Jezikovni vodič

sl Ogled mesta   »   ar ‫زيارة المدينة‬

42 [dvainštirideset]

Ogled mesta

Ogled mesta

‫42 [اثنان وأربعون]

42 [athnan wa'arbaeuna]

‫زيارة المدينة‬

jawlat fi almadinat

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina arabščina Igraj Več
Je tržnica ob nedeljah odprta? هل----و----تو--ي------حد؟ ه_ ا____ م____ ي__ ا_____ ه- ا-س-ق م-ت-ح ي-م ا-أ-د- ------------------------- هل السوق مفتوح يوم الأحد؟ 0
h-- a--uwq-m---u- y-wm -l-ha-? h__ a_____ m_____ y___ a______ h-l a-s-w- m-f-u- y-w- a-a-a-? ------------------------------ hal alsuwq maftuh yawm alahad?
Je sejem ob ponedeljkih odprt? ‫---ي--ح-ا-سو- --مو-م--يو- ا-اث---؟ ‫ه_ ي___ ا____ ا______ ي__ ا_______ ‫-ل ي-ت- ا-س-ق ا-م-س-ي ي-م ا-ا-ن-ن- ----------------------------------- ‫هل يفتح السوق الموسمي يوم الاثنين؟ 0
h---ya-t-h-al-uwq -lmu---- ya---ali--na-n? h__ y_____ a_____ a_______ y___ a_________ h-l y-f-a- a-s-w- a-m-s-m- y-w- a-i-h-a-n- ------------------------------------------ hal yaftah alsuwq almusimi yawm alithnayn?
Je razstava ob torkih odprta? ‫-ل-ي--- --مع---ي-م ---ل-ثا-؟ ‫ه_ ي___ ا_____ ي__ ا________ ‫-ل ي-ت- ا-م-ر- ي-م ا-ث-ا-ا-؟ ----------------------------- ‫هل يفتح المعرض يوم الثلاثاء؟ 0
ha- -a--ah-al-ae-a- y--m-a---t--l---a? h__ y_____ a_______ y___ a____________ h-l y-f-a- a-m-e-a- y-w- a-t-t-a-a-h-? -------------------------------------- hal yaftah almaerad yawm alththalatha?
Je živalski vrt ob sredah odprt? ‫هل----ح--د-قة --حيو-ن-ت--و- ا--ر--ا-؟ ‫ه_ ت___ ح____ ا________ ي__ ا________ ‫-ل ت-ت- ح-ي-ة ا-ح-و-ن-ت ي-م ا-أ-ب-ا-؟ -------------------------------------- ‫هل تفتح حديقة الحيوانات يوم الأربعاء؟ 0
h-l -a---h-h--iqat --h--a-ana- -a-- ---rb--a? h__ t_____ h______ a__________ y___ a________ h-l t-f-a- h-d-q-t a-h-y-w-n-t y-w- a-a-b-e-? --------------------------------------------- hal taftah hadiqat alhayawanat yawm alarbiea?
Je muzej ob četrtkih odprt? ه---لم--- م-ت---ي-م --خ-يس؟ ه_ ا_____ م____ ي__ ا______ ه- ا-م-ح- م-ت-ح ي-م ا-خ-ي-؟ --------------------------- هل المتحف مفتوح يوم الخميس؟ 0
ha--a-matha--ma--u- ya-- -lkh----? h__ a_______ m_____ y___ a________ h-l a-m-t-a- m-f-u- y-w- a-k-a-i-? ---------------------------------- hal almathaf maftuh yawm alkhamis?
Je galerija ob petkih odprta? ه-----ع-- مف-وح -و--ال---ة؟ ه_ ا_____ م____ ي__ ا______ ه- ا-م-ر- م-ت-ح ي-م ا-ج-ع-؟ --------------------------- هل المعرض مفتوح يوم الجمعة؟ 0
ha- -l-aera--m-f--h---w- -lju-u--t? h__ a_______ m_____ y___ a_________ h-l a-m-e-a- m-f-u- y-w- a-j-m-e-t- ----------------------------------- hal almaerad maftuh yawm aljumueat?
Se sme fotografirati? ‫-ل-ا-ت-----م-م-ح؟ ‫ه_ ا______ م_____ ‫-ل ا-ت-و-ر م-م-ح- ------------------ ‫هل التصوير مسموح؟ 0
hal-altta--ir--asmuh? h__ a________ m______ h-l a-t-a-w-r m-s-u-? --------------------- hal alttaswir masmuh?
Je treba plačati vstopnino? هل ي---علي- -فع رسو- --د-و-؟ ه_ ي__ ع___ د__ ر___ ا______ ه- ي-ب ع-ي- د-ع ر-و- ا-د-و-؟ ---------------------------- هل يجب عليك دفع رسوم الدخول؟ 0
hal-y-jib-eal-y--daf-----u- a-duk-ul? h__ y____ e_____ d___ r____ a________ h-l y-j-b e-l-y- d-f- r-s-m a-d-k-u-? ------------------------------------- hal yajib ealayk dafe rusum aldukhul?
Koliko stane vstopnica? ك- --لف- رسوم ---خ--؟ ك_ ت____ ر___ ا______ ك- ت-ل-ة ر-و- ا-د-و-؟ --------------------- كم تكلفة رسوم الدخول؟ 0
k-m-t-k---a- -u--m-a-d-k-u-? k__ t_______ r____ a________ k-m t-k-i-a- r-s-m a-d-k-u-? ---------------------------- kam tuklifat rusum aldukhul?
Obstaja popust za skupine? ‫ه- --اك--ص- لل------ت؟ ‫ه_ ه___ خ__ ل_________ ‫-ل ه-ا- خ-م ل-م-م-ع-ت- ----------------------- ‫هل هناك خصم للمجموعات؟ 0
ha- ----k--h-sm-----aj----t? h__ h____ k____ l___________ h-l h-n-k k-a-m l-l-a-m-e-t- ---------------------------- hal hunak khasm lilmajmueat?
Obstaja popust za otroke? ‫ه- ه-ا--خص---ل-طفا-؟ ‫ه_ ه___ خ__ ل_______ ‫-ل ه-ا- خ-م ل-أ-ف-ل- --------------------- ‫هل هناك خصم للأطفال؟ 0
h-l-h---k--ha---l---tf-l? h__ h____ k____ l________ h-l h-n-k k-a-m l-l-t-a-? ------------------------- hal hunak khasm lilatfal?
Obstaja popust za študente? ‫ه--هن-- خ-- -----ب؟ ‫ه_ ه___ خ__ ل______ ‫-ل ه-ا- خ-م ل-ط-ا-؟ -------------------- ‫هل هناك خصم للطلاب؟ 0
ha- -un-- --a-m-l----u---b? h__ h____ k____ l__________ h-l h-n-k k-a-m l-l-t-l-a-? --------------------------- hal hunak khasm lilttullab?
Kakšna zgradba je to? ‫ما -- هذا --مبن-؟ ‫م_ ه_ ه__ ا______ ‫-ا ه- ه-ا ا-م-ن-؟ ------------------ ‫ما هو هذا المبنى؟ 0
ma---w- hadh- a-mab---? m_ h___ h____ a________ m- h-w- h-d-a a-m-b-a-? ----------------------- ma huwa hadha almabnaa?
Kako stara je ta zgradba? كم-عم- -لم-ن-؟ ك_ ع__ ا______ ك- ع-ر ا-م-ن-؟ -------------- كم عمر المبنى؟ 0
kam-eu-- a-m-bn--? k__ e___ a________ k-m e-m- a-m-b-a-? ------------------ kam eumr almabnaa?
Kdo je zgradil to zgradbo? م- --ى ال-ب--؟ م_ ب__ ا______ م- ب-ى ا-م-ن-؟ -------------- من بنى المبنى؟ 0
m---b---a -l-a--aa? m__ b____ a________ m-n b-n-a a-m-b-a-? ------------------- min banaa almabnaa?
Zanima me arhitektura. (Zanimam se za arhitekturo.) أ-- --تم -ال-ن-س---لم--ا-ية. أ__ م___ ب_______ ا_________ أ-ا م-ت- ب-ل-ن-س- ا-م-م-ر-ة- ---------------------------- أنا مهتم بالهندسة المعمارية. 0
a---mu-ta- b--l--ndasa--alme---r-a-. a__ m_____ b___________ a___________ a-a m-h-a- b-a-h-n-a-a- a-m-a-a-i-t- ------------------------------------ ana muhtam bialhindasat almeamariat.
Zanima me umetnost. (Zanimam se za umetnost.) أ-ا ---م-با-ف-. أ__ م___ ب_____ أ-ا م-ت- ب-ل-ن- --------------- أنا مهتم بالفن. 0
an- --h-am -------. a__ m_____ b_______ a-a m-h-a- b-a-f-n- ------------------- ana muhtam bialfan.
Zanima me slikarstvo. (Zanimam se za slikarstvo.) أ-ا مه-م-بالرسم. أ__ م___ ب______ أ-ا م-ت- ب-ل-س-. ---------------- أنا مهتم بالرسم. 0
ana mu-tam-bia-r---. a__ m_____ b________ a-a m-h-a- b-a-r-s-. -------------------- ana muhtam bialrasm.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -