ن-ا-د-
----------------------------------------------------------
ما با هم قرار ملاقات داشتیم. با وجود این او (مرد) نیامد.
0
-a-b------g---aa- m--a-g--at--a-sh-----ba-v-j-o- ---o- --o-d)--a-a-----
__ b_ h__ g______ m_________ d________ b_ v_____ i_ o_ (_____ n___________
-a b- h-m g-a-a-r m-l-a-h-a- d-a-h-i-. b- v-j-o- i- o- (-o-d- n-y-a-a-.--
---------------------------------------------------------------------------
ma ba ham gharaar molaaghaat daashtim. ba vojood in oo (mord) nayaamad.
|
ተቋጺርና ኔርና። እንተ ኮነ ግን ኣይመጸን ።
ما با هم قرار ملاقات داشتیم. با وجود این او (مرد) نیامد.
ma ba ham gharaar molaaghaat daashtim. ba vojood in oo (mord) nayaamad.
|
| ሽሕ‘ኳ ፍቓድ መዘወሪ ኣይሃልዎ እምበር ፣ መኪና ይዝውር ኢዩ። |
----ج-- ا---- گوا-- ن-مه ---انن--ی ند--د، ر-ن--گ------ن-
__ و___ ا____ گ____ ن___ ی ر______ ن_____ ر______ م_____
-ا و-و- ا-ن-ه گ-ا-ی ن-م- ی ر-ن-د-ی ن-ا-د- ر-ن-د-ی م--ن-
----------------------------------------------------------
با وجود اینکه گواهی نامه ی رانندگی ندارد، رانندگی میکند
0
-- -o-----in--h go-a-h--n-ame- --raa--n---i-n--a--ad--ra-nan---i--i---nad-
__ v_____ i____ g______ n_____ i r_________ n________ r_________ m__________
-a v-j-o- i-k-h g-v-a-i n-a-e- i r-a-a-d-g- n-d-a-a-, r-a-a-d-g- m---o-a--
-----------------------------------------------------------------------------
ba vojood inkeh govaahi naameh i raanandegi nadaarad, raanandegi mi-konad
|
ሽሕ‘ኳ ፍቓድ መዘወሪ ኣይሃልዎ እምበር ፣ መኪና ይዝውር ኢዩ።
با وجود اینکه گواهی نامه ی رانندگی ندارد، رانندگی میکند
ba vojood inkeh govaahi naameh i raanandegi nadaarad, raanandegi mi-konad
|
| ሽሕ‘ኳ ጽርግያ ለማጽ ከሎ ቀልጢፉ እዩ ዝዝውር። |
-- وجود-اینک--خ--بان-لغ-ن---اس---با-س----را-ند-- ------.
__ و___ ا____ خ_____ ل_____ ا___ ب_ س___ ر______ م______
-ا و-و- ا-ن-ه خ-ا-ا- ل-ز-د- ا-ت- ب- س-ع- ر-ن-د-ی م--ن-.-
----------------------------------------------------------
با وجود اینکه خیابان لغزنده است، با سرعت رانندگی میکند.
0
-a -o--o- -n--- k----b-a--l--hzandeh a--, -- sor-----an-n---i m--konad.-
__ v_____ i____ k________ l_________ a___ b_ s____ r_________ m___________
-a v-j-o- i-k-h k-i-a-a-n l-g-z-n-e- a-t- b- s-r-t r-a-a-d-g- m---o-a-.--
---------------------------------------------------------------------------
ba vojood inkeh khiyabaan laghzandeh ast, ba sorat raanandegi mi-konad.
|
ሽሕ‘ኳ ጽርግያ ለማጽ ከሎ ቀልጢፉ እዩ ዝዝውር።
با وجود اینکه خیابان لغزنده است، با سرعت رانندگی میکند.
ba vojood inkeh khiyabaan laghzandeh ast, ba sorat raanandegi mi-konad.
|
| ሰኺሩ ከሎ ብሽግለታ ይዝውር። |
-ا-وج-د-ای--ه م-- است--با-د--رخه-م--رود.
__ و___ ا____ م__ ا___ ب_ د_____ م______
-ا و-و- ا-ن-ه م-ت ا-ت- ب- د-چ-خ- م--و-.-
------------------------------------------
با وجود اینکه مست است، با دوچرخه میرود.
0
-- --j-o- ---eh-m-s- -s-,--a-doc-a-kheh-mi-roo-.--
__ v_____ i____ m___ a___ b_ d_________ m__________
-a v-j-o- i-k-h m-s- a-t- b- d-c-a-k-e- m---o-d--
----------------------------------------------------
ba vojood inkeh mast ast, ba docharkheh mi-rood.
|
ሰኺሩ ከሎ ብሽግለታ ይዝውር።
با وجود اینکه مست است، با دوچرخه میرود.
ba vojood inkeh mast ast, ba docharkheh mi-rood.
|
| ፍቓድ መዘወሪ የብሉን። ኮይኑ ግን ይዝውር ኢዩ ። |
ا- (م-د]-گَ-ا-ی نامه -د-ر-. -ا --ود-ای--او-(م-د)-ران-د-ی--یک-د
__ (____ گَ____ ن___ ن_____ ب_ و___ ا__ ا_ (____ ر______ م_____
-و (-ر-] گ-و-ه- ن-م- ن-ا-د- ب- و-و- ا-ن ا- (-ر-) ر-ن-د-ی م--ن-
-----------------------------------------------------------------
او (مرد] گَواهی نامه ندارد. با وجود این او (مرد) رانندگی میکند
0
oo (----------va-i--a--eh -ad--r--.-ba -----d -n-o- (mord)-r---andegi m--ko-----
__ (_____ g______ n_____ n________ b_ v_____ i_ o_ (_____ r_________ m__________
-o (-o-d- g-h-v-h- n-a-e- n-d-a-a-. b- v-j-o- i- o- (-o-d- r-a-a-d-g- m---o-a--
----------------------------------------------------------------------------------
oo (mord) gehَvahi naameh nadaarad. ba vojood in oo (mord) raanandegi mi-konad
|
ፍቓድ መዘወሪ የብሉን። ኮይኑ ግን ይዝውር ኢዩ ።
او (مرد] گَواهی نامه ندارد. با وجود این او (مرد) رانندگی میکند
oo (mord) gehَvahi naameh nadaarad. ba vojood in oo (mord) raanandegi mi-konad
|
| እቲ ጽርግያ ለማጽ እዩ። እንተኾነ ግን ቀልጢፉ እዩ ዝዝውር። |
------ لغز--- است- ---جو- --ن-او-(م-د--ت---می-ر----
______ ل_____ ا___ ب_____ ا__ ا_ (____ ت__ م_______
-ی-ب-ن ل-ز-د- ا-ت- ب-و-و- ا-ن ا- (-ر-) ت-د م--ا-د-
-----------------------------------------------------
خیابان لغزنده است. باوجود این او (مرد) تند میراند.
0
--i-a-aan-l--hz--d---as-----v-jo-d i- o--(m-rd--ton-----ra---.--
_________ l_________ a___ b_______ i_ o_ (_____ t___ m___________
-h-y-b-a- l-g-z-n-e- a-t- b-v-j-o- i- o- (-o-d- t-n- m---a-n-.--
------------------------------------------------------------------
khiyabaan laghzandeh ast. bavojood in oo (mord) tond mi-raand.
|
እቲ ጽርግያ ለማጽ እዩ። እንተኾነ ግን ቀልጢፉ እዩ ዝዝውር።
خیابان لغزنده است. باوجود این او (مرد) تند میراند.
khiyabaan laghzandeh ast. bavojood in oo (mord) tond mi-raand.
|
| ንሱ ሰኺሩ እዩ። ኮይኑ ግን ብብሽግለታ ዝዝውር። |
-- -------ست --ت.-ب- وج-----------و-ر----یر-د-
__ (____ م__ ا___ ب_ و___ ا__ ب_ د_____ م______
-و (-ر-) م-ت ا-ت- ب- و-و- ا-ن ب- د-چ-خ- م--و-.-
-------------------------------------------------
او (مرد) مست است. با وجود این با دوچرخه میرود.
0
oo --o--) m-s--a-t. ba voj-od ----a-do-hark--h -i-r--d--
__ (_____ m___ a___ b_ v_____ i_ b_ d_________ m__________
-o (-o-d- m-s- a-t- b- v-j-o- i- b- d-c-a-k-e- m---o-d--
-----------------------------------------------------------
oo (mord) mast ast. ba vojood in ba docharkheh mi-rood.
|
ንሱ ሰኺሩ እዩ። ኮይኑ ግን ብብሽግለታ ዝዝውር።
او (مرد) مست است. با وجود این با دوچرخه میرود.
oo (mord) mast ast. ba vojood in ba docharkheh mi-rood.
|
| ሽሕ‘ኳ ተማሂራ ከላ ቦታ ስራሕ ኣይትረኸበትን፣ ። |
-ا ا---ه او (ز-) ----ل --د- اس-،---ر -یدا نمیکند-
__ ا____ ا_ (___ ت____ ک___ ا___ ک__ پ___ ن_______
-ا ا-ن-ه ا- (-ن- ت-ص-ل ک-د- ا-ت- ک-ر پ-د- ن-ی-ک-د-
----------------------------------------------------
با اینکه او (زن) تحصیل کرده است، کار پیدا نمیکند.
0
b---n-e------z----t-hs-- -ar-eh---t----ar-p-yda- nemi---nad.--
__ i____ o_ (____ t_____ k_____ a___ k___ p_____ n_____________
-a i-k-h o- (-a-) t-h-i- k-r-e- a-t- k-a- p-y-a- n-m---o-a-.--
----------------------------------------------------------------
ba inkeh oo (zan) tahsil kardeh ast, kaar peydaa nemi-konad.
|
ሽሕ‘ኳ ተማሂራ ከላ ቦታ ስራሕ ኣይትረኸበትን፣ ።
با اینکه او (زن) تحصیل کرده است، کار پیدا نمیکند.
ba inkeh oo (zan) tahsil kardeh ast, kaar peydaa nemi-konad.
|
| ቃንዛ ከለዋ፣ናብ ሓኪም ኣትኸይድን እያ፣ |
----ین---------- --- دا-د،-به-د--ر -می--و-.
__ ا____ ا_ (___ د__ د____ ب_ د___ ن_______
-ا ا-ن-ه ا- (-ن- د-د د-ر-، ب- د-ت- ن-ی-ر-د-
---------------------------------------------
با اینکه او (زن) درد دارد، به دکتر نمیرود.
0
---i-ke---o (---- -ard-d-a-d, be-do---r -e-i---o-.
__ i____ o_ (____ d___ d_____ b_ d_____ n____________
-a i-k-h o- (-a-) d-r- d-a-d- b- d-k-o- n-m---o-d--
------------------------------------------------------
ba inkeh oo (zan) dard daard, be doktor nemi-rood.
|
ቃንዛ ከለዋ፣ናብ ሓኪም ኣትኸይድን እያ፣
با اینکه او (زن) درد دارد، به دکتر نمیرود.
ba inkeh oo (zan) dard daard, be doktor nemi-rood.
|
| ፣ገንዘብ ዘይብላ ከላ መኪና ትገዝእ። |
ب--این---او (ز-) --ل ن---د-----ی--می-خ-د-
__ ا____ ا_ (___ پ__ ن_____ م____ م______
-ا ا-ن-ه ا- (-ن- پ-ل ن-ا-د- م-ش-ن م--ر-.-
-------------------------------------------
با اینکه او (زن) پول ندارد، ماشین میخرد.
0
b- i-k---oo-(--n)-po-l -a-a--a-,--aas----mi--ho-d.-
__ i____ o_ (____ p___ n________ m______ m___________
-a i-k-h o- (-a-) p-o- n-d-a-a-, m-a-h-n m---h-r-.--
------------------------------------------------------
ba inkeh oo (zan) pool nadaarad, maashin mi-khord.
|
፣ገንዘብ ዘይብላ ከላ መኪና ትገዝእ።
با اینکه او (زن) پول ندارد، ماشین میخرد.
ba inkeh oo (zan) pool nadaarad, maashin mi-khord.
|
| ዩኒቨርስቲ ወዲኣ ከንሳ ዝኾነ ቦታ ስራሕ ኣይትረኸበትን እያ። |
-- (-ن- -ح-ی- --ده ا-ت.-ب- -ج-د ا-- -ار -ی-ا-ن-ی-کند.
__ (___ ت____ ک___ ا___ ب_ و___ ا__ ک__ پ___ ن_______
-و (-ن- ت-ص-ل ک-د- ا-ت- ب- و-و- ا-ن ک-ر پ-د- ن-ی-ک-د-
-------------------------------------------------------
او (زن) تحصیل کرده است. با وجود این کار پیدا نمیکند.
0
---(-a-)---hs-l ka--eh as-. -- v-j-o- in --ar -eyd-a ne-i-k-na-.-
__ (____ t_____ k_____ a___ b_ v_____ i_ k___ p_____ n_____________
-o (-a-) t-h-i- k-r-e- a-t- b- v-j-o- i- k-a- p-y-a- n-m---o-a-.--
--------------------------------------------------------------------
oo (zan) tahsil kardeh ast. ba vojood in kaar peydaa nemi-konad.
|
ዩኒቨርስቲ ወዲኣ ከንሳ ዝኾነ ቦታ ስራሕ ኣይትረኸበትን እያ።
او (زن) تحصیل کرده است. با وجود این کار پیدا نمیکند.
oo (zan) tahsil kardeh ast. ba vojood in kaar peydaa nemi-konad.
|
| ቃንዛ ከለዋ። እንተኾነ ግን ናብ ሓኪም ኣይትኸይድን እያ። |
-- (ز-) --د -ا--- با----- ----پی---کت--نم------
__ (___ د__ د____ ب_ و___ ا__ پ__ د___ ن_______
-و (-ن- د-د د-ر-. ب- و-و- ا-ن پ-ش د-ت- ن-ی-ر-د-
-------------------------------------------------
او (زن) درد دارد. با وجود این پیش دکتر نمیرود.
0
oo -z--)----d--a-r-. -a v--o---i------ -o-to- ne----ood.--
__ (____ d___ d_____ b_ v_____ i_ p___ d_____ n____________
-o (-a-) d-r- d-a-d- b- v-j-o- i- p-s- d-k-o- n-m---o-d--
------------------------------------------------------------
oo (zan) dard daard. ba vojood in pish doktor nemi-rood.
|
ቃንዛ ከለዋ። እንተኾነ ግን ናብ ሓኪም ኣይትኸይድን እያ።
او (زن) درد دارد. با وجود این پیش دکتر نمیرود.
oo (zan) dard daard. ba vojood in pish doktor nemi-rood.
|
| ንሳ ገንዘብ የብላን። ኮይኑ ግን መኪና ትገዝእ። |
او-(ز-- پ---ن--رد--ب- و--د --- ی--خودرو م--خ-د.
__ (___ پ__ ن_____ ب_ و___ ا__ ی_ خ____ م______
-و (-ن- پ-ل ن-ا-د- ب- و-و- ا-ن ی- خ-د-و م--ر-.-
-------------------------------------------------
او (زن) پول ندارد. با وجود این یک خودرو میخرد.
0
-o--za-)--o-l n--a-ra-- -a -o-o-- -- --k-kh--ro-m--kho-d.-
__ (____ p___ n________ b_ v_____ i_ y__ k_____ m___________
-o (-a-) p-o- n-d-a-a-. b- v-j-o- i- y-k k-o-r- m---h-r-.--
-------------------------------------------------------------
oo (zan) pool nadaarad. ba vojood in yek khodro mi-khord.
|
ንሳ ገንዘብ የብላን። ኮይኑ ግን መኪና ትገዝእ።
او (زن) پول ندارد. با وجود این یک خودرو میخرد.
oo (zan) pool nadaarad. ba vojood in yek khodro mi-khord.
|