Jezikovni vodič

sl Čustva   »   ar ‫المشاعر ، الأحاسيس‬

56 [šestinpetdeset]

Čustva

Čustva

‫56 [ستة وخمسون]

56 [stat wakhamsun]

‫المشاعر ، الأحاسيس‬

almashaer

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina arabščina Igraj Več
Uživati وج-د---بة و___ ر___ و-و- ر-ب- --------- وجود رغبة 0
wu-ud r--h--t w____ r______ w-j-d r-g-b-t ------------- wujud raghbat
Mi uživamo (se imamo prijetno]. / Midva (Medve] uživava (se imava prijetno). لدين- -غبة ل____ ر___ ل-ي-ا ر-ب- ---------- لدينا رغبة 0
la--y-a rag-b-t l______ r______ l-d-y-a r-g-b-t --------------- ladayna raghbat
Ne uživamo (uživava). ‫لا--غبة----ن-. ‫ل_ ر___ ل_____ ‫-ا ر-ب- ل-ي-ا- --------------- ‫لا رغبة لدينا. 0
la-r--h-a--l--a-na. l_ r______ l_______ l- r-g-b-t l-d-y-a- ------------------- la raghbat ladayna.
bati se ‫ا-شعور--ا--وف. ‫ا_____ ب______ ‫-ل-ع-ر ب-ل-و-. --------------- ‫الشعور بالخوف. 0
al-hu--r---al-ha--. a_______ b_________ a-s-u-u- b-a-k-a-f- ------------------- alshueur bialkhawf.
Bojim se. أنا خ--ف. أ__ خ____ أ-ا خ-ئ-. --------- أنا خائف. 0
an- -h--yi-. a__ k_______ a-a k-a-y-f- ------------ ana khaayif.
Ne bojim se. أ-- --ت خ-ئ-. أ__ ل__ خ____ أ-ا ل-ت خ-ئ-. ------------- أنا لست خائف. 0
an- la-t-kh----f. a__ l___ k_______ a-a l-s- k-a-y-f- ----------------- ana last khaayif.
imeti čas ت--- -لوقت ت___ ا____ ت-ف- ا-و-ت ---------- توفر الوقت 0
t-w-ir-a-wa-t t_____ a_____ t-w-i- a-w-q- ------------- tawfir alwaqt
On ima čas. ‫ل-ي--و-ت. ‫ل___ و___ ‫-د-ه و-ت- ---------- ‫لديه وقت. 0
l--a-- -a--. l_____ w____ l-d-y- w-q-. ------------ ladayh waqt.
On nima časa. ليس -د-- و--. ل__ ل___ و___ ل-س ل-ي- و-ت- ------------- ليس لديه وقت. 0
lays-lad-yh-waqt. l___ l_____ w____ l-y- l-d-y- w-q-. ----------------- lays ladayh waqt.
dolgočasiti se ا-شعور--الملل ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-ل- ------------- الشعور بالملل 0
a----eur ---lm-l-l a_______ b________ a-s-u-u- b-a-m-l-l ------------------ alshueur bialmalal
Ona se dolgočasi. (Njej je dolgčas.) ه- ت--ر-----لل ه_ ت___ ب_____ ه- ت-ع- ب-ل-ل- -------------- هي تشعر بالملل 0
hi-- tas-u- --------l h___ t_____ b________ h-y- t-s-u- b-a-m-l-l --------------------- hiya tashur bialmalal
Ona se ne dolgočasi. (Njej ni dolgčas.) ‫---- -ا--شعر---ل---. ‫إ___ ل_ ت___ ب______ ‫-ن-ا ل- ت-ع- ب-ل-ل-. --------------------- ‫إنها لا تشعر بالملل. 0
i-n----la---s-ur --a-ma--l. i_____ l_ t_____ b_________ i-n-h- l- t-s-u- b-a-m-l-l- --------------------------- innaha la tashur bialmalal.
biti lačen ا-شعو--ب-لجوع ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-و- ------------- الشعور بالجوع 0
a------r bia-j-e a_______ b______ a-s-u-u- b-a-j-e ---------------- alshueur bialjue
Ali ste lačni? ‫----------ا-؟ ‫ه_ أ___ ج____ ‫-ل أ-ت- ج-ا-؟ -------------- ‫هل أنتم جياع؟ 0
hal ant-m jiyae? h__ a____ j_____ h-l a-t-m j-y-e- ---------------- hal antum jiyae?
Ali niste lačni? ‫--ستم-جي-ع--؟ ‫أ____ ج_____ ‫-ل-ت- ج-ا-ا-؟ -------------- ‫ألستم جياعاً؟ 0
als-am j--a-a-? a_____ j_______ a-s-a- j-y-e-n- --------------- alstam jiyaean?
biti žejen ا-ش--- -الع-ش ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-ط- ------------- الشعور بالعطش 0
al-h-e---bi-le--ash a_______ b_________ a-s-u-u- b-a-e-t-s- ------------------- alshueur bialeatash
Vi ste žejni. (Ve ste žejne.) ‫هم-ع---. ‫ه_ ع____ ‫-م ع-ش-. --------- ‫هم عطشى. 0
hu- eat---. h__ e______ h-m e-t-h-. ----------- hum eatsha.
Vi niste žejni. (Ve niste žejne.) ‫ل-سو--عطش-. ‫ل____ ع____ ‫-ي-و- ع-ش-. ------------ ‫ليسوا عطشى. 0
l-y-uu -atsha. l_____ e______ l-y-u- e-t-h-. -------------- laysuu eatsha.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -