መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ትርኢት ከተማ   »   ro Vizitarea oraşului

42 [ኣርብዓንክልተን]

ትርኢት ከተማ

ትርኢት ከተማ

42 [patruzeci şi doi]

Vizitarea oraşului

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሮማንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ዕዳጋ ሰንበት ክፉት ድዩ? Est--d-s---să-pia-a du-i-ica? E___ d_______ p____ d________ E-t- d-s-h-s- p-a-a d-m-n-c-? ----------------------------- Este deschisă piaţa duminica? 0
„መሰ“ ሰኑይ ክፉት ድዩ? E-t- -es--i-----g-l-lune-? E___ d______ t_____ l_____ E-t- d-s-h-s t-r-u- l-n-a- -------------------------- Este deschis târgul lunea? 0
እዚ ምርኢት ሰሉስ ክፉት ድዩ? E-te de-ch-să-e----i--- --rţe-? E___ d_______ e________ m______ E-t- d-s-h-s- e-p-z-ţ-a m-r-e-? ------------------------------- Este deschisă expoziţia marţea? 0
ቤት እንስሳት ረቡዕ ክፉት ድዩ? E--- de---is----ădi-a -o--ogică -i-r-urea? E___ d_______ g______ z________ m_________ E-t- d-s-h-s- g-ă-i-a z-o-o-i-ă m-e-c-r-a- ------------------------------------------ Este deschisă grădina zoologică miercurea? 0
ቤተ-መዘክር ሓሙስ ክፉት ድዩ? Est- de-c-is muz--- j-i-? E___ d______ m_____ j____ E-t- d-s-h-s m-z-u- j-i-? ------------------------- Este deschis muzeul joia? 0
ጋለርያ ዓርቢ ክፉት ድዩ? Este de--h-să-ga--ri--v-n--ea? E___ d_______ g______ v_______ E-t- d-s-h-s- g-l-r-a v-n-r-a- ------------------------------ Este deschisă galeria vinerea? 0
ፎቶ ከተልዕል ይፍቐድ ድዩ? Se-po--e-f-t--raf-a? S_ p____ f__________ S- p-a-e f-t-g-a-i-? -------------------- Se poate fotografia? 0
መእተዊ ክትከፍል ግድን ዲዩ ? T-eb-ie p---ită -nt-a-e? T______ p______ i_______ T-e-u-e p-ă-i-ă i-t-a-e- ------------------------ Trebuie plătită intrare? 0
መእተዊ ክንደይ ዩ ዋግኡ? C-t c---ă -n--area? C__ c____ i________ C-t c-s-ă i-t-a-e-? ------------------- Cât costă intrarea? 0
ንጉሩብ ምግዳል ዋጋ ኣሎ ዶ? Ex-st- --r-du---e------u-gru--ri? E_____ o r_______ p_____ g_______ E-i-t- o r-d-c-r- p-n-r- g-u-u-i- --------------------------------- Există o reducere pentru grupuri? 0
ምግዳል-ዋጋ ንቆልዑኣሎ ዩ? Exi--- - --d---r- --ntru--o--i? E_____ o r_______ p_____ c_____ E-i-t- o r-d-c-r- p-n-r- c-p-i- ------------------------------- Există o reducere pentru copii? 0
ምግዳል-ዋጋ ንተመሃሮ ኣሎ ዩ ? E--------r-d-c-re--en--u--t-d--ţ-? E_____ o r_______ p_____ s________ E-i-t- o r-d-c-r- p-n-r- s-u-e-ţ-? ---------------------------------- Există o reducere pentru studenţi? 0
እንታይ ዓይነት ህንጻ እዩ እዚ? Ce --- de clădi---est---c-a---? C_ f__ d_ c______ e___ a_______ C- f-l d- c-ă-i-e e-t- a-e-s-a- ------------------------------- Ce fel de clădire este aceasta? 0
እዚ ህንጻ ክንደይ ዓመት ገይሩ? C---d- ve--e -s---c----rea? C__ d_ v____ e___ c________ C-t d- v-c-e e-t- c-ă-i-e-? --------------------------- Cât de veche este clădirea? 0
እዚ ህንጻ መን እዩ ሰሪሑዎ? Ci-e a-c--struit clădir-a? C___ a c________ c________ C-n- a c-n-t-u-t c-ă-i-e-? -------------------------- Cine a construit clădirea? 0
ኣነ ብስነ-ህንጻ ይግደስ ኢየ ። Mă --tere--a-ă a--itec-u--. M_ i__________ a___________ M- i-t-r-s-a-ă a-h-t-c-u-a- --------------------------- Mă interesează arhitectura. 0
ኣነ ብስነ-ጥበብ ይግደስ እየ ። Mă-i--eres-ază-----. M_ i__________ a____ M- i-t-r-s-a-ă a-t-. -------------------- Mă interesează arta. 0
ኣነ ብምስእል ይግድስ ኢየ ። M- ----r-s-az- pi-tu-a. M_ i__________ p_______ M- i-t-r-s-a-ă p-c-u-a- ----------------------- Mă interesează pictura. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -