| Ali mi lahko postrižete lase? |
ه- ---نك-ق- -ع--؟
ه_ ي____ ق_ ش____
ه- ي-ك-ك ق- ش-ر-؟
-----------------
هل يمكنك قص شعري؟
0
hal yum---uk- qaṣ-s--‘r-?
h__ y________ q__ s______
h-l y-m-i-u-a q-ṣ s-a-r-?
-------------------------
hal yumkinuka qaṣ sha‘rī?
|
Ali mi lahko postrižete lase?
هل يمكنك قص شعري؟
hal yumkinuka qaṣ sha‘rī?
|
| Ne preveč na kratko, prosim. |
ليس--صي----جداً-من--ض--.
ل__ ق____ ج__ م_ ف____
ل-س ق-ي-ا- ج-ا- م- ف-ل-.
------------------------
ليس قصيراً جداً من فضلك.
0
la-sa qaṣīran-j-dd----min--a----.
l____ q______ j______ m__ f______
l-y-a q-ṣ-r-n j-d-a-n m-n f-ḍ-i-.
---------------------------------
laysa qaṣīran jiddaan min faḍlik.
|
Ne preveč na kratko, prosim.
ليس قصيراً جداً من فضلك.
laysa qaṣīran jiddaan min faḍlik.
|
| Še malo bolj na kratko, prosim. |
أق-- -لي--ً--ن فضلك.
أ___ ق____ م_ ف____
أ-ص- ق-ي-ا- م- ف-ل-.
--------------------
أقصر قليلاً من فضلك.
0
a--a- -a-īl-n--i- --ḍli-.
a____ q______ m__ f______
a-ṣ-r q-l-l-n m-n f-ḍ-i-.
-------------------------
aqṣar qalīlan min faḍlik.
|
Še malo bolj na kratko, prosim.
أقصر قليلاً من فضلك.
aqṣar qalīlan min faḍlik.
|
| Ali lahko razvijete te slike? |
ه- ي-كن---ح--- الصو-؟
__ ي____ ت____ ا_____
-ل ي-ك-ك ت-م-ض ا-ص-ر-
----------------------
هل يمكنك تحميض الصور؟
0
h-l y-mk---k- t-ḥm----l-ṣu---?
h__ y________ t_____ a________
h-l y-m-i-u-a t-ḥ-ī- a---u-a-?
------------------------------
hal yumkinuka taḥmīḍ al-ṣuwar?
|
Ali lahko razvijete te slike?
هل يمكنك تحميض الصور؟
hal yumkinuka taḥmīḍ al-ṣuwar?
|
| Fotografije so na CD-ju. |
ا-ص-ر --جود--عل- ---ر- -دمج.
ا____ م_____ ع__ ا____ م____
ا-ص-ر م-ج-د- ع-ى ا-ق-ص م-م-.
----------------------------
الصور موجودة على القرص مدمج.
0
al--uwar --wj--a--‘al--al--i-ṣ-al--u-m--.
a_______ m_______ ‘___ a______ a_________
a---u-a- m-w-ū-a- ‘-l- a---i-ṣ a---u-m-j-
-----------------------------------------
al-ṣuwar mawjūdah ‘alā al-qirṣ al-mudmaj.
|
Fotografije so na CD-ju.
الصور موجودة على القرص مدمج.
al-ṣuwar mawjūdah ‘alā al-qirṣ al-mudmaj.
|
| Fotografije so v aparatu. |
الص----و-ود---- ا-ك--ي--.
ا____ م_____ ف_ ا________
ا-ص-ر م-ج-د- ف- ا-ك-م-ر-.
-------------------------
الصور موجودة في الكاميرا.
0
a----wa- ----ū-ah-f--a---ā----.
a_______ m_______ f_ a_________
a---u-a- m-w-ū-a- f- a---ā-ī-ā-
-------------------------------
al-ṣuwar mawjūdah fī al-kāmīrā.
|
Fotografije so v aparatu.
الصور موجودة في الكاميرا.
al-ṣuwar mawjūdah fī al-kāmīrā.
|
| Ali lahko popravite uro? |
ه- يم-نك إ---ح ال-ا--؟
ه_ ي____ إ____ ا______
ه- ي-ك-ك إ-ل-ح ا-س-ع-؟
----------------------
هل يمكنك إصلاح الساعة؟
0
h-- y--ki-u-a ----ḥ al-sā-ah?
h__ y________ i____ a________
h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---ā-a-?
-----------------------------
hal yumkinuka iṣlāḥ al-sā‘ah?
|
Ali lahko popravite uro?
هل يمكنك إصلاح الساعة؟
hal yumkinuka iṣlāḥ al-sā‘ah?
|
| Steklo je počeno. |
ا---ا---كسور.
ا_____ م_____
ا-ز-ا- م-س-ر-
-------------
الزجاج مكسور.
0
al-zu--j ma-s-r.
a_______ m______
a---u-ā- m-k-ū-.
----------------
al-zujāj maksūr.
|
Steklo je počeno.
الزجاج مكسور.
al-zujāj maksūr.
|
| Baterija je prazna. |
ال-ط-ر-ة---ته--.
ا_______ م______
ا-ب-ا-ي- م-ت-ي-.
----------------
البطارية منتهية.
0
al--a-ār----- mu-tahiy--.
a____________ m__________
a---a-ā-i-y-h m-n-a-i-a-.
-------------------------
al-baṭāriyyah muntahiyah.
|
Baterija je prazna.
البطارية منتهية.
al-baṭāriyyah muntahiyah.
|
| Ali lahko zlikate srajco? |
هل-تس-طيع كي --ق-يص؟
ه_ ت_____ ك_ ا______
ه- ت-ت-ي- ك- ا-ق-ي-؟
--------------------
هل تستطيع كي القميص؟
0
hal-t---aṭ-‘ ---- ------īṣ?
h__ t_______ k___ a________
h-l t-s-a-ī- k-y- a---a-ī-?
---------------------------
hal tastaṭī‘ kayy al-qamīṣ?
|
Ali lahko zlikate srajco?
هل تستطيع كي القميص؟
hal tastaṭī‘ kayy al-qamīṣ?
|
| Ali lahko očistite hlače? |
هل-يم--ك--نظ---ا-بنط-ل؟
ه_ ي____ ت____ ا_______
ه- ي-ك-ك ت-ظ-ف ا-ب-ط-ل-
-----------------------
هل يمكنك تنظيف البنطال؟
0
h---y----n-ka------- -l-bi-ṭ-l?
h__ y________ t_____ a_________
h-l y-m-i-u-a t-n-ī- a---i-ṭ-l-
-------------------------------
hal yumkinuka tanẓīf al-binṭāl?
|
Ali lahko očistite hlače?
هل يمكنك تنظيف البنطال؟
hal yumkinuka tanẓīf al-binṭāl?
|
| Ali lahko popravite čevlje? |
هل--م-ن- اص--- -ل-ذاء؟
ه_ ي____ ا____ ا______
ه- ي-ك-ك ا-ل-ح ا-ح-ا-؟
----------------------
هل يمكنك اصلاح الحذاء؟
0
hal-y--k-nuk---ṣlāḥ-al---dh--?
h__ y________ i____ a_________
h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---i-h-’-
------------------------------
hal yumkinuka iṣlāḥ al-ḥidhā’?
|
Ali lahko popravite čevlje?
هل يمكنك اصلاح الحذاء؟
hal yumkinuka iṣlāḥ al-ḥidhā’?
|
| Mi lahko daste ogenj? |
ه--ي--ن---ن--ع---- -----؟
ه_ ي____ أ_ ت_____ و_____
ه- ي-ك-ك أ- ت-ط-ن- و-ا-ة-
-------------------------
هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟
0
h-l--um--n-ka an-tu‘ṭi-ī-w-l-‘-h?
h__ y________ a_ t______ w_______
h-l y-m-i-u-a a- t-‘-i-ī w-l-‘-h-
---------------------------------
hal yumkinuka an tu‘ṭinī walā‘ah?
|
Mi lahko daste ogenj?
هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟
hal yumkinuka an tu‘ṭinī walā‘ah?
|
| Imate vžigalice ali vžigalnik? |
ه- ل-------اد -ق-ب -- -ل--ة؟
ه_ ل___ أ____ ث___ أ_ و_____
ه- ل-ي- أ-و-د ث-ا- أ- و-ا-ة-
----------------------------
هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟
0
hal-l-da--a -‘--d -----b aw-w-lā‘--?
h__ l______ a____ t_____ a_ w_______
h-l l-d-y-a a-w-d t-u-ā- a- w-l-‘-h-
------------------------------------
hal ladayka a‘wād thuqāb aw walā‘ah?
|
Imate vžigalice ali vžigalnik?
هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟
hal ladayka a‘wād thuqāb aw walā‘ah?
|
| Imate kakšen pepelnik? |
ه- ---ك -ن-ضة-سج-ئ-؟
ه_ ل___ م____ س_____
ه- ل-ي- م-ف-ة س-ا-ر-
--------------------
هل لديك منفضة سجائر؟
0
h-- l-d-y-----n---a- s-j-’ir?
h__ l______ m_______ s_______
h-l l-d-y-a m-n-a-a- s-j-’-r-
-----------------------------
hal ladayka manfaḍat sujā’ir?
|
Imate kakšen pepelnik?
هل لديك منفضة سجائر؟
hal ladayka manfaḍat sujā’ir?
|
| Kadite cigare? |
هل -د-------ج--؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-س-ج-ر-
----------------
هل تدخن السيجار؟
0
h-l t-da---n-al----ā-?
h__ t_______ a________
h-l t-d-k-i- a---i-ā-?
----------------------
hal tudakhin al-sijār?
|
Kadite cigare?
هل تدخن السيجار؟
hal tudakhin al-sijār?
|
| Kadite cigarete? |
ه---د-ن ا-سجائر؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-س-ا-ر-
----------------
هل تدخن السجائر؟
0
ha--t--a--i- -----j-’i-?
h__ t_______ a__________
h-l t-d-k-i- a---u-ā-i-?
------------------------
hal tudakhin al-sujā’ir?
|
Kadite cigarete?
هل تدخن السجائر؟
hal tudakhin al-sujā’ir?
|
| Kadite pipo? |
ه- -د-ن --غ-ي-ن؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-غ-ي-ن-
----------------
هل تدخن الغليون؟
0
h-l----akh-n--l-g---a-yūn?
h__ t_______ a____________
h-l t-d-k-i- a---h-l-y-ū-?
--------------------------
hal tudakhin al-ghulayyūn?
|
Kadite pipo?
هل تدخن الغليون؟
hal tudakhin al-ghulayyūn?
|