መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምሸት ምውጻእ   »   ro Să ieşi seara în oraş

44 [ኣርብዓንኣርባዕተን]

ምሸት ምውጻእ

ምሸት ምውጻእ

44 [patruzeci şi patru]

Să ieşi seara în oraş

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሮማንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ኣብዚ ዲስኮ ኣሎ ዶ? Es-- -ic- o--is--te--? E___ a___ o d_________ E-t- a-c- o d-s-o-e-ă- ---------------------- Este aici o discotecă? 0
ኣብዚ ናይ ለይታዊ ትልሂት ኣሎ ዶ? E-te ai-i-un---u- -- --a-t-? E___ a___ u_ c___ d_ n______ E-t- a-c- u- c-u- d- n-a-t-? ---------------------------- Este aici un club de noapte? 0
ኣብዚ ቤት-መስተ ኣሎ ዶ? Este----i ---ba-? E___ a___ u_ b___ E-t- a-c- u- b-r- ----------------- Este aici un bar? 0
ሎሚ ምሸት ኣብ ትያተር እንታይ ዝረአ ኣሎ? C--s-e-ta-o---s---în--ea-----ta-l- --at-u? C_ s________ e___ î_ s____ a___ l_ t______ C- s-e-t-c-l e-t- î- s-a-a a-t- l- t-a-r-? ------------------------------------------ Ce spectacol este în seara asta la teatru? 0
ሎሚ ምሸት ኣብ ሲነማ እንታይ ዝረአ ኣሎ? C- f-lm -ul--z---n-s---- asta-----i-----o-ra-? C_ f___ r______ î_ s____ a___ l_ c____________ C- f-l- r-l-a-ă î- s-a-a a-t- l- c-n-m-t-g-a-? ---------------------------------------------- Ce film rulează în seara asta la cinematograf? 0
ሎሚ ምሸት ኣብ ተለቪዦን እንታይ ዝረአ ኣሎ? C--p-o-r------- î- -eara--st---a ---ev-zo-? C_ p______ e___ î_ s____ a___ l_ t_________ C- p-o-r-m e-t- î- s-a-a a-t- l- t-l-v-z-r- ------------------------------------------- Ce program este în seara asta la televizor? 0
ንትያተር መእተዊ ቲከት ኣሎ ዶ? Mai -un- --le-- -ent-u te----? M__ s___ b_____ p_____ t______ M-i s-n- b-l-t- p-n-r- t-a-r-? ------------------------------ Mai sunt bilete pentru teatru? 0
ንሲነማ መእተዊ ቲከት ኣሎ ዶ? M-i--u-t-bi-e-e-pe-----cinematograf? M__ s___ b_____ p_____ c____________ M-i s-n- b-l-t- p-n-r- c-n-m-t-g-a-? ------------------------------------ Mai sunt bilete pentru cinematograf? 0
ንጸወታ ክዑሶ ምእተዊ ትኬት ኣሎ ዶ? Mai-s--t --l----p----- m--iul-de-fo-b-l? M__ s___ b_____ p_____ m_____ d_ f______ M-i s-n- b-l-t- p-n-r- m-c-u- d- f-t-a-? ---------------------------------------- Mai sunt bilete pentru meciul de fotbal? 0
ኣነ ኣብ መወዳእታ ኮፍ ክብል ደልየ። Vre-- s--s-au--n--pat- d----t. V____ s_ s___ î_ s____ d_ t___ V-e-u s- s-a- î- s-a-e d- t-t- ------------------------------ Vreau să stau în spate de tot. 0
ኣነ ኣብ ገለ ቦታ ኣብ ማእከል ኮፍ ክብል ደልየ። Vreau--ă s--u u-d-va î---i--oc. V____ s_ s___ u_____ î_ m______ V-e-u s- s-a- u-d-v- î- m-j-o-. ------------------------------- Vreau să stau undeva în mijloc. 0
ኣነ ኣብ ቅድሚት ኮፍ ክብል ደልየ። Vr----s- --a- -n ---ă--- -ot. V____ s_ s___ î_ f___ d_ t___ V-e-u s- s-a- î- f-ţ- d- t-t- ----------------------------- Vreau să stau în faţă de tot. 0
ገለ ክትመኽሩኒ ትኽእሉ ዶ? Îm- -u---- ------nd-----a? Î__ p_____ r________ c____ Î-i p-t-ţ- r-c-m-n-a c-v-? -------------------------- Îmi puteţi recomanda ceva? 0
እቲ ትርኢት መዓስ ድዩ ዝጅምር? Câ-d î--epe--epr--en-aţ--? C___ î_____ r_____________ C-n- î-c-p- r-p-e-e-t-ţ-a- -------------------------- Când începe reprezentaţia? 0
ቲከት ከተምጽኣለይ ትኽእል ዶ? Îm- -ute-i-fa-e----- -e un--ile-? Î__ p_____ f___ r___ d_ u_ b_____ Î-i p-t-ţ- f-c- r-s- d- u- b-l-t- --------------------------------- Îmi puteţi face rost de un bilet? 0
ኣብዚ ቀረባ ጎልፍ መጻወቲ ኣሎ ዶ? E-----ic- în -pr-pi-re-un ---e--de g-l-? E___ a___ î_ a________ u_ t____ d_ g____ E-t- a-c- î- a-r-p-e-e u- t-r-n d- g-l-? ---------------------------------------- Este aici în apropiere un teren de golf? 0
ኣብዚ ኣብ ቀረባ ተኒስ መጻወቲ ኣሎ ዶ? Es-- ai-- în---r--------n-t--en--- te--s? E___ a___ î_ a________ u_ t____ d_ t_____ E-t- a-c- î- a-r-p-e-e u- t-r-n d- t-n-s- ----------------------------------------- Este aici în apropiere un teren de tenis? 0
ኣብዚ ቀረባ መሕምበሲ ኣሎ ዶ? Es----ici-î--ap---ie-e - --sc--ă -c-p--it-? E___ a___ î_ a________ o p______ a_________ E-t- a-c- î- a-r-p-e-e o p-s-i-ă a-o-e-i-ă- ------------------------------------------- Este aici în apropiere o piscină acoperită? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -