| Uživati |
تما-- -ه-ا-ج-- ک-ری د--تن
_____ ب_ ا____ ک___ د_____
-م-ی- ب- ا-ج-م ک-ر- د-ش-ن-
---------------------------
تمایل به انجام کاری داشتن
0
---ayol-be a-jaam k---i daa-hta---
_______ b_ a_____ k____ d__________
-a-a-o- b- a-j-a- k-a-i d-a-h-a--
------------------------------------
tamayol be anjaam kaari daashtan
|
Uživati
تمایل به انجام کاری داشتن
tamayol be anjaam kaari daashtan
|
| Mi uživamo (se imamo prijetno]. / Midva (Medve] uživava (se imava prijetno). |
-----ایل -ه -نجا--کا-ی-داری--
__ ت____ ب_ ا____ ک___ د______
-ا ت-ا-ل ب- ا-ج-م ک-ر- د-ر-م-
-------------------------------
ما تمایل به انجام کاری داریم.
0
ma-ta-a-o--b--an-a-- k---- daari----
__ t______ b_ a_____ k____ d_________
-a t-m-y-l b- a-j-a- k-a-i d-a-i-.--
--------------------------------------
ma tamayol be anjaam kaari daarim.
|
Mi uživamo (se imamo prijetno]. / Midva (Medve] uživava (se imava prijetno).
ما تمایل به انجام کاری داریم.
ma tamayol be anjaam kaari daarim.
|
| Ne uživamo (uživava). |
-- ت-ا-ل-ب- ----م-ک-ری-ندار---
__ ت____ ب_ ا____ ک___ ن_______
-ا ت-ا-ل ب- ا-ج-م ک-ر- ن-ا-ی-.-
--------------------------------
ما تمایل به انجام کاری نداریم.
0
-- t---yol--e anj-a- kaa-i ------im.-
__ t______ b_ a_____ k____ n___________
-a t-m-y-l b- a-j-a- k-a-i n-d-a-i-.--
----------------------------------------
ma tamayol be anjaam kaari nadaarim.
|
Ne uživamo (uživava).
ما تمایل به انجام کاری نداریم.
ma tamayol be anjaam kaari nadaarim.
|
| bati se |
ت-س --ش--
___ د_____
-ر- د-ش-ن-
-----------
ترس داشتن
0
t--- daa--t--
____ d__________
-a-s d-a-h-a--
-----------------
tars daashtan
|
bati se
ترس داشتن
tars daashtan
|
| Bojim se. |
----ی--سم-
__ م_______
-ن م--ر-م-
-------------
من میترسم.
0
--n m--t-rs-m--
___ m____________
-a- m---a-s-m--
------------------
man mi-tarsam.
|
Bojim se.
من میترسم.
man mi-tarsam.
|
| Ne bojim se. |
م---م---رس-.
__ ن________
-ن ن-ی-ت-س-.-
--------------
من نمیترسم.
0
m-n n-----ars-----
___ n______________
-a- n-m---a-s-m--
--------------------
man nemi-tarsam.
|
Ne bojim se.
من نمیترسم.
man nemi-tarsam.
|
| imeti čas |
-قت دا---
___ د_____
-ق- د-ش-ن-
-----------
وقت داشتن
0
--g-t-da--h-a--
_____ d__________
-a-h- d-a-h-a--
------------------
vaght daashtan
|
imeti čas
وقت داشتن
vaght daashtan
|
| On ima čas. |
او (مر---وقت--ارد-
__ (____ و__ د_____
-و (-ر-) و-ت د-ر-.-
--------------------
او (مرد) وقت دارد.
0
o--(-ord) -agh- d--rd.-
__ (_____ v____ d________
-o (-o-d- v-g-t d-a-d--
--------------------------
oo (mord) vaght daard.
|
On ima čas.
او (مرد) وقت دارد.
oo (mord) vaght daard.
|
| On nima časa. |
ا--(مر-) --- ندا-د.
__ (____ و__ ن______
-و (-ر-) و-ت ن-ا-د-
---------------------
او (مرد) وقت ندارد.
0
o- ---r-) -ag------aa-ad.-
__ (_____ v____ n___________
-o (-o-d- v-g-t n-d-a-a-.--
-----------------------------
oo (mord) vaght nadaarad.
|
On nima časa.
او (مرد) وقت ندارد.
oo (mord) vaght nadaarad.
|
| dolgočasiti se |
-- -وصل- ب---
__ ح____ ب____
-ی ح-ص-ه ب-د-
---------------
بی حوصله بودن
0
bi---o---eh-b-oda---
__ h_______ b________
-i h-o-e-e- b-o-a--
----------------------
bi hooseleh boodan
|
dolgočasiti se
بی حوصله بودن
bi hooseleh boodan
|
| Ona se dolgočasi. (Njej je dolgčas.) |
ا---ز----- حو--- -ست-
__ (___ ب_ ح____ ا____
-و (-ن- ب- ح-ص-ه ا-ت-
-----------------------
او (زن) بی حوصله است.
0
oo-(---)--i--oose--h -s---
__ (____ b_ h_______ a______
-o (-a-) b- h-o-e-e- a-t--
-----------------------------
oo (zan) bi hooseleh ast.
|
Ona se dolgočasi. (Njej je dolgčas.)
او (زن) بی حوصله است.
oo (zan) bi hooseleh ast.
|
| Ona se ne dolgočasi. (Njej ni dolgčas.) |
او-(زن- ح-ص-- دا---
__ (___ ح____ د_____
-و (-ن- ح-ص-ه د-ر-.-
---------------------
او (زن) حوصله دارد.
0
oo--za-- ---se-eh --a-d---
__ (____ h_______ d________
-o (-a-) h-o-e-e- d-a-d--
----------------------------
oo (zan) hooseleh daard.
|
Ona se ne dolgočasi. (Njej ni dolgčas.)
او (زن) حوصله دارد.
oo (zan) hooseleh daard.
|
| biti lačen |
گ-س-ه-----
_____ ب____
-ر-ن- ب-د-
------------
گرسنه بودن
0
go-o-neh---od----
________ b________
-o-o-n-h b-o-a--
-------------------
gorosneh boodan
|
biti lačen
گرسنه بودن
gorosneh boodan
|
| Ali ste lačni? |
--ا-گ-س-ه ----د؟
___ گ____ ه______
-م- گ-س-ه ه-ت-د-
------------------
شما گرسنه هستید؟
0
-ho-------o-n-h--astid--
______ g_______ h_________
-h-m-a g-r-s-e- h-s-i-?--
---------------------------
shomaa gorosneh hastid?
|
Ali ste lačni?
شما گرسنه هستید؟
shomaa gorosneh hastid?
|
| Ali niste lačni? |
-ما---س-- نی-تید؟
___ گ____ ن_______
-م- گ-س-ه ن-س-ی-؟-
-------------------
شما گرسنه نیستید؟
0
s-o-aa--oros-e- ni--i-?-
______ g_______ n_________
-h-m-a g-r-s-e- n-s-i-?--
---------------------------
shomaa gorosneh nistid?
|
Ali niste lačni?
شما گرسنه نیستید؟
shomaa gorosneh nistid?
|
| biti žejen |
ت--- بو--
____ ب____
-ش-ه ب-د-
-----------
تشنه بودن
0
---h-e- boo-an
_______ b________
-e-h-e- b-o-a--
------------------
teshneh boodan
|
biti žejen
تشنه بودن
teshneh boodan
|
| Vi ste žejni. (Ve ste žejne.) |
آن-ا-ت-ن--هس-ند.
____ ت___ ه______
-ن-ا ت-ن- ه-ت-د-
------------------
آنها تشنه هستند.
0
--n--- t-s---- ha-tand--
______ t______ h__________
-a-h-a t-s-n-h h-s-a-d--
---------------------------
aanhaa teshneh hastand.
|
Vi ste žejni. (Ve ste žejne.)
آنها تشنه هستند.
aanhaa teshneh hastand.
|
| Vi niste žejni. (Ve niste žejne.) |
آ-ه---ش-- -ی-ت--.
____ ت___ ن_______
-ن-ا ت-ن- ن-س-ن-.-
-------------------
آنها تشنه نیستند.
0
-a-ha--te--neh nis-------
______ t______ n__________
-a-h-a t-s-n-h n-s-a-d--
---------------------------
aanhaa teshneh nistand.
|
Vi niste žejni. (Ve niste žejne.)
آنها تشنه نیستند.
aanhaa teshneh nistand.
|