| Ինչքա՞ն եք խմել: |
כ-- ---ת?
___ ש_____
-מ- ש-י-?-
-----------
כמה שתית?
0
k-ma-----t-t-/sh-tit?
k____ s______________
k-m-h s-a-i-a-s-a-i-?
---------------------
kamah shatita/shatit?
|
Ինչքա՞ն եք խմել:
כמה שתית?
kamah shatita/shatit?
|
| Ինչքա՞ն եք աշխատել: |
כ---ע-ד-?
___ ע_____
-מ- ע-ד-?-
-----------
כמה עבדת?
0
kam-- --a-eta/------?
k____ a______________
k-m-h a-a-e-a-a-a-e-?
---------------------
kamah avadeta/avadet?
|
Ինչքա՞ն եք աշխատել:
כמה עבדת?
kamah avadeta/avadet?
|
| Ինչքա՞ն եք գրել: |
כמ- -ת---
___ כ_____
-מ- כ-ב-?-
-----------
כמה כתבת?
0
k-m-- -ata---/ka--v-?
k____ k______________
k-m-h k-t-v-a-k-t-v-?
---------------------
kamah katavta/katavt?
|
Ինչքա՞ն եք գրել:
כמה כתבת?
kamah katavta/katavt?
|
| Ինչպե՞ս եք քնել: |
-י- -שנת-
___ י_____
-י- י-נ-?-
-----------
איך ישנת?
0
e-k- ya-h---a-yas---t?
e___ y________________
e-k- y-s-a-t-/-a-h-n-?
----------------------
eykh yashanta/yashant?
|
Ինչպե՞ս եք քնել:
איך ישנת?
eykh yashanta/yashant?
|
| Ինչպե՞ս եք քննությունը ստացել: |
א-ך ה-לחת ב--ינ--
___ ה____ ב_______
-י- ה-ל-ת ב-ח-נ-?-
-------------------
איך הצלחת בבחינה?
0
e-k- ---s-a-t--h---la-- ----i--h?
e___ h_________________ b________
e-k- h-t-l-x-a-h-t-l-x- b-b-i-a-?
---------------------------------
eykh hitslaxta/hitslaxt babxinah?
|
Ինչպե՞ս եք քննությունը ստացել:
איך הצלחת בבחינה?
eykh hitslaxta/hitslaxt babxinah?
|
| Ինչպե՞ս եք ճանապարհը գտել: |
------את-את-הדרך-
___ מ___ א_ ה_____
-י- מ-א- א- ה-ר-?-
-------------------
איך מצאת את הדרך?
0
e-k--ma---'----a---'t-e- h-de-ek-?
e___ m_______________ e_ h________
e-k- m-t-a-t-/-a-s-'- e- h-d-r-k-?
----------------------------------
eykh matsa'ta/matsa't et haderekh?
|
Ինչպե՞ս եք ճանապարհը գտել:
איך מצאת את הדרך?
eykh matsa'ta/matsa't et haderekh?
|
| ՈՒ՞մ հետ եք խոսել: |
-- מי --חח-?
__ מ_ ש______
-ם מ- ש-ח-ת-
--------------
עם מי שוחחת?
0
i---i s-oxaxta/ssox-x-?
i_ m_ s________________
i- m- s-o-a-t-/-s-x-x-?
-----------------------
im mi ssoxaxta/ssoxaxt?
|
ՈՒ՞մ հետ եք խոսել:
עם מי שוחחת?
im mi ssoxaxta/ssoxaxt?
|
| ՈՒ՞մ հետ եք պայմանավորվել: |
-ם ---ק----פ----?
__ מ_ ק___ פ______
-ם מ- ק-ע- פ-י-ה-
-------------------
עם מי קבעת פגישה?
0
i---- qa-----/qa-a-t-p-ishah?
i_ m_ q_____________ p_______
i- m- q-v-'-a-q-v-'- p-i-h-h-
-----------------------------
im mi qava'ta/qava't pgishah?
|
ՈՒ՞մ հետ եք պայմանավորվել:
עם מי קבעת פגישה?
im mi qava'ta/qava't pgishah?
|
| ՈՒ՞մ հետ եք ծննդյան տոնը տոնել: |
ע- ---ח--ת --ם--ו--ת-
__ מ_ ח___ י__ ה______
-ם מ- ח-ג- י-ם ה-ל-ת-
-----------------------
עם מי חגגת יום הולדת?
0
i--mi-x--a-t-/-agagt-y-m hu---e-?
i_ m_ x_____________ y__ h_______
i- m- x-g-g-a-x-g-g- y-m h-l-d-t-
---------------------------------
im mi xagagta/xagagt yom huledet?
|
ՈՒ՞մ հետ եք ծննդյան տոնը տոնել:
עם מי חגגת יום הולדת?
im mi xagagta/xagagt yom huledet?
|
| Որտե՞ղ եք եղել: |
-י-- הי-ת-
____ ה_____
-י-ן ה-י-?-
------------
היכן היית?
0
he--h-n---ita/-ait?
h______ h__________
h-y-h-n h-i-a-h-i-?
-------------------
heykhan haita/hait?
|
Որտե՞ղ եք եղել:
היכן היית?
heykhan haita/hait?
|
| Որտե՞ղ եք ապրել: |
--כן -תגו-ר--
____ ה________
-י-ן ה-ג-ר-ת-
---------------
היכן התגוררת?
0
hey-han------r-rt-/------art?
h______ h____________________
h-y-h-n h-t-o-a-t-/-i-g-r-r-?
-----------------------------
heykhan hitgorarta/hitgorart?
|
Որտե՞ղ եք ապրել:
היכן התגוררת?
heykhan hitgorarta/hitgorart?
|
| Որտե՞ղ եք աշխատել: |
---ן--ב---
____ ע_____
-י-ן ע-ד-?-
------------
היכן עבדת?
0
h--k--n ava----/a----t?
h______ a______________
h-y-h-n a-a-e-a-a-a-e-?
-----------------------
heykhan avadeta/avadet?
|
Որտե՞ղ եք աշխատել:
היכן עבדת?
heykhan avadeta/avadet?
|
| Ի՞նչ եք առաջարկել: |
ע--------צת?
__ מ_ ה______
-ל מ- ה-ל-ת-
--------------
על מה המלצת?
0
a- ma- -i--a--ta-hi-----t?
a_ m__ h__________________
a- m-h h-m-a-s-a-h-m-a-s-?
--------------------------
al mah himlatsta/himlatst?
|
Ի՞նչ եք առաջարկել:
על מה המלצת?
al mah himlatsta/himlatst?
|
| Ի՞նչ եք կերել: |
מ- -כ-ת?
__ א_____
-ה א-ל-?-
----------
מה אכלת?
0
m----kh-lt---k-alt?
m__ a______________
m-h a-h-l-a-a-h-l-?
-------------------
mah akhalta/akhalt?
|
Ի՞նչ եք կերել:
מה אכלת?
mah akhalta/akhalt?
|
| Ի՞նչ եք իմացել: |
מ- ח-----
__ ח______
-ה ח-ו-ת-
-----------
מה חווית?
0
ma----wi------it?
m__ x____________
m-h x-w-t-/-a-i-?
-----------------
mah xawita/xawit?
|
Ի՞նչ եք իմացել:
מה חווית?
mah xawita/xawit?
|
| Ի՞նչ արագությամբ եք վարել: |
-א-זו מה---ת-נ--ת-
_____ מ_____ נ_____
-א-ז- מ-י-ו- נ-ע-?-
--------------------
באיזו מהירות נסעת?
0
be----o-m--ir-t-nas-----n-sa'-?
b______ m______ n______________
b-'-y-o m-h-r-t n-s-'-a-n-s-'-?
-------------------------------
be'eyzo mehirut nasa'ta/nasa't?
|
Ի՞նչ արագությամբ եք վարել:
באיזו מהירות נסעת?
be'eyzo mehirut nasa'ta/nasa't?
|
| Ի՞նչքան ժամանակ եք թռել: |
--- ז-ן-טסת?
___ ז__ ט____
-מ- ז-ן ט-ת-
--------------
כמה זמן טסת?
0
ka-a--zm-- t-s--/ta-t?
k____ z___ t__________
k-m-h z-a- t-s-a-t-s-?
----------------------
kamah zman tasta/tast?
|
Ի՞նչքան ժամանակ եք թռել:
כמה זמן טסת?
kamah zman tasta/tast?
|
| Ի՞նչ բարձրությամբ եք թռել: |
כמה ג-וה --צ--
___ ג___ ק_____
-מ- ג-ו- ק-צ-?-
----------------
כמה גבוה קפצת?
0
kam-h ----ha-q--a-s--/qaf-t--?
k____ g_____ q________________
k-m-h g-v-h- q-f-t-t-/-a-a-s-?
------------------------------
kamah gavoha qafatsta/qafatst?
|
Ի՞նչ բարձրությամբ եք թռել:
כמה גבוה קפצת?
kamah gavoha qafatsta/qafatst?
|