د جملې کتاب

ps د دې سره د ماتحت بندونه 2   »   ka დამოკიდებული წინადადებები რომ-ით 2

92 [ دوه نوي ]

د دې سره د ماتحت بندونه 2

د دې سره د ماتحت بندونه 2

92 [ოთხმოცდათორმეტი]

92 [otkhmotsdatormet'i]

დამოკიდებული წინადადებები რომ-ით 2

damok'idebuli ts'inadadebebi rom-it 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Georgian لوبه وکړئ نور
دا زما درد کوی چې تاسو خرراټی ا خلے. ვბრაზობ, რომ ხვრინავ. vbrazob, rom khvrinav. 1
v-r--o-,---m k---i--v. vbrazob, rom khvrinav.
دا ما ځوروي چې تاسو دومره بیر څښئ. ვბრაზობ, რომ ამდენ ლუდს სვამ. vbrazob, rom amden luds svam. 1
vb--zo-, rom -md-n-lu-s---am. vbrazob, rom amden luds svam.
زه خپه یم چې ته دومره ناوخته یې. ვბრაზობ, რომ ასე გვიან მოდიხარ. vbrazob, rom ase gvian modikhar. 1
vbra-----ro--ase gvi-- m-di---r. vbrazob, rom ase gvian modikhar.
زه فکر کوم هغه ډاکټر ته اړتیا لري. ვფიქრობ, რომ მას ექიმი სჭირდება. vpikrob, rom mas ekimi sch'irdeba. 1
vp--r-b,--om--a---ki-i--ch---deb-. vpikrob, rom mas ekimi sch'irdeba.
زه فکر کوم هغه ناروغه دی. ვფიქრობ, რომ ის ავად არის. vpikrob, rom is avad aris. 1
v-ikro-, r-m--- av---a--s. vpikrob, rom is avad aris.
زه فکر کوم چې هغه اوس ویده دی. ვფიქრობ, რომ მას ახლა სძინავს. vpikrob, rom mas akhla sdzinavs. 1
v-i-r--,---m-m-- ---l----z-n--s. vpikrob, rom mas akhla sdzinavs.
موږ هیله لرو چې هغه به زموږ لور سره واده وکړي. იმედი გვაქვს, რომ ის ჩვენს ქალიშვილს ცოლად მოიყვანს. imedi gvakvs, rom is chvens kalishvils tsolad moiqvans. 1
i--d------v-- -om -s-c-ve----al--h-ils t-o--d m-i-v-ns. imedi gvakvs, rom is chvens kalishvils tsolad moiqvans.
موږ هیله لرو چې هغه ډیرې پیسې ولري. იმედი გვაქვს, რომ ბევრი ფული აქვს. imedi gvakvs, rom bevri puli akvs. 1
i---i-g---vs--r-- b---- p--i akvs. imedi gvakvs, rom bevri puli akvs.
موږ هیله لرو چې هغه یو ملیونر وي. ვფიქრობთ, რომ ის მილიონერია. vpikrobt, rom is milioneria. 1
vp--rob-- -o--i----l-oneria. vpikrobt, rom is milioneria.
ما اوریدلي چې ستاسو میرمن په حادثه کې وه. გავიგე, რომ შენი ცოლი ავარიაში მოყვა. gavige, rom sheni tsoli avariashi moqva. 1
g--ige, rom sh-n--t-o-i a-------i-mo--a. gavige, rom sheni tsoli avariashi moqva.
ما اوریدلي چې هغه په روغتون کې ده. გავიგე, რომ ის საავადმყოფოში წევს. gavige, rom is saavadmqoposhi ts'evs. 1
g---ge---o--i- saa-ad-qo---hi t-'ev-. gavige, rom is saavadmqoposhi ts'evs.
ما اوریدلي چې ستاسو موټر په بشپړه توګه مات شوی دی. გავიგე, რომ შენი მანქანა გაფუჭდა. gavige, rom sheni mankana gapuch'da. 1
gavige,-rom ----i m-nk--a g-pu-h'da. gavige, rom sheni mankana gapuch'da.
ښه ده چې راغلئ. მიხარია, რომ მოხვედით. mikharia, rom mokhvedit. 1
m-kh-r-a,---m---k---di-. mikharia, rom mokhvedit.
زه خوښ یم چې تاسو دلچسپی لرئ. მიხარია, რომ ინტერესი გაქვთ. mikharia, rom int'eresi gakvt. 1
m--ha-ia----- in-'-r-si -ak--. mikharia, rom int'eresi gakvt.
زه خوښ یم چې تاسو غواړئ کور واخلئ. მიხარია, რომ სახლის ყიდვა შეგიძლიათ. mikharia, rom sakhlis qidva shegidzliat. 1
m-kha-ia--r-m--akhl-s qi-va-s-egidz----. mikharia, rom sakhlis qidva shegidzliat.
ما ته لګی چې وروستی بس لا دمخه تللی دی. ვშიშობ, რომ ბოლო ავტობუსი უკვე წავიდა. vshishob, rom bolo avt'obusi uk've ts'avida. 1
v-----ob, --m--o-- a-t--b-si u--ve --'a--d-. vshishob, rom bolo avt'obusi uk've ts'avida.
ما ته لګی چې موږ به ټکسي اخلو. ვშიშობ, რომ ტაქსში უნდა ჩავჯდეთ. vshishob, rom t'aksshi unda chavjdet. 1
vs-i-h-b,--om -'---sh- -----cha-j--t. vshishob, rom t'aksshi unda chavjdet.
ما ته لګی چې زما سره هیڅ پیسې نشته. ვშიშობ, რომ ფული თან არ მაქვს. vshishob, rom puli tan ar makvs. 1
v--i-h-b, --- -----tan a- --k-s. vshishob, rom puli tan ar makvs.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -