| Uživati |
ਚੰਗ--ਹ-ਣਾ
ਚੰ_ ਹੋ_
ਚ-ਗ- ਹ-ਣ-
---------
ਚੰਗਾ ਹੋਣਾ
0
ca-ā--ōṇā
c___ h___
c-g- h-ṇ-
---------
cagā hōṇā
|
Uživati
ਚੰਗਾ ਹੋਣਾ
cagā hōṇā
|
| Mi uživamo (se imamo prijetno]. / Midva (Medve] uživava (se imava prijetno). |
ਸਾਡ---ੱ---ਹ-।
ਸਾ_ ਇੱ_ ਹੈ_
ਸ-ਡ- ਇ-ਛ- ਹ-।
-------------
ਸਾਡੀ ਇੱਛਾ ਹੈ।
0
sā-ī----ā-h-i.
s___ i___ h___
s-ḍ- i-h- h-i-
--------------
sāḍī ichā hai.
|
Mi uživamo (se imamo prijetno]. / Midva (Medve] uživava (se imava prijetno).
ਸਾਡੀ ਇੱਛਾ ਹੈ।
sāḍī ichā hai.
|
| Ne uživamo (uživava). |
ਸ----ਕ-- ਇ-ਛ-----ਂ--ੈ।
ਸਾ_ ਕੋ_ ਇੱ_ ਨ_ ਹੈ_
ਸ-ਡ- ਕ-ਈ ਇ-ਛ- ਨ-ੀ- ਹ-।
----------------------
ਸਾਡੀ ਕੋਈ ਇੱਛਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।
0
S-ḍ--kō'ī ---ā -a--- --i.
S___ k___ i___ n____ h___
S-ḍ- k-'- i-h- n-h-ṁ h-i-
-------------------------
Sāḍī kō'ī ichā nahīṁ hai.
|
Ne uživamo (uživava).
ਸਾਡੀ ਕੋਈ ਇੱਛਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Sāḍī kō'ī ichā nahīṁ hai.
|
| bati se |
ਡ- --ਗ-ਾ
ਡ_ ਲੱ__
ਡ- ਲ-ਗ-ਾ
--------
ਡਰ ਲੱਗਣਾ
0
Ḍara l--aṇā
Ḍ___ l_____
Ḍ-r- l-g-ṇ-
-----------
Ḍara lagaṇā
|
bati se
ਡਰ ਲੱਗਣਾ
Ḍara lagaṇā
|
| Bojim se. |
ਮ-ਨ----ਰ --ਗਦ----।
ਮੈ_ ਡ_ ਲੱ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਡ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-।
------------------
ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
0
mai-ū----a--ag-dā ha-.
m____ ḍ___ l_____ h___
m-i-ū ḍ-r- l-g-d- h-i-
----------------------
mainū ḍara lagadā hai.
|
Bojim se.
ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
mainū ḍara lagadā hai.
|
| Ne bojim se. |
ਮ-ਨ-ੰ-ਡਰ---ੀਂ---ਗਦ-।
ਮੈ_ ਡ_ ਨ_ ਲੱ___
ਮ-ਨ-ੰ ਡ- ਨ-ੀ- ਲ-ਗ-ਾ-
--------------------
ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ।
0
M-----ḍ--- n-hīṁ l-----.
M____ ḍ___ n____ l______
M-i-ū ḍ-r- n-h-ṁ l-g-d-.
------------------------
Mainū ḍara nahīṁ lagadā.
|
Ne bojim se.
ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ।
Mainū ḍara nahīṁ lagadā.
|
| imeti čas |
ਵ-ਤ-ਹ-ਣਾ
ਵ__ ਹੋ_
ਵ-ਤ ਹ-ਣ-
--------
ਵਕਤ ਹੋਣਾ
0
V-k--a----ā
V_____ h___
V-k-t- h-ṇ-
-----------
Vakata hōṇā
|
imeti čas
ਵਕਤ ਹੋਣਾ
Vakata hōṇā
|
| On ima čas. |
ਉਸਦੇ-ਕੋਲ---- -ੈ।
ਉ__ ਕੋ_ ਵ__ ਹੈ_
ਉ-ਦ- ਕ-ਲ ਵ-ਤ ਹ-।
----------------
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਹੈ।
0
u-a-ē kōla -a--ta h--.
u____ k___ v_____ h___
u-a-ē k-l- v-k-t- h-i-
----------------------
usadē kōla vakata hai.
|
On ima čas.
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਹੈ।
usadē kōla vakata hai.
|
| On nima časa. |
ਉਸਦ- ਕੋ----ਤ--ਹੀਂ ਹੈ।
ਉ__ ਕੋ_ ਵ__ ਨ_ ਹੈ_
ਉ-ਦ- ਕ-ਲ ਵ-ਤ ਨ-ੀ- ਹ-।
---------------------
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।
0
Usad- -ōla v-kat- -a-īṁ ha-.
U____ k___ v_____ n____ h___
U-a-ē k-l- v-k-t- n-h-ṁ h-i-
----------------------------
Usadē kōla vakata nahīṁ hai.
|
On nima časa.
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Usadē kōla vakata nahīṁ hai.
|
| dolgočasiti se |
ਅੱ- -ਾਣਾ
ਅੱ_ ਜਾ_
ਅ-ਕ ਜ-ਣ-
--------
ਅੱਕ ਜਾਣਾ
0
A-a jāṇā
A__ j___
A-a j-ṇ-
--------
Aka jāṇā
|
dolgočasiti se
ਅੱਕ ਜਾਣਾ
Aka jāṇā
|
| Ona se dolgočasi. (Njej je dolgčas.) |
ਉਹ ਅੱਕ-ਗਈ -ੈ।
ਉ_ ਅੱ_ ਗ_ ਹੈ_
ਉ- ਅ-ਕ ਗ- ਹ-।
-------------
ਉਹ ਅੱਕ ਗਈ ਹੈ।
0
u-- a-a--a'- -ai.
u__ a__ g___ h___
u-a a-a g-'- h-i-
-----------------
uha aka ga'ī hai.
|
Ona se dolgočasi. (Njej je dolgčas.)
ਉਹ ਅੱਕ ਗਈ ਹੈ।
uha aka ga'ī hai.
|
| Ona se ne dolgočasi. (Njej ni dolgčas.) |
ਉ--ਨ--ਂ----- ਹ-।
ਉ_ ਨ_ ਅੱ_ ਹੈ_
ਉ- ਨ-ੀ- ਅ-ਕ- ਹ-।
----------------
ਉਹ ਨਹੀਂ ਅੱਕੀ ਹੈ।
0
U----ahī-------ai.
U__ n____ a__ h___
U-a n-h-ṁ a-ī h-i-
------------------
Uha nahīṁ akī hai.
|
Ona se ne dolgočasi. (Njej ni dolgčas.)
ਉਹ ਨਹੀਂ ਅੱਕੀ ਹੈ।
Uha nahīṁ akī hai.
|
| biti lačen |
ਭ-ੱਖ ਲੱ--ਾ
ਭੁੱ_ ਲੱ__
ਭ-ੱ- ਲ-ਗ-ਾ
----------
ਭੁੱਖ ਲੱਗਣਾ
0
Bhu-h- lag-ṇā
B_____ l_____
B-u-h- l-g-ṇ-
-------------
Bhukha lagaṇā
|
biti lačen
ਭੁੱਖ ਲੱਗਣਾ
Bhukha lagaṇā
|
| Ali ste lačni? |
ਕ-----ਾਨੂੰ---ੱ----ਗ--ਹੈ?
ਕੀ ਤੁ__ ਭੁੱ_ ਲੱ_ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਭ-ੱ- ਲ-ਗ- ਹ-?
------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਲੱਗੀ ਹੈ?
0
k----h--- -h--h- --gī ha-?
k_ t_____ b_____ l___ h___
k- t-h-n- b-u-h- l-g- h-i-
--------------------------
kī tuhānū bhukha lagī hai?
|
Ali ste lačni?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਲੱਗੀ ਹੈ?
kī tuhānū bhukha lagī hai?
|
| Ali niste lačni? |
ਕ- -ੁਹ-ਨ-- ਭੁੱ--ਨ-ੀ--ਲੱ-ੀ?
ਕੀ ਤੁ__ ਭੁੱ_ ਨ_ ਲੱ__
ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਭ-ੱ- ਨ-ੀ- ਲ-ਗ-?
--------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ?
0
Kī-t-hā-ū--h--h- ---īṁ-la--?
K_ t_____ b_____ n____ l____
K- t-h-n- b-u-h- n-h-ṁ l-g-?
----------------------------
Kī tuhānū bhukha nahīṁ lagī?
|
Ali niste lačni?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ?
Kī tuhānū bhukha nahīṁ lagī?
|
| biti žejen |
ਪ-ਆਸ-ਲੱ-ਣਾ
ਪਿ__ ਲੱ__
ਪ-ਆ- ਲ-ਗ-ਾ
----------
ਪਿਆਸ ਲੱਗਣਾ
0
P---sa-----ṇā
P_____ l_____
P-'-s- l-g-ṇ-
-------------
Pi'āsa lagaṇā
|
biti žejen
ਪਿਆਸ ਲੱਗਣਾ
Pi'āsa lagaṇā
|
| Vi ste žejni. (Ve ste žejne.) |
ਉ-ਨਾ--ਨ-ੰ----- --ਗੀ ਹੈ।
ਉ__ ਨੂੰ ਪਿ__ ਲੱ_ ਹੈ_
ਉ-ਨ-ਂ ਨ-ੰ ਪ-ਆ- ਲ-ਗ- ਹ-।
-----------------------
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਲੱਗੀ ਹੈ।
0
uh-nāṁ--- -i'ās- la-ī--a-.
u_____ n_ p_____ l___ h___
u-a-ā- n- p-'-s- l-g- h-i-
--------------------------
uhanāṁ nū pi'āsa lagī hai.
|
Vi ste žejni. (Ve ste žejne.)
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਲੱਗੀ ਹੈ।
uhanāṁ nū pi'āsa lagī hai.
|
| Vi niste žejni. (Ve niste žejne.) |
ਉਹਨ-- ਨ-- -ਿ----ਹ-ਂ ਲੱਗ-।
ਉ__ ਨੂੰ ਪਿ__ ਨ_ ਲੱ__
ਉ-ਨ-ਂ ਨ-ੰ ਪ-ਆ- ਨ-ੀ- ਲ-ਗ-।
-------------------------
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ।
0
U-a--- -ū-pi'ā---n---- lagī.
U_____ n_ p_____ n____ l____
U-a-ā- n- p-'-s- n-h-ṁ l-g-.
----------------------------
Uhanāṁ nū pi'āsa nahīṁ lagī.
|
Vi niste žejni. (Ve niste žejne.)
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ।
Uhanāṁ nū pi'āsa nahīṁ lagī.
|