د جملې کتاب

ps لنډ خبرې اترې   »   ka პატარა დიალოგი 2

21 [ یوویشت ]

لنډ خبرې اترې

لنډ خبرې اترې

21 [ოცდაერთი]

21 [otsdaerti]

პატარა დიალოგი 2

p'at'ara dialogi 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Georgian لوبه وکړئ نور
ته دکوم ځای یی؟ სადაური ხართ? sadauri khart? 1
s---u-i -ha-t? sadauri khart?
د باسل. ბაზელიდან. bazelidan. 1
b---l----. bazelidan.
باسل په سویس کې دی. ბაზელი შვეიცარიაშია. bazeli shveitsariashia. 1
b--e-- s-v-i-saria-h-a. bazeli shveitsariashia.
ایا زه تاسو ته مولر ته معرفي کولی شم ؟ შეიძლება ბატონი მიულერი წარმოგიდგინოთ? sheidzleba bat'oni miuleri ts'armogidginot? 1
s-ei-z------a-'o---m-u-er- t-'---o--dg----? sheidzleba bat'oni miuleri ts'armogidginot?
هغه یو بهرنی دی. ის უცხოელია. is utskhoelia. 1
is ----h--l--. is utskhoelia.
هغه په ډېرو ژبو خبرې کوی. ის რამდენიმე ენას ფლობს. is ramdenime enas plobs. 1
is --m-eni---enas -lobs. is ramdenime enas plobs.
ایا تاسو د لومړي ځل لپاره دلته یاست؟ აქ პირველად ხართ? ak p'irvelad khart? 1
a----ir---ad khar-? ak p'irvelad khart?
نه، زه تیر کال دلته وم. არა, აქ შარშან უკვე ვიყავი. ara, ak sharshan uk've viqavi. 1
a-----k--h-r-han uk'-e-vi-a-i. ara, ak sharshan uk've viqavi.
مګر تش د یوې اونۍ لپاره. მაგრამ მხოლოდ ერთი კვირით. magram mkholod erti k'virit. 1
m--ra--mkho-od--rti -'-ir--. magram mkholod erti k'virit.
تاسو څنګه دلته زموږ سره خوښوی როგორ მოგწონთ ჩვენთან? rogor mogts'ont chventan? 1
rog-r-m-g-s'-nt --v-n-a-? rogor mogts'ont chventan?
ډیر ښه. خلک ښه دي. ძალიან. აქ ძალიან სასიამოვნო ხალხია. dzalian. ak dzalian sasiamovno khalkhia. 1
dza-i--.----dz----n-sas-am-vno k--l-h-a. dzalian. ak dzalian sasiamovno khalkhia.
او زه منظره هم خوښوم. და ბუნებაც მომწონს. da bunebats momts'ons. 1
da ---e-ats mom-s'-n-. da bunebats momts'ons.
ستاسو دنده څه ده؟ რა პროფესიის ხართ? ra p'ropesiis khart? 1
ra p--o--s--- kha-t? ra p'ropesiis khart?
زه ژباړن یم მე თარჯიმანი ვარ. me tarjimani var. 1
m--t----m----v--. me tarjimani var.
زه کتابونه ترجمه کوم. მე წიგნებს ვთარგმნი. me ts'ignebs vtargmni. 1
me ts'-g---s v-----n-. me ts'ignebs vtargmni.
ایا تاسو دلته یوازې یاست؟ თქვენ აქ მარტო ხართ? tkven ak mart'o khart? 1
tkven -- ma-t'- -h-rt? tkven ak mart'o khart?
نه، زما میرمن/میړه هم دلته دی. არა, ჩემი ცოლიც / ჩემი ქმარიც აქ არის. ara, chemi tsolits / chemi kmarits ak aris. 1
a------e-- t---its /-chemi-km-ri-- a- ar-s. ara, chemi tsolits / chemi kmarits ak aris.
او زما دوه ماشومان هم شته. იქ კი ჩემი ორივე შვილია. ik k'i chemi orive shvilia. 1
i- --i---e---o-i-----v---a. ik k'i chemi orive shvilia.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -