Jezikovni vodič

sl Včeraj – danes – jutri   »   ar ‫أمس – اليوم – غدًا‬

10 [deset]

Včeraj – danes – jutri

Včeraj – danes – jutri

‫10 [عشرة]

10 [eshart]

‫أمس – اليوم – غدًا‬

ams - al-yawm - ghadan

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina arabščina Igraj Več
Včeraj je bila sobota. أم- --ن--لسبت أ__ ك__ ا____ أ-س ك-ن ا-س-ت ------------- أمس كان السبت 0
a-- -----al--abt a__ k___ a______ a-s k-n- a---a-t ---------------- ams kana al-sabt
Včeraj sem bil / bila v kinu. ‫---أم--كن-ُ--- ا--ي--ا. ‫ب_____ ك__ ف_ ا_______ ‫-ا-أ-س ك-ت- ف- ا-س-ن-ا- ------------------------ ‫بالأمس كنتُ في السينما. 0
bi--am---un-u-fi--l-s-n-ma b______ k____ f_ a________ b-l-a-s k-n-u f- a---i-a-a -------------------------- bil-ams kuntu fi al-sinama
Film je bil zanimiv. ‫--- ال-ي-م------ً. ‫ك__ ا_____ م_____ ‫-ا- ا-ف-ل- م-و-ا-. ------------------- ‫كان الفيلم مشوقاً. 0
k--a-a---------s-a--iq-n k___ a______ m__________ k-n- a---i-m m-s-a-w-q-n ------------------------ kana al-film mushawwiqan
Danes je nedelja. ‫ا-يوم--و ال---. ‫ا____ ه_ ا_____ ‫-ل-و- ه- ا-أ-د- ---------------- ‫اليوم هو الأحد. 0
al-y--- h--a-a--a-ad a______ h___ a______ a---a-m h-w- a---h-d -------------------- al-yawm huwa al-ahad
Danes ne delam. ا-- ل- ا-م- ا-يوم. ا__ ل_ ا___ ا_____ ا-ا ل- ا-م- ا-ي-م- ------------------ انا لا اعمل اليوم. 0
a-- l- a-a--al-y--m a__ l_ a___ a______ a-a l- a-a- a---a-m ------------------- ana la amal al-yawm
Ostal/a bom doma. أ-ا أبقى-----لمنزل. أ__ أ___ ف_ ا______ أ-ا أ-ق- ف- ا-م-ز-. ------------------- أنا أبقى في المنزل. 0
an--a-q---i -l------l a__ a___ f_ a________ a-a a-q- f- a---a-z-l --------------------- ana abqa fi al-manzil
Jutri je ponedeljek. ‫غدا---و-ا--ثن--. ‫غ__ ه_ ا_______ ‫-د-ً ه- ا-إ-ن-ن- ----------------- ‫غداً هو الإثنين. 0
g----- h----a--it-n--n g_____ h___ a_________ g-a-a- h-w- a---t-n-y- ---------------------- ghadan huwa al-ithnayn
Jutri spet delam. ‫--اً----ود لل---. ‫غ__ س____ ل_____ ‫-د-ً س-ع-د ل-ع-ل- ------------------ ‫غداً سأعود للعمل. 0
g---an-s--ud--------al g_____ s_____ l_______ g-a-a- s-a-d- l-l-a-a- ---------------------- ghadan saaudu lil-amal
Delam v pisarni. ‫--- -ع-- ف- م-ت-. ‫أ__ أ___ ف_ م____ ‫-ن- أ-م- ف- م-ت-. ------------------ ‫أنا أعمل في مكتب. 0
a-- a--- ------tab a__ a___ f_ m_____ a-a a-a- f- m-k-a- ------------------ ana amal fi maktab
Kdo je to? ‫-ن --ا؟ ‫م_ ه___ ‫-ن ه-ا- -------- ‫من هذا؟ 0
m-- h-dh-? m__ h_____ m-n h-d-a- ---------- man hadha?
To je Peter. ‫هذا ب--ر. ‫ه__ ب____ ‫-ذ- ب-ت-. ---------- ‫هذا بيتر. 0
h--h---i--r h____ B____ h-d-a B-t-r ----------- hadha Bitar
Peter je študent. ‫ب-تر--الب. ‫ب___ ط____ ‫-ي-ر ط-ل-. ----------- ‫بيتر طالب. 0
Bi--r --lib B____ t____ B-t-r t-l-b ----------- Bitar talib
Kdo je to? ‫-َ- ---؟ ‫مَ_ ه___ ‫-َ- ه-ه- --------- ‫مَن هذه؟ 0
man--a---hi? m__ h_______ m-n h-d-i-i- ------------ man hadhihi?
To je Marta. ه-- م--ث-. ه__ م_____ ه-ه م-ر-ا- ---------- هذه مارثا. 0
h--hi---M-r-ha h______ M_____ h-d-i-i M-r-h- -------------- hadhihi Martha
Marta je tajnica. م---- سكرت---. م____ س_______ م-ر-ا س-ر-ي-ة- -------------- مارثا سكرتيرة. 0
M--t-- --kri-i-a M_____ s________ M-r-h- s-k-i-i-a ---------------- Martha sikritira
Peter in Marta sta prijatelja. ب--ر--م-رثا ص-يق-ن. ب___ و_____ ص______ ب-ت- و-ا-ث- ص-ي-ا-. ------------------- بيتر ومارثا صديقان. 0
B-t-r -- --rtha-sad-q-n B____ w_ M_____ s______ B-t-r w- M-r-h- s-d-q-n ----------------------- Bitar wa Martha sadiqan
Peter je Martin prijatelj. ب--ر هو-صد-ق-م--ثا. ب___ ه_ ص___ م_____ ب-ت- ه- ص-ي- م-ر-ا- ------------------- بيتر هو صديق مارثا. 0
Bi----huw- -ad-q M-rt-a B____ h___ s____ M_____ B-t-r h-w- s-d-q M-r-h- ----------------------- Bitar huwa sadiq Martha
Marta je Petrova prijateljica. مار-ا ه- ص--قة بي-ر. م____ ه_ ص____ ب____ م-ر-ا ه- ص-ي-ة ب-ت-. -------------------- مارثا هي صديقة بيتر. 0
Ma-t-a----- --d-----Bi-ar M_____ h___ s______ B____ M-r-h- h-y- s-d-q-t B-t-r ------------------------- Martha hiya sadiqat Bitar

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -