د جملې کتاب

ps ترکیبونه 4   »   ur ‫حرف ربط 4‬

97 [ اوه نوي ]

ترکیبونه 4

ترکیبونه 4

‫97 [ستانوے]‬

satanway

‫حرف ربط 4‬

harf rabt

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Urdu لوبه وکړئ نور
هغه ویده شواو تلویزیون روان و. ‫وہ سو گیا حالانکہ ٹی وی چل رہا تھا -‬ woh so gaya halaank TV khula howa tha - 1
woh-so g-----a--a-k T- k--la---wa--ha-- woh so gaya halaank TV khula howa tha -
هغه یو څه وخت پاتې شو ، که څه هم ناوخته و. ‫وہ اور رک گیا حالانکہ کافی دیر ہو گئی تھی -‬ woh aur ruk gaya halaank kaafi der ho gayi thi - 1
woh -u- r-k gaya -a---nk-ka-fi de- -- ga-- -h- - woh aur ruk gaya halaank kaafi der ho gayi thi -
هغه نه دی راغلی که څه هم موږ د لیدو لپاره ترتیب کړی و. ‫وہ نہیں آیا حالانکہ ہمارے ملنے کا وقت طے ہوا تھا -‬ woh nahi aaya halaank hamaray milnay ka waqt tay howa tha - 1
w-h nahi -ay--h-laank--am-----m-l-ay-k- wa-t-----h--- t-a-- woh nahi aaya halaank hamaray milnay ka waqt tay howa tha -
تلویزیون روان و. بیا هم، هغه ویده شو. ‫ٹی وی چل رہا تھا اس کے باوجود وہ سو گیا -‬ TV khula tha- is ke bawajood woh so gaya - 1
TV --u-a ---- -s -e--aw--oo- wo---o ga-a-- TV khula tha- is ke bawajood woh so gaya -
ناوخته و. بیا هم هغه پاتې شو. ‫کافی دیر ہو گئی تھی اس کے باوجود وہ رک گیا -‬ kaafi der ho gayi thi is ke bawajood woh ruk gaya - 1
k-af- --r h--gay--thi--- ke---w-j-----oh-r------- - kaafi der ho gayi thi is ke bawajood woh ruk gaya -
موږ د ملاقات بندوبست کړی وو. بیا هم هغه نه دی راغلی. ‫ہمارے ملنے کا وقت طے ہوا تھا اس کے با وجود وہ نہیں آیا -‬ hamaray milnay ka waqt tay howa tha is ke ba wujood woh nahi aaya - 1
h--ar-- mil----ka w--t --y------th- is -- ba ----od w-- ---i aaya - hamaray milnay ka waqt tay howa tha is ke ba wujood woh nahi aaya -
که هغه د موټر چلولو جواز نه لري، او بیا هم هغه موټر چلوي. ‫حالانکہ اس کے پاس کوئی ڈرائیونگ لائسنس نہیں ہے وہ گاڑی چلا رہا ہے -‬ halaank is ke paas koi driving licence nahi hai, woh gaari chlarha hai - 1
ha-a--k is ke paa----- d---ing--i--nce --hi--a-,-woh---a-i c-lar-a--ai - halaank is ke paas koi driving licence nahi hai, woh gaari chlarha hai -
که څه هم لاره ټوټه ټوټه ده، هغه ګړندی موټر چلوي. ‫حالانکہ سڑک پر پھسلن ہے وہ تیز چلا رہا ہے -‬ halaank sarrak par phislan hai, woh taiz chlarha hai - 1
ha--a------rak------h-s--n --i, w-- ta-- c-lar-- hai - halaank sarrak par phislan hai, woh taiz chlarha hai -
که څه هم هغه شراب څښلی دی، هغه خپل موټرسایکل چلوي. ‫حالانکہ وہ نشے میں ہے وہ سائیکل چلا رہا ہے -‬ halaank woh nashay mein hai, woh cycle chala raha hai - 1
ha--a-k w-- n-s-ay m-in ---, woh ------ch-la r-h---a--- halaank woh nashay mein hai, woh cycle chala raha hai -
هغه د موټر چلولو جواز نه لري. بیا هم هغه موټر چلوي. ‫اس کے پاس ڈرائیونگ لائیسنس نہیں ہے اس کے باوجود وہ گاڑی چلا رہا ہے -‬ is ke paas driving layisns nahi hai - is ke bawajood woh gaari chala raha hai - 1
i- k--p-a- d-iv-ng l-y-s-s--a-----i ---s ke---w--o----o- ga-ri-c-ala ra-----i-- is ke paas driving layisns nahi hai - is ke bawajood woh gaari chala raha hai -
سړک یخ دی. بیا هم هغه دومره تېزۍ سره موټر چلوي. ‫سڑک پر پھسلن ہے – اس کے باوجود وہ تیز چلا رہا ہے -‬ sarrak par phislan hai is ke bawajood woh taiz chala raha hai - 1
s-r-ak---r--h-sl-- -ai -s-ke b-w----d---h-t-i- --al---aha---i-- sarrak par phislan hai is ke bawajood woh taiz chala raha hai -
هغه نشه ده. بیا هم هغه خپل موټر سایکل چلوي. ‫وہ نشے میں ہے اس کے با وجود وہ سائیکل چلا رہا ہے -‬ woh nashay mein hai is ke ba wujood woh cycle chala raha hai - 1
woh ---h-y me-----i i- -e-ba--uj--d wo--cy--- c--l--r--a-h-- - woh nashay mein hai is ke ba wujood woh cycle chala raha hai -
هغه تعلیم کړې بیا هم هغه کار نه شي موندلی. ‫اسے نوکری نہیں مل رہی ہے حالانکہ اس نے تعلیم حاصل کی ہے -‬ usay nokari nahi mil rahi hai halaank is ne taleem haasil ki hai - 1
u--y nok-ri-n------l-r----h-i--al-a-k-is-----al-e-----sil-k- h-- - usay nokari nahi mil rahi hai halaank is ne taleem haasil ki hai -
هغه درد لري بیا هم هغه ډاکټر ته نه ځی . ‫وہ ڈاکٹر کے پاس نہیں جارہی ہے حالانکہ اسے درد ہو رہا ہے -‬ woh dr ke paas nahi jarahi hai halaank usay dard ho raha hai - 1
wo- -r ke-p-as ---i--a---- hai h--a-n- u--y--ard -o ---- hai-- woh dr ke paas nahi jarahi hai halaank usay dard ho raha hai -
هغه موټر اخلي که څه هم پیسې نلري. ‫وہ گاڑی خرید رہی ہے حالانکہ اس کے پاس پیسے نہیں ہیں -‬ woh gaari khareed rahi hai halaank is ke paas paisay nahi hain - 1
wo- gaa-i-k----ed-ra---ha--ha-a-nk-i- ----aa-------- -a----a---- woh gaari khareed rahi hai halaank is ke paas paisay nahi hain -
هغې زده کړه وکړه. بیا هم، هغه نشي کولی دنده ومومي. ‫اس نے تعلیم حاصل کی ہے اس کے باوجود اسے کام نہیں مل رہا ہے -‬ is ne taleem haasil ki hai is ke bawajood usay kaam nahi mil raha hai - 1
is n- t-l-em haasi- -i-hai i--ke b--ajoo--us----aam-n--- -i- r-h---a--- is ne taleem haasil ki hai is ke bawajood usay kaam nahi mil raha hai -
هغه په ​​درد کې ده. بیا هم، هغه ډاکټر ته نه ځي. ‫اسے درد ہو رہا ہے اس کے باوجود وہ ڈاکٹر کے پاس نہیں جا رہی ہے -‬ usay dard ho raha hai is ke bawajood woh dr ke paas nahi ja rahi hai - 1
usa--d-r- -o -ah---a- -s--e ------od --h-d- k--paas -ahi-ja r-h----- - usay dard ho raha hai is ke bawajood woh dr ke paas nahi ja rahi hai -
هغه پیسې نه لري. په هرصورت، هغه یو موټر اخلي. ‫اس کے پاس پیسے نہیں ہیں اس کے باوجود وہ گاڑی خرید رہی ہے -‬ is ke paas paisay nahi hin- is ke bawajood woh gaari khareed rahi hai - 1
i- -e-paas-p-is-y --hi-h--------e --wajood--oh -aa----har-e---------- - is ke paas paisay nahi hin- is ke bawajood woh gaari khareed rahi hai -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -