| Դուք ի՞նչ եք ուզում: |
מ- ת-צ--
__ ת_____
-ה ת-צ-?-
----------
מה תרצו?
0
m-h -i-t-u?
m__ t______
m-h t-r-s-?
-----------
mah tirtsu?
|
Դուք ի՞նչ եք ուզում:
מה תרצו?
mah tirtsu?
|
| ՈՒզու՞մ եք ֆուտբոլ խաղալ: |
-רצ--לש-ק כ-ורג--
____ ל___ כ_______
-ר-ו ל-ח- כ-ו-ג-?-
-------------------
תרצו לשחק כדורגל?
0
t--ts- --ss-xe---adu---el?
t_____ l_______ k_________
t-r-s- l-s-a-e- k-d-r-g-l-
--------------------------
tirtsu lessaxeq kaduregel?
|
ՈՒզու՞մ եք ֆուտբոլ խաղալ:
תרצו לשחק כדורגל?
tirtsu lessaxeq kaduregel?
|
| ՈՒզու՞ք եք ընկերների այցելել: |
תרצו--בקר חב---?
____ ל___ ח______
-ר-ו ל-ק- ח-ר-ם-
------------------
תרצו לבקר חברים?
0
t----u--evaq---xa--ri-?
t_____ l______ x_______
t-r-s- l-v-q-r x-v-r-m-
-----------------------
tirtsu levaqer xaverim?
|
ՈՒզու՞ք եք ընկերների այցելել:
תרצו לבקר חברים?
tirtsu levaqer xaverim?
|
| ուզենալ, ցանկանալ |
ל---ת
______
-ר-ו-
-------
לרצות
0
lir---t
l______
l-r-s-t
-------
lirtsot
|
ուզենալ, ցանկանալ
לרצות
lirtsot
|
| Ես չեմ ուզում ուշ գալ: |
אני לא----ה--הג-ע-מ-ו-ר-
___ ל_ ר___ ל____ מ______
-נ- ל- ר-צ- ל-ג-ע מ-ו-ר-
--------------------------
אני לא רוצה להגיע מאוחר.
0
a---lo-r--se--rot-a--------a-me'-xa-.
a__ l_ r____________ l______ m_______
a-i l- r-t-e-/-o-s-h l-h-g-a m-'-x-r-
-------------------------------------
ani lo rotseh/rotsah lehagia me'uxar.
|
Ես չեմ ուզում ուշ գալ:
אני לא רוצה להגיע מאוחר.
ani lo rotseh/rotsah lehagia me'uxar.
|
| Ես չեմ ուզում այնտեղ գնալ: |
-נ- ל- --צ- ---ת--ש-.
___ ל_ ר___ ל___ ל____
-נ- ל- ר-צ- ל-כ- ל-ם-
-----------------------
אני לא רוצה ללכת לשם.
0
an--l- ---seh--------l-lekh-t-------.
a__ l_ r____________ l_______ l______
a-i l- r-t-e-/-o-s-h l-l-k-e- l-s-a-.
-------------------------------------
ani lo rotseh/rotsah lalekhet l'sham.
|
Ես չեմ ուզում այնտեղ գնալ:
אני לא רוצה ללכת לשם.
ani lo rotseh/rotsah lalekhet l'sham.
|
| Ես ուզում եմ տուն գնալ: |
--י--ו-ה-ללכ---בית--
___ ר___ ל___ ה______
-נ- ר-צ- ל-כ- ה-י-ה-
----------------------
אני רוצה ללכת הביתה.
0
an- ro---h-ro---h l-l---et-h-b-ita-.
a__ r____________ l_______ h________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-l-k-e- h-b-i-a-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lalekhet habaitah.
|
Ես ուզում եմ տուն գնալ:
אני רוצה ללכת הביתה.
ani rotseh/rotsah lalekhet habaitah.
|
| Ես ուզում եմ տանը մնալ: |
--י רוצה----שאר-בבי--
___ ר___ ל_____ ב_____
-נ- ר-צ- ל-י-א- ב-י-.-
-----------------------
אני רוצה להישאר בבית.
0
ani-ro-se-/r-t-ah l-his----r -abay-.
a__ r____________ l_________ b______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-s-a-e- b-b-y-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lehisha'er babayt.
|
Ես ուզում եմ տանը մնալ:
אני רוצה להישאר בבית.
ani rotseh/rotsah lehisha'er babayt.
|
| Ես ուզում եմ միայնակ լինել: |
-ני---צ- ל--ות --ד-
___ ר___ ל____ ל____
-נ- ר-צ- ל-י-ת ל-ד-
---------------------
אני רוצה להיות לבד.
0
a-- ----eh/---sah-lih-o- -eva-.
a__ r____________ l_____ l_____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-o- l-v-d-
-------------------------------
ani rotseh/rotsah lihiot levad.
|
Ես ուզում եմ միայնակ լինել:
אני רוצה להיות לבד.
ani rotseh/rotsah lihiot levad.
|
| ՈՒզո՞մ ես այստեղ մնալ: |
-ת /---ר--- ל--שא- --ן?
__ / ה ר___ ל_____ כ____
-ת / ה ר-צ- ל-י-א- כ-ן-
-------------------------
את / ה רוצה להישאר כאן?
0
at-h----r-t-eh/rot-ah le---ha'er--a'-?
a______ r____________ l_________ k____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-h-s-a-e- k-'-?
--------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ka'n?
|
ՈՒզո՞մ ես այստեղ մնալ:
את / ה רוצה להישאר כאן?
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ka'n?
|
| ՈՒզու՞մ ես այստեղ ուտել: |
-ת---ה-רוצה --כ-- ---?
__ / ה ר___ ל____ כ____
-ת / ה ר-צ- ל-כ-ל כ-ן-
------------------------
את / ה רוצה לאכול כאן?
0
a---/---ro-s-----t-ah---'-kh-l--a'n?
a______ r____________ l_______ k____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-'-k-o- k-'-?
------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah le'ekhol ka'n?
|
ՈՒզու՞մ ես այստեղ ուտել:
את / ה רוצה לאכול כאן?
atah/at rotseh/rotsah le'ekhol ka'n?
|
| ՈՒզու՞մ ես այստեղ քնել: |
את ----ר-צ- --שון -אן?
__ / ה ר___ ל____ כ____
-ת / ה ר-צ- ל-ש-ן כ-ן-
------------------------
את / ה רוצה לישון כאן?
0
atah--t-r-tseh-rotsah--i--on--a'n?
a______ r____________ l_____ k____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-s-o- k-'-?
----------------------------------
atah/at rotseh/rotsah lishon ka'n?
|
ՈՒզու՞մ ես այստեղ քնել:
את / ה רוצה לישון כאן?
atah/at rotseh/rotsah lishon ka'n?
|
| ՈՒզու՞մ եք վաղը մեկնել: |
א--/ ה ר--ה לע-ו- מח--
__ / ה ר___ ל____ מ____
-ת / ה ר-צ- ל-ז-ב מ-ר-
------------------------
את / ה רוצה לעזוב מחר?
0
a---/-- -o-se-/r---ah---'az-v m-x--?
a______ r____________ l______ m_____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-'-z-v m-x-r-
------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah la'azov maxar?
|
ՈՒզու՞մ եք վաղը մեկնել:
את / ה רוצה לעזוב מחר?
atah/at rotseh/rotsah la'azov maxar?
|
| ՈՒզու՞մ եք մինչև վաղը մնալ: |
את - ה---צ- ----אר-ע- מחר?
__ / ה ר___ ל_____ ע_ מ____
-ת / ה ר-צ- ל-י-א- ע- מ-ר-
----------------------------
את / ה רוצה להישאר עד מחר?
0
a-----t -ot--h/-otsa--le--s-a'er-a--m--a-?
a______ r____________ l_________ a_ m_____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-h-s-a-e- a- m-x-r-
------------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ad maxar?
|
ՈՒզու՞մ եք մինչև վաղը մնալ:
את / ה רוצה להישאר עד מחר?
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ad maxar?
|
| ՈՒզու՞մ եք վաղը հաշիվը փակել: |
-ת /------- ל-לם -- --שב-ן -חר-
__ / ה ר___ ל___ א_ ה_____ מ____
-ת / ה ר-צ- ל-ל- א- ה-ש-ו- מ-ר-
---------------------------------
את / ה רוצה לשלם את החשבון מחר?
0
at-h--- --t-e-/-ot-a-----h--e---t--ax-s---- m--a-?
a______ r____________ l_______ e_ h________ m_____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-s-a-e- e- h-x-s-b-n m-x-r-
--------------------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah leshalem et haxashbon maxar?
|
ՈՒզու՞մ եք վաղը հաշիվը փակել:
את / ה רוצה לשלם את החשבון מחר?
atah/at rotseh/rotsah leshalem et haxashbon maxar?
|
| ՈՒզու՞մ եք դիսկոտեկ գնալ: |
----רוצ-- --כ- -----וטק-
___ ר____ ל___ ל_________
-ת- ר-צ-ם ל-כ- ל-י-ק-ט-?-
--------------------------
אתם רוצים ללכת לדיסקוטק?
0
a--m --t--m-lalek----l'd---ot-q?
a___ r_____ l_______ l__________
a-e- r-t-i- l-l-k-e- l-d-s-o-e-?
--------------------------------
atem rotsim lalekhet l'disqoteq?
|
ՈՒզու՞մ եք դիսկոտեկ գնալ:
אתם רוצים ללכת לדיסקוטק?
atem rotsim lalekhet l'disqoteq?
|
| ՈՒզու՞մ եք կինո գնալ: |
אתם--וצי---ל-- ל-ו-נ--?
___ ר____ ל___ ל________
-ת- ר-צ-ם ל-כ- ל-ו-נ-ע-
-------------------------
אתם רוצים ללכת לקולנוע?
0
a-em-rots-- ---e---t ------o'a?
a___ r_____ l_______ l_________
a-e- r-t-i- l-l-k-e- l-q-l-o-a-
-------------------------------
atem rotsim lalekhet laqolno'a?
|
ՈՒզու՞մ եք կինո գնալ:
אתם רוצים ללכת לקולנוע?
atem rotsim lalekhet laqolno'a?
|
| ՈՒզու՞մ եք սրճարան գնալ: |
את- --צ-- -ל-- לב-ת--קפ--
___ ר____ ל___ ל___ ה_____
-ת- ר-צ-ם ל-כ- ל-י- ה-פ-?-
---------------------------
אתם רוצים ללכת לבית הקפה?
0
atem--o---m lal-k--t ---eyt--a-a-eh?
a___ r_____ l_______ l______________
a-e- r-t-i- l-l-k-e- l-b-y---a-a-e-?
------------------------------------
atem rotsim lalekhet l'beyt-haqafeh?
|
ՈՒզու՞մ եք սրճարան գնալ:
אתם רוצים ללכת לבית הקפה?
atem rotsim lalekhet l'beyt-haqafeh?
|