| Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բեռլին: |
מ-- ---את-הרכבת-הב----ב-ל--?
___ י____ ה____ ה___ ל_______
-ת- י-צ-ת ה-כ-ת ה-א- ל-ר-י-?-
------------------------------
מתי יוצאת הרכבת הבאה לברלין?
0
m--ai yo-se-t -a--k-v-t---b--ah---b--l-n?
m____ y______ h________ h______ l________
m-t-i y-t-e-t h-r-k-v-t h-b-'-h l-b-r-i-?
-----------------------------------------
matai yotse't harakevet haba'ah l'berlin?
|
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բեռլին:
מתי יוצאת הרכבת הבאה לברלין?
matai yotse't harakevet haba'ah l'berlin?
|
| Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Փարիզ: |
מתי--וצ-- -רכ-- --א- -פ---?
___ י____ ה____ ה___ ל______
-ת- י-צ-ת ה-כ-ת ה-א- ל-ר-ס-
-----------------------------
מתי יוצאת הרכבת הבאה לפריס?
0
m-t-i -ot---t----a-e-e--h-b--ah l-par--?
m____ y______ h________ h______ l_______
m-t-i y-t-e-t h-r-k-v-t h-b-'-h l-p-r-s-
----------------------------------------
matai yotse't harakevet haba'ah l'paris?
|
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Փարիզ:
מתי יוצאת הרכבת הבאה לפריס?
matai yotse't harakevet haba'ah l'paris?
|
| Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Լոնդոն: |
מתי י--א---רכב- הבאה לל--ד-ן-
___ י____ ה____ ה___ ל________
-ת- י-צ-ת ה-כ-ת ה-א- ל-ו-ד-ן-
-------------------------------
מתי יוצאת הרכבת הבאה ללונדון?
0
m--a--y--s-'t-----kev---haba-a--l--o-don?
m____ y______ h________ h______ l________
m-t-i y-t-e-t h-r-k-v-t h-b-'-h l-l-n-o-?
-----------------------------------------
matai yotse't harakevet haba'ah lelondon?
|
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Լոնդոն:
מתי יוצאת הרכבת הבאה ללונדון?
matai yotse't harakevet haba'ah lelondon?
|
| Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Վարշավա: |
ב-יז--ש-----צאת---כבת---ורש-?
_____ ש__ י____ ה____ ל_______
-א-ז- ש-ה י-צ-ת ה-כ-ת ל-ו-ש-?-
-------------------------------
באיזו שעה יוצאת הרכבת לוורשה?
0
b'---o --a-a--yo-se-------ke----l'war-h--?
b_____ s_____ y______ h________ l_________
b-e-z- s-a-a- y-t-e-t h-r-k-v-t l-w-r-h-h-
------------------------------------------
b'eyzo sha'ah yotse't harakevet l'warshah?
|
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Վարշավա:
באיזו שעה יוצאת הרכבת לוורשה?
b'eyzo sha'ah yotse't harakevet l'warshah?
|
| Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Ստոկհոլմ: |
באיז--שעה-----ת -ר--ת לשט-ק-ולם?
_____ ש__ י____ ה____ ל__________
-א-ז- ש-ה י-צ-ת ה-כ-ת ל-ט-ק-ו-ם-
----------------------------------
באיזו שעה יוצאת הרכבת לשטוקהולם?
0
b'e--o sha'a--yo-s-'- ha-a-evet -'-ht--holm?
b_____ s_____ y______ h________ l___________
b-e-z- s-a-a- y-t-e-t h-r-k-v-t l-s-t-q-o-m-
--------------------------------------------
b'eyzo sha'ah yotse't harakevet l'shtoqholm?
|
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Ստոկհոլմ:
באיזו שעה יוצאת הרכבת לשטוקהולם?
b'eyzo sha'ah yotse't harakevet l'shtoqholm?
|
| Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բուդապեշտ: |
-איז- ש-- י-צ-ת----בת-לבו-פשט-
_____ ש__ י____ ה____ ל________
-א-ז- ש-ה י-צ-ת ה-כ-ת ל-ו-פ-ט-
--------------------------------
באיזו שעה יוצאת הרכבת לבודפשט?
0
b'eyz- -ha'-h---t------a---e-e--l--uda---st?
b_____ s_____ y______ h________ l___________
b-e-z- s-a-a- y-t-e-t h-r-k-v-t l-b-d-p-s-t-
--------------------------------------------
b'eyzo sha'ah yotse't harakevet l'budapesst?
|
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բուդապեշտ:
באיזו שעה יוצאת הרכבת לבודפשט?
b'eyzo sha'ah yotse't harakevet l'budapesst?
|
| Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Մադրիդ: |
אני ר--ה-ל--ות-כר--ס-למדר-ד-
___ ר___ ל____ כ____ ל_______
-נ- ר-צ- ל-נ-ת כ-ט-ס ל-ד-י-.-
------------------------------
אני רוצה לקנות כרטיס למדריד.
0
an- ro---h--o--a--l---ot ---tis-l-m-----.
a__ r____________ l_____ k_____ l________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- k-r-i- l-m-d-i-.
-----------------------------------------
ani rotseh/rotsah liqnot kartis l'madrid.
|
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Մադրիդ:
אני רוצה לקנות כרטיס למדריד.
ani rotseh/rotsah liqnot kartis l'madrid.
|
| Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Պրագա: |
א-----צה לק--ת כ-טיס ל---ג-
___ ר___ ל____ כ____ ל______
-נ- ר-צ- ל-נ-ת כ-ט-ס ל-ר-ג-
-----------------------------
אני רוצה לקנות כרטיס לפראג.
0
a---rot-eh-----ah-----o---------l--r-'g.
a__ r____________ l_____ k_____ l_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- k-r-i- l-p-a-g-
----------------------------------------
ani rotseh/rotsah liqnot kartis l'pra'g.
|
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Պրագա:
אני רוצה לקנות כרטיס לפראג.
ani rotseh/rotsah liqnot kartis l'pra'g.
|
| Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բեռն: |
אני ---ה-------כרט---ל-ר--
___ ר___ ל____ כ____ ל_____
-נ- ר-צ- ל-נ-ת כ-ט-ס ל-ר-.-
----------------------------
אני רוצה לקנות כרטיס לברן.
0
ani -ot---/ro-sah--iqno- kart-s ----rn.
a__ r____________ l_____ k_____ l______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- k-r-i- l-b-r-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liqnot kartis l'bern.
|
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բեռն:
אני רוצה לקנות כרטיס לברן.
ani rotseh/rotsah liqnot kartis l'bern.
|
| Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Վիեննա: |
--י-- -עה מגי-ה -ר-ב------נה?
_____ ש__ מ____ ה____ ל_______
-א-ז- ש-ה מ-י-ה ה-כ-ת ל-ו-נ-?-
-------------------------------
באיזו שעה מגיעה הרכבת לווינה?
0
b---zo -h-'-h m-g--a--ha--k--et-l'wi-a-?
b_____ s_____ m______ h________ l_______
b-e-z- s-a-a- m-g-'-h h-r-k-v-t l-w-n-h-
----------------------------------------
b'eyzo sha'ah megi'ah harakevet l'winah?
|
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Վիեննա:
באיזו שעה מגיעה הרכבת לווינה?
b'eyzo sha'ah megi'ah harakevet l'winah?
|
| Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Մոսկվա: |
-א-ז- --- --י-ה -ר-ב--ל--ס-ו-ה-
_____ ש__ מ____ ה____ ל_________
-א-ז- ש-ה מ-י-ה ה-כ-ת ל-ו-ק-ו-?-
---------------------------------
באיזו שעה מגיעה הרכבת למוסקווה?
0
b'-y-o sha-----e---ah -ara----t l---s--a-?
b_____ s_____ m______ h________ l_________
b-e-z- s-a-a- m-g-'-h h-r-k-v-t l-m-s-w-h-
------------------------------------------
b'eyzo sha'ah megi'ah harakevet l'mosqwah?
|
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Մոսկվա:
באיזו שעה מגיעה הרכבת למוסקווה?
b'eyzo sha'ah megi'ah harakevet l'mosqwah?
|
| Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Ամստերդամ: |
בא--- ש-ה--גיע-----ב- לא-סטרד-?
_____ ש__ מ____ ה____ ל_________
-א-ז- ש-ה מ-י-ה ה-כ-ת ל-מ-ט-ד-?-
---------------------------------
באיזו שעה מגיעה הרכבת לאמסטרדם?
0
b--y-- -h---h-megi'-h-ha-a-eve- l-am--e-d-m?
b_____ s_____ m______ h________ l___________
b-e-z- s-a-a- m-g-'-h h-r-k-v-t l-a-s-e-d-m-
--------------------------------------------
b'eyzo sha'ah megi'ah harakevet l'amsterdam?
|
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Ամստերդամ:
באיזו שעה מגיעה הרכבת לאמסטרדם?
b'eyzo sha'ah megi'ah harakevet l'amsterdam?
|
| Պետք է փոխե՞մ գնացքը: |
אצ--ך-לה-ל-ף --ב---
_____ ל_____ ר______
-צ-ר- ל-ח-י- ר-ב-ת-
---------------------
אצטרך להחליף רכבות?
0
etst-r-kh l-h-xl----ak-v-t?
e________ l_______ r_______
e-s-a-e-h l-h-x-i- r-k-v-t-
---------------------------
etstarekh lehaxlif rakavot?
|
Պետք է փոխե՞մ գնացքը:
אצטרך להחליף רכבות?
etstarekh lehaxlif rakavot?
|
| Ո՞ր շավիղից է մեկնում գնացքը: |
-א-זה-ר-----ו------כ-ת-
_____ ר___ י____ ה______
-א-ז- ר-י- י-צ-ת ה-כ-ת-
-------------------------
מאיזה רציף יוצאת הרכבת?
0
me---zeh-r-t----yotse'- h-----v--?
m_______ r_____ y______ h_________
m-'-y-e- r-t-i- y-t-e-t h-r-k-v-t-
----------------------------------
me'eyzeh ratsif yotse't harakevet?
|
Ո՞ր շավիղից է մեկնում գնացքը:
מאיזה רציף יוצאת הרכבת?
me'eyzeh ratsif yotse't harakevet?
|
| Վագոն–ննջարան կա՞ գնացքի մեջ: |
י--ב--בת --ון שי-ה-
__ ב____ ק___ ש_____
-ש ב-כ-ת ק-ו- ש-נ-?-
---------------------
יש ברכבת קרון שינה?
0
y-sh -ar-k-vet --r-n-sh-yn--?
y___ b________ q____ s_______
y-s- b-r-k-v-t q-r-n s-e-n-h-
-----------------------------
yesh barakevet qaron sheynah?
|
Վագոն–ննջարան կա՞ գնացքի մեջ:
יש ברכבת קרון שינה?
yesh barakevet qaron sheynah?
|
| Ես ուզում եմ միայն միակողմանի տոմս դեպի Բրյուսել: |
--י------/ -ה כרטיס -ל-------סל.
___ צ___ / כ_ כ____ ה___ ל_______
-נ- צ-י- / כ- כ-ט-ס ה-ו- ל-ר-ס-.-
----------------------------------
אני צריך / כה כרטיס הלוך לבריסל.
0
an--t-arikh/ts-r--hah-k-r-i--h-l-kh-l'--is-l.
a__ t________________ k_____ h_____ l________
a-i t-a-i-h-t-a-i-h-h k-r-i- h-l-k- l-b-i-e-.
---------------------------------------------
ani tsarikh/tsarikhah kartis halokh l'brisel.
|
Ես ուզում եմ միայն միակողմանի տոմս դեպի Բրյուսել:
אני צריך / כה כרטיס הלוך לבריסל.
ani tsarikh/tsarikhah kartis halokh l'brisel.
|
| Ես ուզում եմ միայն հետադարձ դեպի Կոպենհագեն: |
-נ---וצה כ---ס חזור-מ---נ-גן.
___ ר___ כ____ ח___ מ_________
-נ- ר-צ- כ-ט-ס ח-ו- מ-ו-נ-ג-.-
-------------------------------
אני רוצה כרטיס חזור מקופנהגן.
0
an- rotseh------- ka--i- x-zo---iq-p-nhag--.
a__ r____________ k_____ x____ m____________
a-i r-t-e-/-o-s-h k-r-i- x-z-r m-q-p-n-a-e-.
--------------------------------------------
ani rotseh/rotsah kartis xazor miqopenhagen.
|
Ես ուզում եմ միայն հետադարձ դեպի Կոպենհագեն:
אני רוצה כרטיס חזור מקופנהגן.
ani rotseh/rotsah kartis xazor miqopenhagen.
|
| Ի՞նչ արժե տոմսը մեկ անձի համար վագոն-ննջարանում: |
כמה-ע--ה מ-ום-בק--ן ש--ה?
___ ע___ מ___ ב____ ש_____
-מ- ע-ל- מ-ו- ב-ר-ן ש-נ-?-
---------------------------
כמה עולה מקום בקרון שינה?
0
ka--h --e-----o------r--/b----n----y---?
k____ o___ m____ b_____________ s_______
k-m-h o-e- m-q-m b-q-r-n-b-q-o- s-e-n-h-
----------------------------------------
kamah oleh maqom b'qaron/biqron sheynah?
|
Ի՞նչ արժե տոմսը մեկ անձի համար վագոն-ննջարանում:
כמה עולה מקום בקרון שינה?
kamah oleh maqom b'qaron/biqron sheynah?
|