د جملې کتاب

ps د دې سره د ماتحت بندونه 1   »   ur ‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

91 [ یو نوي ]

د دې سره د ماتحت بندونه 1

د دې سره د ماتحت بندونه 1

‫91 [اکیانوے]‬

ikanway

‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

zimni jumlay kay

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Urdu لوبه وکړئ نور
ښايي سبا هوا ښه وي. ‫موسم کل شائد بہتر ہو جائے گا -‬ Shahid mausam kal behtar ho jaye ga - 1
Shah-d m-u-a--ka---e-t-- h- ---- -- - Shahid mausam kal behtar ho jaye ga -
ته څنګه پوهېږې؟ ‫آپ کو کیسے معلوم ہے ؟‬ aap ko kaisay maloom hai? 1
a-p--o kais-y malo-m h--? aap ko kaisay maloom hai?
زه هیله لرم چې ښه شي. ‫مجھے امید ہے کہ بہتر ہو جائے گا -‬ mujhe umeed hai kay behtar ho jaye ga - 1
mu-he umeed--ai-kay-beh--r h- j-ye--a - mujhe umeed hai kay behtar ho jaye ga -
هغه به خامخا راځي. ‫وہ یقیناً آئے گا -‬ woh yaqeenan aaye ga - 1
wo--y------n -ay---a - woh yaqeenan aaye ga -
ایا دا یقیناً دی؟ ‫کیا یقیناً ؟‬ kya yaqeenan? 1
k----aq---a-? kya yaqeenan?
زه پوهیږم چې هغه راځي. ‫میں جانتا ہوں کہ وہ آئے گا -‬ mein jaanta hon kay woh aaye ga - 1
m-i- jaan-a--on --- -oh ---e -- - mein jaanta hon kay woh aaye ga -
هغه به خامخا زنګ ووهي. ‫وہ یقیناً ٹیلیفون کرے گا -‬ woh yaqeenan telephone kare ga - 1
w-- ya-een-- t-l-ph--e-k-re--a-- woh yaqeenan telephone kare ga -
رښتیا؟ ‫واقعی ؟‬ waqai? 1
w-q--? waqai?
زه فکر کوم چې هغه زنګ ووهي. ‫میرا یقین ہے کہ وہ ٹیلیفون کرے گا -‬ mera khayaal hai kay woh telephone kare ga - 1
m-ra--ha-aa- ha- kay---- -ele--------re ga - mera khayaal hai kay woh telephone kare ga -
شراب زاړه وي. ‫شراب یقیناً پرانی ہے -‬ sharaab yaqeenan purani hai - 1
s-----b---q---a- pu--ni-h-- - sharaab yaqeenan purani hai -
ایا تاسو په سمه توګه پوهیږئ؟ ‫کیا آپ کو صحیح معلوم ہے ؟‬ kya aap ko sahih maloom hai? 1
kya --p k- -ahi--malo-- -ai? kya aap ko sahih maloom hai?
زه ګومان کوم چې هغه زوړ دی. ‫میرا خیال ہے کہ یہ پرانی ہے -‬ mera khayaal hai kay yeh purani hai - 1
m-ra -ha--al h-i-kay ye- pur-n- h-- - mera khayaal hai kay yeh purani hai -
زموږ مشر ښه ښکاري. ‫ہمارے باس اچھے نظر آ رہے ہیں -‬ hamaray boss achay nazar aa rahay hain - 1
hamara--b----a-ha- --z-- a- rahay ha-n-- hamaray boss achay nazar aa rahay hain -
ایا تاسو فکر کوئ ...؟ ‫یہ آپ کا خیال ہے ؟‬ yeh aap ka khayaal hai? 1
y-h--a---- --a-a-l -a-? yeh aap ka khayaal hai?
زه فکر کوم هغه واقعیا ډیر ښکلی دی. ‫میرے خیال میں وہ بہت اچھا نظر آ رہا ہے -‬ mere khayaal mein woh bohat acha nazar aa raha hai - 1
mere-k-a-a-- mei- -o--boha- ---- ---a---a--aha h---- mere khayaal mein woh bohat acha nazar aa raha hai -
مشر یقیناً یوه ملګرې لري. ‫باس کی یقیناً ایک سہیلی ہے -‬ boss ki yaqeenan aik dost hai - 1
b-ss-k- ------an-a---d--- h-- - boss ki yaqeenan aik dost hai -
دوی واقعیا باور لري؟ ‫کیا تمہیں واقعی یقین ہے ؟‬ kya waqai? 1
kya-----i? kya waqai?
دا خورا ممکنه ده چې هغه یو ملګری ولري. ‫یہ ممکن ہے کہ اس کی ایک سہیلی ہے -‬ yeh mumkin hai kay is ki aik dost hai - 1
ye- -u-kin --i---y-i- ------ do-------- yeh mumkin hai kay is ki aik dost hai -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -