Jezikovni vodič

sl Čustva   »   ar ‫المشاعر ، الأحاسيس‬

56 [šestinpetdeset]

Čustva

Čustva

‫56 [ستة وخمسون]

56 [stat wakhamsun]

‫المشاعر ، الأحاسيس‬

almashaer

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina arabščina Igraj Več
Uživati وجو- -غ-ة و___ ر___ و-و- ر-ب- --------- وجود رغبة 0
w-j-- -ag-bat w____ r______ w-j-d r-g-b-t ------------- wujud raghbat
Mi uživamo (se imamo prijetno]. / Midva (Medve] uživava (se imava prijetno). لد-ن--رغبة ل____ ر___ ل-ي-ا ر-ب- ---------- لدينا رغبة 0
l------ ra-h-at l______ r______ l-d-y-a r-g-b-t --------------- ladayna raghbat
Ne uživamo (uživava). ‫لا ر-بة-----ا. ‫ل_ ر___ ل_____ ‫-ا ر-ب- ل-ي-ا- --------------- ‫لا رغبة لدينا. 0
la-r---bat----a--a. l_ r______ l_______ l- r-g-b-t l-d-y-a- ------------------- la raghbat ladayna.
bati se ‫ا--ع-ر---ل--ف. ‫ا_____ ب______ ‫-ل-ع-ر ب-ل-و-. --------------- ‫الشعور بالخوف. 0
a--hueu---i--k---f. a_______ b_________ a-s-u-u- b-a-k-a-f- ------------------- alshueur bialkhawf.
Bojim se. أ-ا-خا-ف. أ__ خ____ أ-ا خ-ئ-. --------- أنا خائف. 0
an--k-aa-if. a__ k_______ a-a k-a-y-f- ------------ ana khaayif.
Ne bojim se. أ-- -ست --ئف. أ__ ل__ خ____ أ-ا ل-ت خ-ئ-. ------------- أنا لست خائف. 0
a-- l-s---ha--i-. a__ l___ k_______ a-a l-s- k-a-y-f- ----------------- ana last khaayif.
imeti čas توف--ال-قت ت___ ا____ ت-ف- ا-و-ت ---------- توفر الوقت 0
tawf---a---qt t_____ a_____ t-w-i- a-w-q- ------------- tawfir alwaqt
On ima čas. ‫-د-- وق-. ‫ل___ و___ ‫-د-ه و-ت- ---------- ‫لديه وقت. 0
ladayh--aq-. l_____ w____ l-d-y- w-q-. ------------ ladayh waqt.
On nima časa. ليس--ديه وقت. ل__ ل___ و___ ل-س ل-ي- و-ت- ------------- ليس لديه وقت. 0
l-y- -a-a-- w-q-. l___ l_____ w____ l-y- l-d-y- w-q-. ----------------- lays ladayh waqt.
dolgočasiti se ا---ور با--لل ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-ل- ------------- الشعور بالملل 0
a-sh--u- bi-l-a--l a_______ b________ a-s-u-u- b-a-m-l-l ------------------ alshueur bialmalal
Ona se dolgočasi. (Njej je dolgčas.) ه--تشعر -الملل ه_ ت___ ب_____ ه- ت-ع- ب-ل-ل- -------------- هي تشعر بالملل 0
hiy- -ash-- ---lm---l h___ t_____ b________ h-y- t-s-u- b-a-m-l-l --------------------- hiya tashur bialmalal
Ona se ne dolgočasi. (Njej ni dolgčas.) ‫-نها -ا-ت-------م-ل. ‫إ___ ل_ ت___ ب______ ‫-ن-ا ل- ت-ع- ب-ل-ل-. --------------------- ‫إنها لا تشعر بالملل. 0
i--a----- t---ur-b---m----. i_____ l_ t_____ b_________ i-n-h- l- t-s-u- b-a-m-l-l- --------------------------- innaha la tashur bialmalal.
biti lačen ا-ش-ور بال-وع ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-و- ------------- الشعور بالجوع 0
al----ur---a-j-e a_______ b______ a-s-u-u- b-a-j-e ---------------- alshueur bialjue
Ali ste lačni? ‫-ل----م---ا-؟ ‫ه_ أ___ ج____ ‫-ل أ-ت- ج-ا-؟ -------------- ‫هل أنتم جياع؟ 0
h-------- ji---? h__ a____ j_____ h-l a-t-m j-y-e- ---------------- hal antum jiyae?
Ali niste lačni? ‫أل--م--ياع-ً؟ ‫أ____ ج_____ ‫-ل-ت- ج-ا-ا-؟ -------------- ‫ألستم جياعاً؟ 0
a---a--j-y--a-? a_____ j_______ a-s-a- j-y-e-n- --------------- alstam jiyaean?
biti žejen ا-ش-و--ب-لعطش ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-ط- ------------- الشعور بالعطش 0
al---e-- biale--ash a_______ b_________ a-s-u-u- b-a-e-t-s- ------------------- alshueur bialeatash
Vi ste žejni. (Ve ste žejne.) ‫ه--عطش-. ‫ه_ ع____ ‫-م ع-ش-. --------- ‫هم عطشى. 0
h-m-e-tsh-. h__ e______ h-m e-t-h-. ----------- hum eatsha.
Vi niste žejni. (Ve niste žejne.) ‫-ي-و---طشى. ‫ل____ ع____ ‫-ي-و- ع-ش-. ------------ ‫ليسوا عطشى. 0
lay-uu-e--s--. l_____ e______ l-y-u- e-t-h-. -------------- laysuu eatsha.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -